-
Прочитал(а)
Предлагаю всё литературную беседку отныне и присно сносить сюда, а то мы так все топики ваще засрём ;) Думается потому, что три существующих литературных топика не удовлетворяют всем нашим потребностям. Один ориентирован на "хоррор" исключительно, а в двух прочих во главу угла поставлены Томпсон и Уэльбек, соответственно. Как-то нечестно получается. По сему... ;)
Начну.
Перечитывал давеча роман Владимира Георгиевича Сорокина "Лёд" (http://www.srkn.ru/texts/led_part01.shtml). Прям смеялся долго - мощная карикатура на основную массу всяких интернет-синефанов:
"— Пошли в чате поколбасим. Там кинозавры понабежали.
— Да я хотел с Келой потереть.
— Это Воронин. Надолго. Пошли, хуйнем!
— Пошли...
Вернулись в комнату Гены. Сели рядом у компьютера. Гена быстро вошел в чат под именем KillaBee:/)
Зхус /:
Я тоже купил вчера арджентовский «Призрак оперы». Понадеялся на Джулиана Сендса, которого обычно в хуевых фильмах не видел. Он самый клевый для меня актер после Микки Рурка. Уебищный фильм!!!! /—
De Scriptor /:
Да и «Тьма» сранье сраньем.
Наташа /:
Твой Джулиан Сендс — хуйня. Он только в «Чернокнижнике-2» хорошо сыграл, а уж «Призрак оперы» — отстой полный.
KillaBee /:
Вы все слабохуйные пиздососы! А Джулиан Сендз племянник Фили Киркорова :)
Старый Как Мамонт /:
Гнилая! Где тебя dhtvz носило?
KillaBee /:
В пизде мамонтихи, Лохматый. Чего вы дрочите на Сендза, если есть Чууулпан Хамыыыытовааааа с Кеану Риввввзом!!!! Ребята, я их полюбила и люблю!
De Scriptor /:
Долбоебизм не лечится :/( Но его можно использовать в мирных целях.
Крот /:
Эта мокрощелка щас опять все засрет.
KillaBee /:
Обязтельно, мальчики :/—
Зхус /:
Есть предложение: уебывай по своей же ссылке.
Старый Как Мамонт /:
КилкаБи, заткнись на время. Я тут недавно нарыл: www.clas.ru. Можно заказать редкие фильмы на дом. Любимого Кроненберга взял :)))
Крот /:
А у Ардженто кто-нибудь видел «Демоны»?
Vino /:
Демонов снял не Ардженто. Или Дж. Ромеро, или Лючиано Фульчи. Вчера РенТВ крутили Феномена твоего хилого Ардженто — полный трэш. С хеви-металом на саундтреке.
KillaBee /:
Ой, кто пришел! Сладко запел vinoватый соловушка! У тебя еще стоит? I’m always ready, motherfucker!!!! :/)
Vino /:
KillaBee, если ты хочешь, чтобы тебя кто-то трахнул до посинения клитора, то... ///!
— Ген, я домой пойду. — Лапин встал. Потер грудь.
— Чего ты, Лап? Давай напиши чего-нибудь. Давай, хуйни не по-детски!
— Да не, я... на хер. Я с Келой хотел побазарить, а он опять про своих жидов..."
Сорокин крут, короче! :allright:
-
Ну, Сорокин, это сила, кто бы спорил. В романе "Лед" еще мощная сцена в Большом театре. Да и во второй части "Льда" стилизация под деревенское просторечие изумительна. Но в целом мне трилогия не понравилась. Вот "День опричника" я ценю гораздо выше.
Теперь возвращаясь к европейской прозе (см. начало в топике "Рецензии - "Лезвие в ночи")
Вообще-то я всегда считал, что Тони Уайт - это псевдоним Стюарта Хоума. Или я ошибаюсь? Так или иначе, кроме пары-тройки забавных эпизодов в "Сатана Сатана Сатана", "Отсосе" и "Красном Лондоне" я ничего выдающегося не углядел. Литературная спекуляция.
Из современных англичан я люблю Джона Фаулза, а из современных шотландцев Ирвина Уэлша и Йана Бэнкса.
ЗЫ Еще Мэтью Стокоу - король!
-
Мой взгляд на ближайшее время обращен в сторону амерского sci-fi (книг эдак 5 в оригинале) и вообще всякой классики. В частности хочу таки взяться за Карамазовых, чтобы уж все из больших произведений у Достоевского прочитать.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Вы все слабохуйные пиздососы!...
В пизде мамонтихи, Лохматый. Чего вы дрочите на Сендза, если есть Чууулпан Хамыыыытовааааа с Кеану Риввввзом!!!!...Давай, хуйни не по-детски!
— Да не, я... на хер.etc etc
..."литература", неотличимая от надписей в общественном туалете, для мeня ценности не представляет... никогда не понимал восторгов по Сорокину - обьясните мне темнoму, в чем прелесть "эстетизации грязи"? :confused:
-
Стюарт Хоум Тони Уайт - это не муж и жена, а четыре совершенно разных человека! :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Вообще-то я всегда считал, что Тони Уайт - это псевдоним Стюарта Хоума. Или я ошибаюсь?
Впервые это услышал от тебя. Вполне возможно, стиль у них похож. Однако в критических статьях, предисловиях-послесловиях, Алексей Цветков, Алекс Керви и Илья Кормильцев, Царстивие ему Небесное, писали о Уайте и Хоуме, как о разных людях.
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Литературная спекуляция.
Почему? :hmm: И главное на чём спекуляция-то? :wtf:
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Еще Мэтью Стокоу - король!
Всяко король! :D А Джона Кинга читал? ("Англия на выезде", "Фарика футбола", "Белое отребье").
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Старый Как Мамонт /:
КилкаБи, заткнись на время. Я тут недавно нарыл:
www.clas.ru. Можно заказать редкие фильмы...
Серёга, прости меня грешного! :) Прошёл ща по сей ссылке - глядь, а там и в заправду пиратский ларь разместился. ;) Вот так, сам того не желая, занялся пропагандой пиратства :D Сайт смешной кстати, слова там прикольные - "жиало", например!
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
обьясните мне темнoму, в чем прелесть "эстетизации грязи"?
Tetsuo, если ты судишь только по этому отрывку, то я же написал, что это:
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
мощная карикатура на основную массу всяких интернет-синефанов:[/I]
Конечно, прям до такой степени идеотических кино-беседок я в рунете не встречал, тут уж В.Г.С. краски сгустил, но долбоёбов таки, к сожалению, среди поклонников культкино немало. Почитай Хоррорс.ру, Хоррор.ситикат (хотя на ситикате всё-таки большиство публики - вменяемая), чьи-нибудь ЖЖ (чьи уж не помню, но в блогах, когда набирал на поисковике название фильма, или имя режиссёра, нередко ТАКОЕ вычитывал, что ужоснах).
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Мой взгляд на ближайшее время обращен в сторону амерского sci-fi
И мой, кстати, туда же ;) В Новосибирске когда был, в second hand-шкафу местной "Академкниги" приобрёл двухтомничек старого желчного американского еврея Уильяма Тенна, который давно искал и трёхтомник Кима Стенли Робинсона со всей "Калифорнийской триллогией" (все книги -издательство "Полярис", 1997 год). Сейчас читаю Стенли Робинсона "Дикий берег". Очень нравится пока, но, блядь, медленно читаю - времени ни хера нету.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
..."литература", неотличимая от надписей в общественном туалете, для мeня ценности не представляет... никогда не понимал восторгов по Сорокину - обьясните мне темнoму, в чем прелесть "эстетизации грязи"? :confused:
Сорокин - это не литература в общепринятом понимании этого слова. Произведения Сорокина - это не тексты, а концепты, поэтому, как правило, обычные читатели воспринимают сорокинские концепты в штыки, не находя в них ничего кроме копрофагии, сексуальных извращений, мата, каннибализма и т.д. Люди же, знакомые хотя бы с азами литературоведения и основными принципами концептуализма (или представляющие пусть и в общих чертах, что такое постмодернизм) относятся к творчеству Сорокина совсем иначе.
В начале 90-х Сорокин был известен узкому кругу литературоведов. И воспринимался правильно. Но благодаря "рекламной компании", которую провели "срущие вместе", Сорокин стал известен широким слоям населения, и эти широкие слои населения помчались в магазины скупать "Голубое сало". Сорокин стал модным. И мне кажется, эта мода и сыграла с ним дурную шутку. В читающей среде появились до боли знакомые суждения: "Я Сорокина не читал, но не приемлю его произведения. Сорокина могут читать только извращенцы и люди с больной психикой".
Впрочем Владимир Георгиевич доказал позже, что он не только гениальный концептуалист, но и замечательный киносценарист. Правда последние произведения - трилогия "Лед" и "День опричника" - определили заметный уход Сорокина от концептуализма к традиционным литературным жанрам. Что меня лично весьма огорчает.
Я впервые познакомился с творчеством Сорокина в середине 90-х будучи студентом филологического факультета. На кафедре современной литературы работал очень продвинутый аспирант (сейчас он уже доцент), который посвятил меня в таинство постмодернизма и дал почитать самиздатовский "Роман". С той поры я являюсь горячим поклонником Сорокина и считаю "Роман" его самым гениальным произведением, лебединой песней классической русской литературы.
Рекомендую всем считающим произведения Сорокина "эстетизацией грязи" прочитать "Роман". Там нет ни одного матерного слова.
-
Хммм... Роман двинулся... Роман умер... :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Там нет ни одного матерного слова.
Шон, ты юморист! Матерного слова-то конечно там нет, но зато концовочка... :D Я думаю, что неподготовленный читатель скорее от "Романа" опухнет, чем от той же "Марины", или "Очереди", где мат на мате. А в отсальном, конечно, я с тобою согласен абсолютно.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Шон, ты юморист! Матерного слова-то конечно там нет, но зато концовочка... :D Я думаю, что неподготовленный читатель скорее от "Романа" опухнет, чем от той же "Марины", или "Очереди", где мат на мате. А в отсальном, конечно, я с тобою согласен абсолютно.
Другой концовочки в "Романе" и быть не может. А неподготовленный читатель должен не опухнуть от такой концовки, а понять главную мысль всего творчества Сорокина, сформулированную в последнем предложении "Романа".
В чем спекуляция Стюарта Хоума на мой взгляд? В том, что он пшик выдает за шик. :) Это не писатель, имхо. Вот объясни мне темному человеку, Леня, ну что хорошего в "Отсосе"? :)
-
ОТСОС - это памфлет!!! Причём выполненный по всем канонам жанра. ИМХО.
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Вот объясни мне темному человеку, Леня, ну что хорошего в "Отсосе"? :)
Объясню, но попозже. Щас некогда. Я, кстати, у Хоума только "Отсос" пока и читал. Вот Боб Зомби читал как раз всё остальное, может он объявится здесь и растолкует.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Я, кстати, у Хоума только "Отсос" пока и читал. Вот Боб Зомби читал как раз всё остальное, может он объявится здесь и растолкует.
Я читал еще "Красный Лондон". Он практически ничем не отличается от "Отсоса". Можно сказать "Красный Лондон" - это "Отсос - 2".
И читал еще "Вставь перед Христом и убей свою любовь". Это такая нудятина и чушь, что просто ужоснах.
-
Свежо питание, да серется с трудом :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
А неподготовленный читатель должен не... понять главную мысль всего творчества Сорокина, сформулированную в последнем предложении "Романа".
Ага. Так твой неподготовленный читатель до него и дочитал! Уверен, он будет ругацца и ничего не поймёт.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Ага. Так твой неподготовленный читатель до него и дочитал! Уверен, он будет ругацца и ничего не поймёт.
К сожалению, вынужден согласиться. Даже подготовленные читатели не все вкуривают "Роман", что уж говорить о неподготовленных.
Кстати, структура концовки "Романа" очень напоминает концовку "Улисса" Джойса.
-
Что сам Сорокин вроде бы всячески отрицает ;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Что сам Сорокин вроде бы всячески отрицает ;)
Что-то с трудом верится, что Сорокин написал "Роман" до того, как прочитал "Улисса" :)
Мне вот что еще очень интересно. Если неподготовленному читателю дать почитать "Роман", не сказав ему, что его автор Сорокин и изъяв из "Романа" последние 30 страниц.
Сможет ли неподготовленный читатель определить, что "Роман" был написан в конце 80-х ХХ века? Или он будет гадать, кто же автор? Бунин? Куприн? :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
В читающей среде появились до боли знакомые суждения: "Я Сорокина не читал, но не приемлю его произведения. Сорокина могут читать только извращенцы и люди с больной психикой".
Не только - еще филологи и журналисты :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
В начале 90-х Сорокин был известен узкому кругу литературоведов. И воспринимался правильно. Но благодаря "рекламной компании", которую провели "срущие вместе", Сорокин стал известен широким слоям населения, и эти широкие слои населения помчались в магазины скупать "Голубое сало". Сорокин стал модным.
Шон, thanx за вразумительный и обстоятельный ответ... что такое постмодернизм представляю и это навевает на печальные мысли... попробую так же обстоятельно изьяснится - начну издалека...
Факт - что дети в возрасте 5-7(about) лет проходят "анальную стадию развития" (по oпределению психологов; период кормления грудью и "пальчики в рот не суй" - оральная фаза) ...Это возраст, когда дети, проявляя повышенный интерес к "сфере ниже пояса", любят повторять "грязные" слова - от мата до "какашек" etc...Все это понятно и обьяснимо - своего рода "бунт" против взрослых, ограничивающих их свободу...тем более, малыши знакомятся со всеми аспектами жизни и видя, что взрослых бесят эти слова, с удовольствием их повторяют, но это быстро проxодит...
Печально наблюдать, когда взрослые образованные и не лишенные таланта люди, придя к мысли - "так жить нельзя", начинают "бунтовать" на уровне детской "анальной фазы" (Сорокин, Сектор Газа, Ленинград, Зеленый слоник etc etc etc) На мой взгляд, очевидно, каким мудреным термином это ни назови - во всем этом чувствуется довольно низкий уровень интеллекта...
Я - за бунт, но за бунт "профессиональный", высокой пробы - Сальвадор Дали с его высококачественным вызовом классическим канонам живописи, Ницше со своим "Заратустрой", которого до сих пор часть "образованных" людей считает "проповедником фашизма"...да тот же умница П.Джексон со своим "Braindead" - блестящим образцом чернейшего юмора...
Пусть Сорокин был бы известен только в узком литературном кругу, наряду с "Лукой Мудищевым"..., но когда эта грязь льется в массы и "прутся" по ней люди, слабо представляющие, кто такой Пушкин, (грубо говоря) или "филологи"(!), пишущие с грамматическими ошибками, "прущиеся" от "падонкофского сленга"- это, я считаю, нездоровый показатель...
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
Печально наблюдать, когда взрослые образованные и не лишенные таланта люди, придя к мысли - "так жить нельзя", начинают "бунтовать" на уровне детской "анальной фазы" (Сорокин, Сектор Газа, Ленинград, Зеленый слоник etc etc etc) На мой взгляд, очевидно, каким мудреным термином это ни назови - во всем этом чувствуется довольно низкий уровень интеллекта...
Ну вот Владимира Георгиевича поставили в один ряд с панком, матершинником и считающей себя режиссером бабой, противопоставляющей, между прочим, свое творчество (ситуационизм называется) концептуализму Сорокина. :)
Позволю себе привести одну сорокинскую цитату (примерно она звучит так, точно не вспомню): "...в моих книгах нет Сталина и Хрущева, есть только черные буквы на белой бумаге..."
так вот, я считаю, концепты Сорокина помимо прочего можно рассматривать как лакмусовую бумажку, на которой проявляется реакция читателя. иными словами, в этих черных буквах на белой бумаге, одни (их большинство) видят только какашки и письки, другие - истинный посыл Сорокина.
Литературный текст подобен куску мясу, он может быть свежим, гнилым, вкусно приготовленным, жестким, каким угодно, его можно бережно лелеять и гладить или рвать зубами на части. Один из вопросов, который исследовал Сорокин, насколько далеко можно зайти, разрывая и уничтожая текст. И можно ли уничтожить этот текст. Можно!
И вот еще один сорокинский вопрос: а существует ли вообще литература в современном мире. Или она давно умерла, и мы живем в мире постмодернизма и постлитературы.
Коряво конечно изъясняюсь, потому что ограничен во времени. Но смысл моего поста прост: не согласен ни с единым словом Тецуо про Сорокина :)
-
...охотно верю в его талант, но что мне не нравится - это шокировать читателя довольно дешевым способом - обращением к разного рода нечистотам...
...возьмем к примеру тюрьму - место где проявляются и цветут "низменные инстинкты" и контингент там соответствующий (реальные политзаключенные и т.п. - не в счет)... и даже там мы видим насколько низок человек, чем ближе он к "параше"...
...и что происходит сейчас - часть творческой интеллигенции, играясь нечистотами, что простительно грудным детям, добровольно заявляет: "Да, наше место у параши и мы гордимся этим"... Лично я вижу это в таком свете...;) :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Позволю себе привести одну сорокинскую цитату (примерно она звучит так, точно не вспомню): "...в моих книгах нет Сталина и Хрущева, есть только черные буквы на белой бумаге..."
...а вот в этой фразе он позабыл про "суку-чувственность", прoглядывающую в его твoрчесте...с точки зрения дзен-буддизма, можно сказать - "есть все и нет ничего"... слова - это колебания воздуха, живопись - просто грязный холст...
Факт, что для выражения своих идей он использует мат и извращения, просто говорят, что это ему нравится...и, навеpное, ничего такого в этом нет - талантливые некрофилы снимают "НЕКРомантиков", талантливые гомоcексуалисты "борются с фашизмом" тоже нравящимся им способом...Волшебная сила искусства...:)
-
Товарищи, прерву ваш диспут о Сорокине, и хочу спросить, что посоветуете прочесть у Бальзака, что-нибудь очень психологическое в духе "Красное И Черное" Стендаля (это пипец, одна из любимых книг стала!)?
-
...у Бальзака нравится только "Шагреневая кожа", но не столько из-за психологизма, сколько из-за "вкусных" описаний...;)
...на мой "непрофессиональный" вкус, оч нравятся "психологичные" новеллы Стефана Цвейга, ну и как упоминал - шедевральные повести Германа Гессе "Степной волк", "Демьен", "Кнульп", "Сиддхарта", "Нарцисс и Гoльдмунд" и т.д. :)
-
Сало, мёд, говно и пчёлы :)
Тетсуо, я щас с тобой "ругаться" по пунктам буду :) Ты свалил в кучу всё. Причём одно тут слабо сочетается с другим ;)
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
1. Сорокин
2. Сектор Газа,
3. Ленинград,
4. Зеленый слоник.
5. Сальвадор Дали с его высококачественным вызовом классическим канонам живописи,
6. Ницше со своим "Заратустрой"
7. ...да тот же умница П.Джексон
8. наряду с "Лукой Мудищевым"...
1. Шон всё по делу написал, вощем-то.
2. Одна из моих любимых групп, между прочим! Я серьёзно! Невероятно тонкая и лиричная группа. И то что якобы это музыка "гопников про гопников и для гопников" - полнейший бред.
3. Ну группа, в которой матерится талантливый актёр Шнуров. Денюффку зарабатывает. Есть несколько песен неплохих. Причём тут Сорокин? Ах, да - Шнуров в двух фильмах по его сценарию снялся :)
4. Про "слоника" я тут уже "пел" и не раз :)
5. Таллантливый коммерсант, самопиарщик (ну и жинка его туда же), по сути дела к искусству большинство его "эпатажных" жестов имели такое же отношение, как щеголяние "скустваведа" Антохи69 (кстати, где он? :)) в калготах. Короче, попс голимый. Талантливый, но попс.
6. Тоже, знаешь, не самый здоровый человечек был ;) и, судя по каким-то воспоминаниям, испытывал проблемы с дефекацией :) Немецкая жратва его доканала.
7. Тот же "умница" Питер Джексон тож самое, что Дали - факин голивуд и попс голимый. Талантливый, но попс. (Конечно, его ранний трэш хорош, но мне по душе только он).
8. Ну, Сорокина в один ряд с Барковым ставить это уже "полный пиздец на хуй" (С) - Серёга_М. "Лука" - признанная классика русской поэзии, кстати ;) И просто очень хорошая и добрая поэма. "Вдова, разъёбана до пупа, на утро там нашли три трупа..." :)
-
Бальзак Оноре де :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
что посоветуете прочесть у Бальзака
"Отец Горио" и "Гобсек" - мои любимые вещи у Бальзака.
У Стендаля ещё замечательный роман "Пармская обитель".
Коль скоро за французский реализьм пошли тёрки рекомендую Мериме. Новеллы. Ну и Флобера "Воспитание чувств" и "Мадам Бовари" - тоже великие вещи.
-
ответы типа -
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
... попс голимый...
испытывал проблемы с дефекацией :) ...- факин голивуд .. etc etc
несерьезно...
... не думаю, что изменю мнение тов. филологов, но простой пример в образах:
... допустим, существует группа талантов, имеющих "сокровища" в виде идей, концептов (whatever), которые, ну очень нужны и важны для развития человеческой мысли...
...один помещает их в "сосуд с вином" - поэзия, другой зашифровывает их в мифах, третий - в причудливых визуальных образах - живопись...и находится такой, что просто зарывает свои "сокровища" в дерьмо (не отходя далеко ;) )... да так глубоко, что познать это "знание" можно только нырнув в дерьмо головой и нахлебавшись его как следует...
... и если ты не задыхаешся от "зловония" на первых страницах, "любуясь" отсветами "глубоких" идей среди луж нечистот, то тогда ты - просто герой...
Вопрос - нужны ли мне эти "дурнопахнущие" концепты?
Ответ - не думаю, даже близко подходить не буду, потому что "воняет" ;)
-
Кста, ты сам-то что у Сорокина читал?
А то тут как-то получается... Лучше не Сорокина даже (что это мы всё о нём?), а скажем того же Масодова, или Стокоу! Мало ли что ли у нас "дурнопахнущих концептуалистов"? :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
несерьезно...
Ёп, естественно несерьёзно! Если бы я серьёзно что-то того этого, я бы не тут щас зависал, а в аспирантуре :)
Конечно, всё это дело вкуса. Но, согласись, ты в кучу всё зря свалил! ;) Одно к другому имеет крайне отдалённое отношение.
ЗЫ: Давайте уже о Горьком! Тоже ведь хороший писатель! :)
ЗЗЫ: Хорошо, что я таки этот топик создал. Теперь ни у кого нету "сдерживающих факторов" и начинаются бурные дискуссии :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
щеголяние "скустваведа" Антохи69 (кстати, где он? :)) в калготах.
...по поводу Антона - если я даже и "состряпал" на него "довольно оскорбительную" (признаю) картинку, то он сам меня спровоцировал - если человек в здравом уме пишет про себя "я фрик-извращенец", то я просто развил эту идею до логического конца... а свое отношение по поводу фото "в колготах" я высказал довольно искренне...
...обсуждение Сорокина для меня закрыто, sorry ;) :)
-
Молодец! :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Хорошо, что я таки этот топик создал.
http://img254.imageshack.us/img254/7...9b27944ma1.gif
-
Ницше, кстати, все свои труды писал в здравом уме. Конечно человек он всегда был эксцентричный, но когда он писал, у него все по своим местам было.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Давайте уже о Горьком! Тоже ведь хороший писатель! :)
Хоть он ни сном, ни духом не ведал о концептуализме, так и умер в блаженном неведении, писателем он был отменным.
Мне конечно больше нравится период романтизма Горького, нежели чем реализма.
ЗЫ Еще Леонида Андреева уважаю! :allright:
-
Леонид Андреев... Толстой про него говорил - "Андреев пугает! Но мы не боимся..." :) Шон, а тебе всё у него нравится или какие-то из рассказов особенно впечатлили?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Шон, а тебе всё у него нравится или какие-то из рассказов особенно впечатлили?
У меня есть два тома рассказов Андреева. Нравится почти все. Любимые рассказы, пожалуй: Жизнь Василия Фивейского, Губернатор, Бездна, Тьма, Оригинальный человек (изумительная вещь, смеялся до слез), Из жизни штабс-капитана Каблукова, Петька на даче... да много еще чего. Это только то, что навскидку вспомнил.
-
Луис Альфредо Гарсиа-Роза «Безмолвие дождя» :)
Сименон в ритме самбы.
Luiz Alfredo Garsia-Roza – O SILENCIO DA CHUVA. (Москва, «Эксмо», «Яуза» - 2006).
В современной российской литературе трудно найти приличный детектив. Детективом у нас называют теперь всё что угодно – боевик, дамский роман, пародию на криминальный роман. Весь этот «крайм» испортил имидж вполне интеллектуального жанра. Теперь издатели, далеко не всегда удачно, пытаются его облагородить выпуском зарубежных бестселлеров.
И раньше-то книгу по обложке лучше было не оценивать, а уж теперь… Конечно, бизнес бизнесом - книгу надо продать, но надо же и об элементарном чувстве вкуса не забывать! Порой издатели, выпуская на рынок книгу, хотят заполучить одну аудиторию, забывая о тех, кому какое-нибудь произведение скорее придётся по вкусу. Причём, «забытый» лагерь читателей зачастую довольно велик.
На обложке романа Луиса-Альфредо Гарсиа-Роза – дымящаяся сигара «Partagas» выглядит конечно красиво, пафосно и очень «по-детективному», но причём тут сигара? (Главный герой – инспектор Эспиноза бросил курить и периодически впадает во искушение вернуться к этой привычке. Сигары в романе упоминаются вскользь один раз – герой проходит мимо сигарной лавки).
Венчает не самую удачную «экспозицию» романа мнение оставшегося неизвестным критика: «Если бы Маркес писал детективы, то это были бы детективы Гарсиа-Розы!». Право, ещё бы Паоло Коэльо помянули! Неужели, не осталось у нас поклонников современного детектива, слепленного по классическим канонам, и продать его рассчитывают лишь почитателям магического реализма?! Да, остались вроде.
Что ж, можно надеется, что обложка отпугнёт не многих, потому что под ней нас ожидает весьма любопытное чтиво.
Представьте себе как бы писали холодные скандинавы Пер Валё и Мае Шеваль, флегматичный галл Жорж Сименон, согрейся они бразильским солнышком, заразись они латиноамериканской страстью, впитай в себя ритмы южного танца! С какой бы страстью совершались (отнюдь не на сексуальной почве!) и раскрывались преступления на страницах их книг! Вот у Гарсии-Розы примерно так. В США его называют бразильским Реймондом Чендлером – американским читателям это ближе.
Добавились местные ритмы, проза «зазвучала» по-южному. Осталось же самое нужное, за что и ценится хороший детектив: интрига, характерная «уютная» атмосфера, тщательно выписанные характеры, потрясающе достоверное бытописательство.
Всё это уже нам знакомо, но выглядит вплоне свежо и необычно.
Гарсиа-Роза — профессор философии и психологии Университета Рио-де-Жанейро — написал свой первый роман в 60 лет. Казалось бы от него стоит ждать скучных «профессорских романов», но нет! Интеллектуальных – возможно, зрелых и серьёзных – несомненно, но никак не скучных.
Главный герой - капитан Эспиноза совсем не похож на «сверхчеловеков», «титанов мысли» Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Он более приземлённый, в нём можно узнать черты каких-то своих знакомых.
Если говорить о ближайших (именно литературных!) родственниках Эспинозы, то он напоминает скорее Мегрэ, или Мартина Бека – живых, осязаемых, со своими слабостями. В свои сорок два года, он разведён, с сыном и бывшей женой не общается. Он не педантичен, как Пуаро – в свободное время он безуспешно пытается навести порядок в своей холостятской квартире. В отличии от того же Пуаро, он не гурман, к еде равнодушен – питается в Mс.Donald’s, полуфабрикатами, заказывает пиццу. Да и с Холмсом его роднит пожалуй только комплекция – Эспиноза высок и худ. Его живо интересуют женщины, с которыми ему приходится встречаться по работе, с одной из них у него даже складываются близкие отношения. Хоть Эспиноза и практик, бесконечно далёкий от теоретизирования преступлений, и от работы «серыми клеточками» в уютном кресле, он являет собой блестящий пример детектива-интеллектуала. Книги – его подлинная страсть. Причём, не только их чтение, но и собирательство. По ходу действия романа он несколько раз заходит к букинистам. Книги занимают основное место в его доме. У полицейского нет времени купить полки - книги, составленные у стены, служат чем угодно, но только не украшением квартиры. Эспиноза – сентиментален. Вся мебель в его доме старая, доставшаяся от родителей. Он не меняет даже обивку. Всё, решительно всё, говорит нам о том, что детектив такой же, как рядовой читатель, ничем не лучше. Просто профессия у него другая.
Не менее живыми получились у Гарсиа-Розы и другие герои: мелкий грабитель – с рождения «социальная невидимка», богатая вдова, утончённый, мягкотелый архитектор, его простодушная подруга. Ходульных персонажей в романе нет.
Даже преступления – порой чудовищные – совершаются живо, азартно, ритмично - их вполне можно себе представить в реальности, никаких хрестоматийных «отравлений старушек ради наследства»!
В бразильском романе нет никаких национальных штампов – ни футбола, ни карнавала, ни сериальных страстишек. Есть реальность, причём совершенно неприкрашенная. Порой только особенная южная атмосфера романа напоминает нам о месте действия.
От одного штампа, правда, Гарсиа-Роза не избавился. А может быть, играючи, специально ввёл его в роман. Это – южная гиперсексуальность, какая-то якобы особая страстность бразильянок. По иронии автора, именно половые взаимоотношения сыграли решающую роль в развязке романа. Получилось необычно и довольно забавно.
-
Канетти
Перечитал один из моих любимых романов 20 века Элиаса Канетти "Ослепление". Канетти - практически неизвестный писатель, который кроме "Ослепления" практически ничего и не написал.
Роман был закончен в 1931 году. В 1981 Канетти получил за него Нобелевскую премию.
Рекомендую прочитать эту замечательную вещь всем поклонникам литературы 20-х годов, особенно поклонникам так называемой австрийской школы. Кафка, Брох, Музиль.
А вот небольшая аннотация к "Ослеплению":
"Душа есть лишнее слово для обозначения чего - то в теле" - утверждает Ф. Ницше. Этот постулат лежит, похоже, в основе поведения героев романа Э. Канетти "Ослепление".
События, разворачивающиеся в романе, имеют аналогию и с нашим временем: нормальность действующих лиц носит сомнительный характер и постоянно готова обернуться сумасшествием, вылиться в жуткие формы массового психоза.
Рекомендуется всем любителям психологического романа. Именно в этой книге показывается полное неправдоподобие психологической и рациональной мотивации в художественной литературе. Кроме того, это одно из лучших исследований безумия обыденной жизни в целом".
-
Thanks, надо разыскать и почитать...звучит заманчиво...
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
Thanks, надо разыскать и почитать...звучит заманчиво...
Если еще нравится Набоков 20-х годов - берлинский период (Камера обскура, Защита Лужина) - тогда обязательно почитай. А если владеешь немецким, получишь еще больше удовольствия от чтения в оригинале. Но перевод на русский Апта тоже очень хорош.
-
Кеннет Балмер - британский НФ-трэшер
По наводке товарища uzername обнаружилось вот это: http://www.litportal.ru/all/author945/
Вот тут обсуждают: http://creepozoids.j3qq4.org/phpBB2/...pic.php?t=1039 (тут и нашёл)
Скачал кое что и немного успел прочитать. Парни на форуме "крипзоидов" не врут! Это пиздец! :allright: Эх, бумажную бы кингу найти - с экрана читать безкайфово :(
ЗЫ: Балмер был - наш человек! Трубку курил :smoky: Мелочь, а приятно ;)
-
А я пока до НФ-трэша не добрался и вряд-ли доберусь в ближайшее время.
Ща читаю классический sci-fi
"Rendezvous With Rama" Arthur C. Clarke
впереди
"Dhalgren" Samuel R. Delany
"Hyperion", "The Fall Of Hyperion" Dan Simmons
"The Moon Is A Harsh Mistress" Robert Heinlein
-
Не самый плохой списочек ;)
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
"The Moon Is A Harsh Mistress" Robert Heinlein
Тоже собираюсь прочесть. Но я не столь крут - я в переводах читаю. У отца книгу вытребовал в пользование вот скоро и доберусь ;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Тоже собираюсь прочесть. Но я не столь крут - я в переводах читаю. У отца книгу вытребовал в пользование вот скоро и доберусь ;)
Правильно, очень советую.
Кстати, у книжки есть два основных перевода на русский: "Луна - суровая хозяйка" и "Луна жестко стелет". В последнем переводчик вдохновился тем, что Хайнлайн сделал колонистов Луны потомками зеков, преимущественно русских. Поэтому герои в этом переводе активно "ботают по фене".
Этот перевод я не читал, но зато просматривал отрывки английского текста - ничего похожего на какую-либо феню там не обнаружил. Так что "Луна жестко стелет" должна быть чем-то вроде "перевода Гоблина".
-
Так-с, прочитаю - расскажу как все должно быть ;)
Одна из причин по которым я не читаю НФ в переводе - у меня мало доверия к переводчикам данного жанра.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Ним
Так что "Луна жестко стелет" должна быть чем-то вроде "перевода Гоблина".
Переводил известный фантаст Александр Щербаков. За этот перевод он даже премию получил, кажется. Читающий народ стонал от счастья. До этого Щербаков загубил первое издание "Любовников" Фармера, до неузнаваемости искорёжив текст своей убогой русификацией и заменив название на "Грех межзвёздный". Даже я, любитель Фармера, не смог этот бред прочитать до конца в начале 90-ых, и прочитал его лишь несколько лет спустя, в собрании сочинений, в более адекватном, а не авторском переводе. Как два рахных романа.
О, вот тут немного про оба перевода Хайнлайна разговаривают:
http://lib.aldebaran.ru/author/hainl...hestko_stelet/
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Перечитал один из моих любимых романов 20 века Элиаса Канетти "Ослепление".
Рекомендую прочитать эту замечательную вещь всем поклонникам литературы 20-х годов, особенно поклонникам так называемой австрийской школы. Кафка, Брох, Музиль.
Ну, от работ Кафки, Музиля и Броха книга Канетти отличается, скажем так, убийственной комичностью. :). Кстати, если не читал, обрати тогда внимание на "Сговор остолопов" Джона Кеннеди Тула. Чувак написал всего один роман в середине прошлого века, но за 20 лет так и не смог его опубликовать и самоуничтожился в итоге. Результат классический: медаль посмертного гения с сопутствующими премиями.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
Переводил известный фантаст Александр Щербаков. За этот перевод он даже премию получил, кажется. Читающий народ стонал от счастья. До этого Щербаков загубил первое издание "Любовников" Фармера, до неузнаваемости искорёжив текст своей убогой русификацией и заменив название на "Грех межзвёздный". Даже я, любитель Фармера, не смог этот бред прочитать до конца в начале 90-ых, и прочитал его лишь несколько лет спустя, в собрании сочинений, в более адекватном, а не авторском переводе. Как два рахных романа.
О, вот тут немного про оба перевода Хайнлайна разговаривают:
http://lib.aldebaran.ru/author/hainl...hestko_stelet/
Вот-вот, по-моему, уже по названию вполне можно судить. Фраза "Moon is a Harsh Mistress" - что-то не похожа на "чисто реальный базар".
Откуда взялось "жестко стелет"?
-
Не, у меня всё по-человечьи, без фени :)
"Луна" у меня таки "суровая хозяйка", издательство "Эксмо", серия "Стальная крыса" (хотя она-то тут при чём?), книга издана пару лет назад. Так что всё нормально у меня ;)
-
Закончен ли "Замок" Кафки - вот в чем вопрос
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
"Замок". Ну, разумеется, это всё исключительно особенности моего восприятия, да ;)
Вполне очевидно, что такое литературное произведение как "Замок" не может иметь концовку и предполагает быть оборванным... Но! Особенности моего восприятия подсказывают мне, что Кафка все-таки не хотел заканчивать роман в том виде, в котором он дошел до читателя. Смерть писателя (одного из самых моих любимых между прочим) не позволила ему завершить этот замечательный роман.
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Закончен, по моему глубокому убеждению. Причём, очень логично закончен. Ибо после уже ничего быть и не могло. Но это опять же лежит в области иррационального :)
А мне кажется, что "после" что-то быть могло. Не исключаю, что Кафка мог написать еще столько же по объему и потом только оборвать повествование. Кто знает...
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
...Щербаков загубил первое издание "Любовников" Фармера, до неузнаваемости искорёжив текст своей убогой русификацией и заменив название на "Грех межзвёздный". Даже я, любитель Фармера, не смог этот бред прочитать до конца в начале 90-ых, и прочитал его лишь несколько лет спустя, в собрании сочинений...
Помню, помню :) Еще бесила привычка издателей публиковать первые части хроник без продолжений - "Многоярусный мир", "Речной мир"... Зато "Полярис" порадовал в конце концов - но вот заглохли "Миры Фармера" на 20-каком-то томе (уже не помню - вся моя библиотека еще в России)... Интересно, переиздавали всего Фармера опять, никто не в курсе?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
. Интересно, переиздавали всего Фармера опять, никто не в курсе?
Переиздавали только Многоярусный мир и Мир реки. Фармер сейчас почти никому не нужен, молодое поколение воспитывается на совершенно второсортной современной фантастике, и Фармер для них - нечто архаичное и смешное.
В одном из первых изданий Многоярусного мира (самое начало 90-ых), помнится, были перепутаны местами второй и первый романы:).
Прикупил кучу старой классической НФ от Вейнбаума до Кэмпбелла, сижу вот читаю и радуюсь:). Также накачал себе десятка четыре старых сборников зарубежной фантастики изд-ва "Мир" - полагаю, многие должны помнить эти маленькие томики в мягкой обложке:). Какие-то читал в детстве/юности, а какие-то вообще не читал. Томики венгерской, скандинавской, польской, математической, антивоенной фантастики и т.д.
Качать тут - http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=8679&st=0
Содержание и тематика сборников тут - http://www.outzone.ru/bulletin/Zar_fant/!Start.htm
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
В одном из первых изданий Многоярусного мира (самое начало 90-ых), помнится, были перепутаны местами второй и первый романы:).
Thanks за инфо! ...именно с этого издания я и "заразился" Фармером (небольшие репродукции Валледжо на белом фоне, там его Хосе Фармером назвали вроде) :) "Архаичное и смешное"?! Да, это охуительная фантастика! :allright:
-
Говорите, Фармера стоит копать? Возьму на заметку, хотя мне бы время найти, чтобы всю классику прочитать.
uzername, а что за математическая фантастика? Не hard sci-fi случаем?
-
Ну так старая НФ почти вся hard. Это сейчас под маркой SF всякие боевики про десантников прячут. Математическая - ну всякая там... К примеру, топологических рассказов очень много, а эта тема к хоррору очень близка (всякие навороты с Бутылками Клейна и Лентами Мёбиуса). Я этот сборник лет 15 назад читал, не перечитывал ещё. Кажется, там есть рассказ про закольцованное метро, по которому где-то в Южной Америке фильм снимали... вроде бы...
-
Хуяк - топологический сай-фай! Мощно, чувствуется мне фантастику прдстоит очень-очень долго и усердно копать :)
-
Вот ссылка на этот конкретный сборничек:
Название: Трудная задача
Издательство: Мир
Год: 1982
Язык: русский
Сборник НФ рассказов на около-математические темы.
http://up.spbland.ru/files/070316103/
Артур Порджес. САЙМОН ФЛЭГГ И ДЬЯВОЛ. Пер. с англ. Д. Гор-
финкеля ...........
Роберт Ханлайн. ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ТИЛ. Пер. с англ. Д.
Горфинкеля .........
Артур Кларк. АБСОЛЮТНОЕ ПРЕВОСХОДСТВО. Пер. с англ. Ю. Дани-
лова ............
А. Дж. Дейч. ЛИСТ МЕБИУСА. Пер. с англ. Т. Шипкарь
Джеймс Блиш. ДЕНЬ СТАТИСТИКА. Пер. с англ. Н. Галь
Эдвард Маккин. НЕПРИЯТНОСТИ С СИМом. Пер. с англ. Ю. Данило-
ва . .
Артур Кларк. ЗАВТРА НЕ НАСТУПИТ. Пер. с англ. В. Баканова
Мартин Гарднер. НУЛЬСТОРОННИЙ ПРОФЕССОР. Пер. с англ. Ю. Да-
нилова ..........
Мартин Гарднер. ОСТРОВ ПЯТИ КРАСОК. Пер. с англ. Ю. Данилова
Гарри Килер. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСА. Пер. с англ. Ю. Данилова
Брюс Эллиотт. ПОСЛЕДНИЙ ИЛЛЮЗИОНИСТ. Пер. с англ. Ю. Данило-
ва ...........
Нарсисо Ибаньес Серрадор. ВЫСОКАЯ МИССИЯ. Пер. с испан. Р.
Рыбкина ..........
Уолтер Тивис-младший. НОВЫЕ ИЗМЕРЕНИЯ. Пер. с англ. Н. Евдо-
кимовой ..........
Урсула Ле Гуин. МАСТЕРА. Пер. с англ. Р. Рыбкина
Рассел Мэлони. НЕСОКРУШИМАЯ ЛОГИКА. Пер. с англ. Г. Волчека
Артур Кларк. СТЕНА МРАКА. Пер. с англ. Л. Жданова
Джон Пирс. НЕ ВИЖУ ЗЛА. Пер. с англ. И. Гуровой
Клиффорд Саймак. ФАКТОР ОГРАНИЧЕНИЯ. Пер. с англ. Н. Евдоки-
мовой ..........
Жерар Клейн. ГОЛОСА ПРОСТРАНСТВА. Пер. с франц. Н. Галь
Айзек Азимов. ВЫБОРЫ. Пер. с англ. Н. Гвоздарева
Айзек Азимов. ЧУВСТВО СИЛЫ. Пер. с англ. З. Бобырь
Сирия Корнблат. ГОМЕС. Пер. с англ. Т. Хейфец . .
Чезаре Дзаваттини. СОСТЯЗАНИЕ. Пер. с мал. Л. Вершинина
Артур Кларк. НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ. Пер. с англ. Ю. Данилова
Айзек Азимов. МАШИНА-ПОБЕДИТЕЛЬ. Пер. с англ. В. Баканова
Роберт Коутс. ЗАКОН. Пер. с англ. Ю. Данилова
-
Как же-как же, помню! :)
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
старых сборников зарубежной фантастики изд-ва "Мир" - полагаю, многие должны помнить эти маленькие томики в мягкой обложке:)
Самая моя любимая книга из этой серии, такая лиловая, "В тени Сфинкса" - фантастика соцстран всяких (ещё классный сборник аналогичной тематики - "Барьер", оранжевый, выходил в серии "Мир Приключений"). Оформлен он был невероятно забавно, помню в младенчестве у отца как узрил сей фолиант пришёл в экстатический восторххх от лютого дракона на обложки, нарисованного с талантом и юмором (оформители серии "Век дракона" и прочих фэнтезей сосут не разгибаясь! :)).
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
Фармер сейчас почти никому не нужен, молодое поколение воспитывается на совершенно второсортной современной фантастике, и Фармер для них - нечто архаичное и смешное
Это смотря какое "молодое поколение" :D Бобу Зомби вот 23, а он на Фармере торчит ;) Я его сам, правда, пока не читал, но стремлюсь :)
Кстати, uzername, будь добр, запости сюда ссылу на обсуждение Фармера и его переводов, которую я у тебя в ЖЖ видел. Многим будет интересно! Я бы сам запостил, но у меня по неведомой никому причине до сих пор ЖЖ не грузится, блин :(
Сейчас я, кстати, не утерпел и выписал по почте новое издание "Бойни" Юрия Петухова. Нахожесь в мрачном НС-предвкушении :D Хотел ещё Казанцева в букинисте взять, да деньгов пожалел. Тем паче, Петухов хоть и не менее одиозный дядька, но пишет он всё же веселее - коряво, с еблей, гадостями и т.п. (Судя по "Сатанинскому зелью") ;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Кстати, uzername, будь добр, запости сюда ссылу на обсуждение Фармера и его переводов, которую я у тебя в ЖЖ видел.
Цитата не моя:
"Господа и дамы! Мне бы не хотелось никого обидеть... но вы сабж темы в оригинале читать пробовали? Я в свое время, готовючи в "Полярисе" "Миры Филипа Фармера", перечитал все их содержимое -- 23 тома -- кое-что переводил (как В.Серебряков)... но с тех пор слышать про этого халтурщика не могу! Может, я чего-то не понимаю :-)
Просто, скажем, Сергей Трофимов, без отрыва перетолмачивший пять первых "Многоярусных миров", к концу уже просто примечания стал делать - из серии "А десять страниц назад глаза у героини были зеленые, а не фиолетовые". Или когда герой застегивает рубашку, которую пять страниц назад на бинты порвал... Жутко неряшливо, логики повествования -- никакой, бесконечные повторы..."
http://www.kubikus.ru/forum/topic.as...&TOPIC_ID=1824
и цитата моя:
Фармер - умница. Идеи - супер, а подход трэшевый. Помню, когда примечания все эти читал, очень смеялся. Типа, "автор, вероятно забыл, что в бластере героя закончились все заряды две страницы назад". :)"
---
Ну и ещё по теме тогда:
Дочитал сборничек рассказов Теда Чана "История твоей жизни" в мягкой обложке (собственно, только недавно узнал, что он два года назад вышел на русском, и сразу же купил). Хорошая научная фантастика, аж приятно. Не то что все эти жуткие боевики про десантников-олигофренов, которые почему-то тоже относят к НФ. Как я понимаю, в связи с отсутствием кричащих анонсов и мягкой обожкой, никакого особого ажиотажа книга не вызвала, скромно осев в нужных руках у нужных читателей (где-то кто-то писал, что её следовало бы издать в переплёте и в оранжевой "Альтернативе"). Забавно, что эти 7 рассказов - всё, что написал Чан за полтора десятка лет литературной деятельности, а вообще он работает программистом. Больше всего понравились рассказы "Понимай" (слегка похоже на "Концлагерь" Диша. Чуваку в коме вводили новое лекарство, воссоздающие повреждённые нейроны, а побочным эффектом стал рост интеллекта. Ввели вторую дозу. Третью. Чувак сбежал от них на хрен, украл четвёртую ампулу, себе её ввёл и начал даже видеть мысли в виде уравнений) и "Тебе нравится, что ты видишь?" (для борьбы с дискриминацией по внешности, в будущем стали делать своего рода прививки каллиагнозии, в результате чего люди теряли эстетическую реакцию на красивые и некрасивые лицы. Как следствие, иммунитет от рекламы и так далее).
Из разных чужих заметок:
"Тед Чан — из тех авторов, которые пишут редко, но метко. Данный сборник — все, что Чан наработал за двенадцать лет. Казалось бы, невероятно мало: 7 рассказов и одна зарисовка, — но если учесть, что из них “Вавилонская башня” (дебют!), “История твоей жизни” и “Ад — это отсутствие Бога” получили по “Небьюле”, а последний удостоился еще и премии “Хьюго”; наконец, “72 буквы” был отмечен “Sidewise Award” (за лучшее произведение в альтернативно-историческом жанре)... — согласитесь, такое количество наград кое о чем говорит.
Работает Чан в редком нынче жанре “твердой” научной фантастики. Главное в его рассказах — идея, а сюжет, история той или иной жизни — второстепенны. Зато идеи у него действительно оригинальные. В мирах Чанга может быть все: искусство создания големов изучают в школах, самих големов — используют на промышленных предприятиях; обитатели земли наблюдают Ад буквально у себя под ногами, а также — что опасно для здоровья! — ангелов и Небесный Свет над головой; пришельцы обучают землян не просто своему языку, но принципиально иному способу мышления; строители Вавилонской башни добираются до свода небес и пробивают его..."
"Изучение инопланетного языка в повести Теда Чана «История твоей жизни» стало для героини произведения лингвиста Луизы Бэнкс самым важным делом ее жизни. Во-первых, конечно же, участие в таком историческом процессе, как первый прилет инопланетян на Землю. Луиза, как и десятки других лингвистов, принялись за расшифровку неземного языка. Вся повесть и построена на постепенном освоении чуждого языка. Но именно он помог сделать важное открытие: инопланетяне мыслят настолько не так, как люди, что и представить нельзя. Люди мыслят последовательно, у нас всегда имеется причина, за ней следует действие, а ожидаем мы следствия или результата. Пришельцы же всегда точно знают причину и следствие, а действие интерпретируют как им захочется. Другими словами, они знают все наперед. И когда Луиза выучила этот странный язык, она, как и некоторые ее коллеги, стали совсем иными. Они познали свое будущее, им открылся дар предвиденья. Это и есть вторая причина важности этого события для Луизы. Она знала, кто станет ее мужем и отцом ее дочери, знала наперед все, что с ней произойдет, знала, также, и как погибнет ее двадцатипятилетняя дочь. Знала все…"
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Самая моя любимая книга из этой серии, такая лиловая, "В тени Сфинкса" - фантастика соцстран всяких (ещё классный сборник аналогичной тематики - "Барьер", оранжевый, выходил в серии "Мир Приключений").
Сборник "В тени Сфинкса" мне нравился лет 15 назад, с тех пор не перечитывал, ничего не помню.
"Барьер" тоже отличный сборник, читал тогда же, болгарская фантастика вообще очень литературная была (полагаю, что сейчас там такой же литературный беспредел как и у нас), вспомнить хотя бы того же Вежинова (у него ещё и отдельный томик в той же серии МП выходил)...
-
Дорогие товарищи, если уж меня помянули...
Фармера я люблю, ценю, но не превозношу до небес.
Помимо новаторских вещей он написал много всякой "проходной" хрени, не имеющей никакого значения не только для развития фантастической литературы, но даже для изучения творчества самого Фармера. Кроме того, Фармер местами коряв, поэтому его опусы попросту напрашиваются на вольный перевод или, даже, пересказ. Характерный пример, упоминавшийся выше "Грех межзвездный".
Фармер мне ценен прежде всего тем, что он, не отступая от гуманизма и антропоцентризма, очень расширил границы фантастической литературы. Кроме того, некоторые вещи ("Образ зверя", например) - вполне себе формат. И даже очень
Поскольку Л.З. и, возможно, Bloodsucking Freak собираются читать Фармера. Приведу в этом и следующих постах самые краткие впечатления о прочитанных произведениях. Заодно можно сравнить с мнением Tetsuo. Итак... (беру первое попавшееся издание)
1. Плоть. Роман. Авт. пер. неизв. М. Центрополиграф 1992 с. 5 - 156.
Шокирующая и новаторская по своему времени вещь. Представляет вариант "Возвращения со звезд" в постапокалиптический тотемизированный, биотехнизированный мир. Очень много секса, насилия. Вместе с тем, достаточно гуманистично написано. Читается легко. Субъективная оценка: 4+.
2. Ночь света. Роман. То же. с. 361 - 499. Одно из самых гуманистичных произведений Фармера. Цивилизация, близкая к земной, каждые 7 лет проходит некий обряд очищения через реализацию подсознательных желаний и материализацию образов. Читается легко. Субъективная оценка: 4+.
3. Летающие киты Исмаэля. Повесть. То же. с. 503 - 584. В названии - прямая отсылка к роману Мелвилла. Далее, однако, постапокалиптическое действие происходит в полном отрыве от него. Читается легко. Из-за того, что опус вопиющим образом недоделан - 3+.
4...
-
А кто-нибудь читал Серого Ленсмена? Я, помнится, уже про него говорил, но сейчас вроде много народа любящего sci-fi появилось.
Вообще Серый Ленсмен - это оффициально первая space opera - выпущен где-то в 31-м году в Кэмпбелловском Astounding. Сейчас когда читаешь - то там просто клише на клише :) Да и вообще у него такой трэшовый привкус, ИМХО. Лично я прочел где-то 1/4 и дальше просто не смог :)
-
"Плоть" Фармера я как раз недавно перечитал и даже слегка обломался. В юности она на меня гораздо большее воздействие оказала. Оно понятно, впрочем. Тогда всё в новинку было, а сейчас уже от переизбытка информации треснуть по швам можно. И его "Инсайд-аутсайд"перечитал недавно, тоже не сильно впечатлился. А вот первые 4 части "Многоярусного мира" как-то перечитывал - очень даже мощные. В целом, не понравились мне у него только поздние "Иисус на Марсе" и "Нерассуждающая маска", а остальные романы вполне ничего, хотя они у него очень разные, конечно. Рассказов и повестей у него также много хороших, включая и всякие экспериментальные тексты. Странно, конечно, что при жизни у него не было литредакторов, которые все его погрешности бы исправляли, но всё равно он хороший, даже и со всеми совими несуразицами.
Про "Линзменов" - это Док Смит которые написал? Я пытался когда-то читать, но не смог.:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
Вот ссылка на этот конкретный сборничек:
Название: Трудная задача
Издательство: Мир
Год: 1982
Язык: русский
Сборник НФ рассказов на около-математические темы.
http://up.spbland.ru/files/070316103/
Хех, пару лет назад нарыл у себя в книжных закромах старый сборник в мягкой желтой обложке с простым названием "Зарубежная фантастика". Примерно половина вышеперечисленных рассказов и составляло его нутро. Отменного качества фантастика, ИМХО.
Уолтер Тивис-младший. НОВЫЕ ИЗМЕРЕНИЯ. (если мне не изменяет память - там про кочергу) - вот этот я прочитал первым из этого сборника, так прибалдел:) - что всё остальное проглотил залпом.
-
Ну раз уж пошла тема про сборники... :)
...То не могу не вспомнить такой фолиант "Первые люди" (Молодая Гвардия, 1987, кажется год). Его содержание почти целиком дублировалось вышедшем где-то в Узбекестане сборником "Ветер времени". В своё время прочёл это дело просто с ОГРОМНЫМ удовольствием. Там Брэдбери "Здравствуй и прощай" и Сильверберг "Пришельцы с Земли" - самые знаменитые вещи. Но остальные тож ого-го :allright:
Кстати, похвастаюсь. Благодаря увлечению фантастикой моих разных родственников, я сейчас имею ТО САМОЕ первое издание "Дюны" Герберта (Ереван, год не помню), которое в народе зовётся "красное". Ну и второе, "синее" у меня тож есть. :) Второе ещё переведено боль-мень, но первое... Ну об этом много написано.
-
Ну и вернёмся к напечатанному про "Замок" :)
Мне думается это:
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
А мне кажется, что "после" что-то быть могло. Не исключаю, что Кафка мог написать еще столько же по объему и потом только оборвать повествование. Кто знает...
не главное. Ибо опять же у всех своё восприятие и т.д. Главное это то, что нам (и не только нам) "Замок" люб, дорог и бесконечно важен ИМЕННО В ТОМ виде, в котором, он собственно, и существует. А это очень хорошо. И от самого Кафки, и от его личных желаний (как мы помним, он ваще перед смертью хотел, чтобы все его произведения уничтожил Макс Брод - друган его) уже ничего не зависит. Даже само существование всего этого Кафки и всех его желаний уже становится не важным.
А фильм Балабанова по этому роману ты посмотри, обязательно посмотри! Ибо таки весчь. Именно такая бесконечно уютная антиутопия получилось, от того не менее страшная. Музыку написал Курёхин. А в роли... господина Кламма (Самого!!!) снялся... Алексей Юрьевич Герман! Роль, понятное дело, без слов и практически без движения.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
А фильм Балабанова по этому роману ты посмотри, обязательно посмотри! Ибо таки весчь.
Обязательно. Как впрочем и фильмы Алексея Юрьевича Германа, которые я пока еще не смотрел. Ни одного.
-
Цитата:
Изначально опубликовано leonid
Благодаря увлечению фантастикой моих разных родственников, я сейчас имею ТО САМОЕ первое издание "Дюны" Герберта (Ереван, год не помню), которое в народе зовётся "красное"
Оно по-моему малиновым называется. Я даже видел его один раз на полке книжного магазина, но давно :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
...Заодно можно сравнить с мнением Tetsuo...
...дык я вроде и не особо высказывался :)... несмотря на все его вышеперечисленные "грехи", уважаю Фармера за неиссякаемый источник оригинальных идей :allright:... тоже давно не перечитывал - но тогда "тащился"... было бы круто, если б кто взялся экранизировать его вещи... цикл "Экзорцизм" например... :)
-
Обзор опусов Фармера
Цитата:
...дык я вроде и не особо высказывался ...
А я ожидал, что выскажешься...:)
Продолжаю:
4. Создатель вселенной. Роман. Авт. перев. неизв. М. Центрполиграф 1993 с. 5 - 170. Довольно оригинальная вещь о жизни на self-made мире, состоящем из ряда нанизанных на ось плоскостей. Хорошее начало, но ближе к концу повествование угасает. Читается легко. Субъективная оценка: 4.
5. Обладатели пурпурных купюр. Повесть. То же. с. 543 - 607. Жизнь художника в преобразованном в соответствии со вкусами обывателя мире... Достойная вещь. Ее потребление осложняет несколько экспериментальный язык. Думаю, читать имеет смысл только на языке оригинала. Некоторые пассажи исключительно юмористичны. Оценка: 5-.
6. Шиворот-навыворот. Роман. Пер. А. Анисимовой. Н.Новгород. НПП "Параллель". 1994. с. 306 - 416. О некоем чистилище, где пребывают люди до того, как они... Читать легко. Не самое мое любимое произведение, но за оригинальность идеи, инфернальность, абсурд и космический ужас - 5, однозначно.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
было бы круто, если б кто взялся экранизировать его вещи...
По "Миру реки" есть ТВ-фильм "Riverworld". Главного героя сделали космонавтом, всё переиначили, но смотрится вполне нормально, такой приключенческий бимувиз в духе 80-ых.
-
:)
Цитата:
Обзор опусов Фармера
...а я еще в свое время "перся" от "Хроник Эмбера" Р.Желязны...:)
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
По "Миру реки" есть ТВ-фильм "Riverworld". Главного героя сделали космонавтом, всё переиначили, но смотрится вполне нормально, такой приключенческий бимувиз в духе 80-ых.
Круто! Надо смотреть...:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
...а я еще в свое время "перся" от "Хроник Эмбера" Р.Желязны...:)
а кто от них не перся? :)
-
Я тоже перся, но когда серия переключилась на сына, я перестал читать.
-
Если мне не изменяет память, первое издание первой части Хроник Эмбера было мягкообложечным. Кажется, 90-ый год. Я был очень потрясён, когда впервые это читал:).
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
Если мне не изменяет память, первое издание первой части Хроник Эмбера было мягкообложечным. Кажется, 90-ый год. Я был очень потрясён, когда впервые это читал:).
А я когда начал читать первую книгу серии в году 2000, вдруг ощутил смутное дежавю. Потом до меня дошло, что читал ее еще в начале 90х, будучи беспечным дитятей :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
Если мне не изменяет память, первое издание первой части Хроник Эмбера было мягкообложечным...
...лично я впервые читал "...Эмберов" в фэнтези-серии от "Северо-Запад" (твердый cover)... они были первыми в серии - (вторым был "Колдовской Мир" А. Нортон, вроде), потом уже дизайн установился... а в "Монстрах Вселенной" они вышли вроде позже или параллельно - уже не помню... :)
-
Я тоже в твердой обложки читал, только не помню издательства, но там сзади нарисован был меч в камне, который с каждой книгой все больше плавился.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Я тоже в твердой обложки читал, только не помню издательства, но там сзади нарисован был меч в камне, который с каждой книгой все больше плавился.
ага, именно в этом издании я читал всю серию в студенчестве. а вот в детстве, видимо, северо-запад был.
-
После упоминания тут о "Северо-Западе", навеяло. Где-то в середине 90-х, когда я еще читал запоем все подряд, прошла мимо меня одна книга писателя Нида Олова "Королева Жанна" (это серия из 5 книг), изданная этой конторой. Ну тогда я еще приключенческой шнягой не брезговал. Честно говоря, мало, что теперь из нее помню. Потом, уже после поступления в аспирантуру, зазнакомился я с одним профессором из Питера. Видный такой дядька, типаж а ля проф. Преображенский. И вот как-то вкушали мы у него дома и оказалось, что он и есть этот самый Нид Олов :) Данный псевдоним это его фамилия наоборот (Володин). Еще забавный факт, в книге идет речь о вымышленном государстве, и герои иногда говорят на языке этого государства. Так вот, язык самый что ни на есть настоящий - ительменский (Чукотско-камчатская семья), автор как раз им и занимается:)
-
Да, действительно, забавный случай :)... мир тесен - седня только рассказали случай: подруга моего знакомого - адвокатша, попала в Нью-Йорке на какую-то party для "шишек" и видела живого Джека Николсона :eek:... Ощущения от встречи со звездой ей не понравились - ей казалось, что он, образно говоря, "излучает зло" :)... Дура! :nuts:
-
В ближайшее время хочу затариваться еще партией классического sci-fi.
Уже буду брать
Robert A. Heinlein
Orphans of the Sky
Double Star
Что еще можете посоветовать? Фармера пока брать не буду. Хочу что-нибудь классическое.
-
Под классикой ты так называемый "Золотой век" имеешь в виду? 40-50-ые? Почитай Старджона, к примеру. А с другой стороны можно и Кэмпбелла с Вейнбаумом, допустим. Но это уже 30-ые годы.
-
50-е-60-е.
Причем я хочу читать умный sci-fi, стимулирующий мозги.
Я кстати позорно отложил Dhalgren на неопрделенное время на полку - уж слишком перегруженный стилистически текст, тем более на английском.
-
50-60-е - это уже сплошная стимуляция мозга:). Дик, Эллисон, Желязны, Фармер, Дилени, Кунц, Лем, Олдисс... Эпоха "новой волны", как никак.
-
Налевай-закусувай :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Robert A. Heinlein
7 июня ему как раз стукнуло 100 лет!!! Ураааа!
-
Кстати, сейчас где-то на 1/4 through "The Moon Is A harsh Mistress" и вывод делаю такой. Переводчик, который переводил так, чтобы они там ботали по фене - идиот, у них там обычная, немного упрощенная и грубоватая речь с постоянными грамматическими ошибками (артиклей вообще нету). Вот и все.
Еще у Хайнлайна был плохой консльтант по русскому языку - он там частенько неправильно пишет русские слова :)
uzername, а ты Далгрен у Дилени читал?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
50-60-е - это уже сплошная стимуляция мозга:). Дик, Эллисон, Желязны, Фармер, Дилени, Кунц, Лем, Олдисс... Эпоха "новой волны", как никак.
млин, читаю топег и вспоминаю свой "домик в деревне", где остался целый шкаф с sci-fi: Желязны, Айзимов, Шекли, Муркок, Хайнлайн, Нортон, Антология американской фантастики в 14 томах, почти весь Саймак... :(
-
Че я нарыл - 4 тома short stories Филлипа К. Дика
Vol1
Vol2
Vol3
Vol4
-
"Далгрен" я, увы, не читал, поскольку на русский он не переводился, а адекватно читать такие усложнённые тексты на языке оригинала мне не по плечу.
-
Нина Садур.
Увидел сегодня здесь http://gospodi.livejournal.com/tag/%...B4%D1%83%D1%80
её портрет. И подумалось мне - а ведь действительно замечательная писательница! Помню в Хургаде на пляжу (нашёл, блядь, место!) читал её "Вечную мерзлоту". До сих пор как вспомню - поёживаюсь.
Эпиграф из Лавкрафта там очень уместен.
-
Бойня № 88/14.
Юрий Петухов «Бойня».
Издательская группа «Русская правда», Москва, 2005. 2-е издание.
«Ультраправый фантаст» Юрий Петухов – личность одиозная. Очень популярный в начале 90-х, писатель, теперь известен разве что узкому кругу читателей с вполне определёнными политическими взглядами. Став на волне ненавидимой им перестройки весьма популярным и обеспеченным, Петухов до сих пор что-то пишет, руководит собственным издательством «Мегагалактика», путешествует, проводит какие-то околонаучные изыскания. Если раньше книги Петухова мгновенно сметались с лотков, несмотря на очень высокие цены, то теперь он, можно сказать, находится в андеграунде.
Наверное, это главная причина того, что при переиздании одного из своих самых известных романов, переписанного и дополненного, он стал сотрудничать с самым известным российским праворадикальным издательством «Русская Правда», обладающим довольно широкой дистрибьюторской сетью.
Роман-антиутопия «Бойня», написанный в первой половине 90-х годов, в новой редакции не очень изменился – сохранилась канва, структура, идея. Добавились некоторые «пророчества» и сгустился памфлетный оттенок.
В романе представлен не самый приятный сценарий развития человечества (в этом Петухов-фантаст не оригинален). Планета Земля, век XXII. Мир разделён неким барьером на два участка – Подкуполье и Забарьерье. Подкуполье, которое включает в себя территорию некогда называвшуюся Россией (про сопредельные государства – ни слова!), населено выродившимися в отвратительных мутантов потомками населявших её народов. Забарьерье же – среда обитания нормальных людей, живущих в условиях мира, дружбы и жУвачки, свободы, любви, демократии и т.п. Иногда они совершают вылазки «под купол» для жестокой охоты на мутантов.
Мутанты, впрочем, тоже не дураки кого-нибудь грохнуть. Некоторые даже идут за этим в Забарьерье.
В цивилизованном мире тоже не всё спокойно. Ультраправые (!!!) выступают за сближение с жителями Подкупалья, говорят о равенстве и братстве с ними, желают помочь мутантам социализироваться. «Проклятые либералы» же напротив мечтают в строгом соответствии с директивой Даллеса устроить мутантам полный и безоговорочный геноцид. Для этих целей в Подкуполье при помощи завербованных мутантов начинается «перестройка».
Текст «Бойни» изобилует чудовищными анахронизмами, все эти «красно-коричневые», регулярно упоминающиеся, вся перестроечная терминология могла быть легко заменена чем-нибудь современным.
Роман написан неровно. Первая часть – классическая гуманистическая антиутопия, в духе золотой эры американской «твёрдой» фантастики. Это выгодно отличает Петухова от основной массы отечественных фантастов, у которых зачастую «человек всегда прав». Мир показан именно глазами мутантов – огромного отвратительного Чудовища, передвигающегося на огромных щупальцах, Хитреца Пака – обладателя четырёх глаз и внушительного хоботка, коротконогого психопата Гурыни. Любители литературных параллелей могут найти некоторое сходство с мирами американского фантаста Филиппа Фармера. С точки зрения именно фантастического жанра, первая часть написана хорошо – фантазия у Петухова богатая. Жуткие персонажи сюрреалистических картин Здислава Бекшинского и Чета Зара оживают на его страницах. Язык «Бойни», конечно, не столь «высокохудожественен», как полагает сам Петухов (искренне считая себя великим писателем, он хвалит себя во всех интервью), но вполне сойдёт для массовой жанровой литературы. Вполне средний уровень, многие книги в мягких обложках из серии «Звездный лабиринт» написаны значительно хуже.
Вторая же часть превращает неплохой фантастический роман в плохой антиперестроечный треш-памфлет. Её трудно читать даже по чисто техническим причинам. В первой части линии каждого героя выделяются в отдельные главки. Во второй – Петухов пишет сплошным потоком, никак не разбивая действие, и по началу понять, что читаешь о событиях в жизни другого героя не так-то просто.
Вся социальная начинка романа, весь антиперестроечный, антидемократический мэсседж оформлен настолько грубо и прямолинейно, что становится просто смешно.
Ничего особенно «ультраправого», «антисемитского», «черносотенного» здесь нет. Петуховские выпады против «сионистов-Стругацких» в конце 80-х были пиар-ходом. Александр Бушков, к примеру, в своих высказываниях куда ура-патриотичнее.
«Бойня» - чистой воды steam-punk – киберпанк на материале альтернативной истории, только без приставки «кибер». Альтернативность истории тут в допущении автора, что пресловутый международный заговор против России всё-таки существует.
Читать романы Юрия Петухова любопытно. Но лучше отложить его книги лет на …дцать. Тогда, уже окончательно ставшая документом эпохи, такая фантастика станет гораздо интереснее. Многие же теперь с интересом перечитывают, в своё время, не менее одиозного, «ультралевого» Александра Казанцева.
ЗЫ: Про "стим-панк" - это была типа шутка, еслиф чё. :) Последний абзац, параллель "Петухов - Казанцев" мне была подсказана Паулем в топике про Sci-Fi, думаю надо на это указать - если уж воровать идею, то хоть с указанием у кого :D
-
Умер Д.А. Пригов. Ему было 67 лет.
R.I.P. :( Для меня он являл само понятие "творчество". Гениальный был дядя.
Одним замечательным поэтом стало меньше в этом мире. Странная закономерность. Год назад летом, когда я шёл на работу я получил от Боб смску о кончине Сида Баррета. А сегодня от него же о кончине Пригова.
Печально :(
-
К последнему скорбному посту ссылки:
Заметка на "Гранях" (в комменты уже, как всегда, насрали мудилки всякие): http://www.grani.ru/Culture/Literature/m.124809.html
Последние стихи Дмитрия Александровича: http://stengazeta.net/article.html?article=3535
И его сайт: http://www.prigov.ru/
-
Прочитал Павича "Внутренняя сторона ветра" (до Павича перечитывал Борхеса). Неплохой роман, но думается мне, что Борхес с изяществом рассказал бы павическую историю (вылившуюся на 200 с небольшим страниц) на 5-6 страницах, и это было бы гораздо лучше. Много у Павича моментов, на мой взгляд, совершенно ненужных в этом романе, много лишнего. В общем, в очередной раз убедился, что Павич - не мой писатель.
-
"Улица отчаяния" Иэна Бэнкса
Читаю в последнее время мало – в основном, в сортирах и маршрутках – и, как правило, не дочитываю. Для меня даже несколько удивительно, что смог закончить «Улицу Отчаяния» Иэна Бэнкса (1987). [Серия «Альтернативная классика: Черное и белое». Пер. с англ. М. Пчелинцева – М.: Изд-во Эксмо; СПб.: ИД Домино, 2006. – 400 с. Твердый переплет. Качественный перевод. Недостаток издания – отсутствие сопроводительной статьи]. Бэнкс – современный шотландский писатель, специализирующийся, в основном, в области фантастики и разного рода «реалистических» произведений. «Улица Отчаяния» - вымышленная автобиография Уэйрда, музыканта и автора песен группы Frozen Gold. Уэйрд мучительно осознает себя после трагического распада группы. Книга сделана (намеренно или нет) достаточно аляповато, и это с самых первых страниц наведет на мысль о мистификации даже несведущих в музыкальной жизни читателей. Тем не менее, несмотря на (а может и благодаря) стилистические и смысловые огрехи, отдельные места поистине восхитительны. Некоторые сцены и размышления главного героя настолько чисты в своей девственной лиричности, что по прочтении начинаешь думать лучше и о людях, и о мире… Именно такие книги, на мой взгляд, и стоит писать уважающему себя автору.
-
Из всех книг Бэнкса, "Улицу Отчаяния" я считаю самой слабой.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Biata
Из всех книг Бэнкса, "Улицу Отчаяния" я считаю самой слабой.
Согласен.
Я же прочитал Буковски "Юг без признаков севера". Пара неплохих (неплохих, но не более того) рассказов, остальное все ерунда. В метро читается на ура, дома в меня такая литература не лезет.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Согласен.
Наверно тогда ты не любитель и Хоума с Уайтом...:) Я же его неправильности воспринимаю как своего рода литературный треш (в хорошем смысле).
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
Наверно тогда ты не любитель и Хоума с Уайтом...:) Я же его неправильности воспринимаю как своего рода литературный треш (в хорошем смысле).
Мы с Леней как-то дискутировали по поводу Хоума и Уайта. Не, я не фанат. Ну так, разок "Отсос", "Красный Лондон" и "Сатана Сатана Сатана" прочитать можно, не более того. А Вот "Вставь перед Христом и убей свою любовь" по мне так редчайшая муть. Вот Стоккоу "Коровы" - вот это трэш так трэш. Всем трэшам трэш. Это мощно.
Возвращаясь к Бэнксу. Вернее к шотландским писателям. Из шотландцев мне все же больше нравится Ирвин Уэлш.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Ну так, разок "Отсос", "Красный Лондон" и "Сатана Сатана Сатана" прочитать можно, не более того. А Вот "Вставь перед Христом и убей свою любовь" по мне так редчайшая муть. Вот Стоккоу "Коровы" - вот это трэш так трэш. Всем трэшам трэш. Это мощно.
Возвращаясь к Бэнксу. Вернее к шотландским писателям. Из шотландцев мне все же больше нравится Ирвин Уэлш.
насчет Хоума и Уайта- согласен.. "Отстос" весьма повесилил (как и Уайт с "Сатана! Сатана!" и "Трави трассу"), а вот "Вставь перед Христом.." и еще какая-то хрень про сколько-то мест где надо побывать с мертвой принцессой- поеботина полная..после их покупать "Красный Лондон" стало стремно..
а вот "Коров" не осилил- для меня слишком слишком уж тошнотски, предпочитаю более веселый трэш:)
Ирвин Уэлш молодец, хотя сдается мне, что как и многие, поисписался- "Клей" как-то уже слабоват, да и "Дерьмо" не особо зацепило..
-
"Красный Лондон" почти ничем от "Отсоса" не отличается. Почти романы-близнецы. :D
После прочтения "Коров" я больше не ем говядины/телятины. Вот уже 3 года не ем.
Ну, а что касается Уэлша. Роман "Дерьмо" мне понравился. Нетипичная для Уэлша вещь, меня зацепило.
"Клей", согласен, послабее будет, но не провал.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
После прочтения "Коров" я больше не ем говядины/телятины. Вот уже 3 года не ем.
[..]
"Клей", согласен, послабее будет, но не провал.
ну значит и хорошо, что я прочитал "Коров"- люблю мясо и отказываться от него не хотелось бы:)
..да я тоже не считаю "Клей" прямо уж провальным..кстати, мне кажется что по нему можно снять неплохой фильм..часа так на 2,5:)..а у Уэлша мне решительно непонравился только "Кошмары аиста Марабу"- не дочитал и книгу подарил:)..хотя все остальные знакомые, кто читал, весьма хвалят..
-
А я читал "Коров" и почему-то как ел мясо, так и ем... Не то, чтобы не вставило, книжка жесткая, но она не показалась мне сильно шокирующей. Уэлша читал "На игле" и еще какую-то повестушку про препарат, из-за которого рождались уроды. Очень здорово, интересно, но быстро начинает утомлять. "Кок'н'булл" Уилла Селфа почему-то так и не смог дочитать. Тони Уайта очень понравилось "Трави трассу", чуть меньше - "Сатана! Сатана! Сатана!". мечтаю прочитать "Норфолкдядячарлитанго". "Фокси-Ти" пока так и не одолел. Я читаю медленно, имею обыкновение проговаривать слова про себя, а таким образом читать указанный роман почти нереально. У Стюарта Хоума, парадоксальным образом, больше понравились "69 мест..." и "Вставь...", чем "Красный Лондон". "Отсос" ("Минет"):) не читал.
-
Прочел Филлипа Дика
The Man in the High Castle - хуета несусветная, роман вообще НИКУДА не идет, говно. Как за это могли премию дать?
The Three Stigmata of Palmer Eldritch
Do Androids Dream of Electric Sheep?
Ubik
- ОХУЕННО, total mindfuck. Непонятно где реальность, а где вымысел. Супер, буду копать дальше
Также прочел Братьев Карамазовых. Теперь я читал все большие произведения Достоевского. Мне очень понравилось, захотелось пересмотреть советскую постановку Пырьева, да амерскую врсию (которую обожает Ромеро) глянуть.
-
Фигасе... Я "Убик" читала на русском, и была уверена, что на английском он называется "Ubique"!
-
Не, там как раз фишка в том, что это коверкание латинского Ubique. Видимо для того, чтобы сделать не так прозрачными параллели с "ubiquitous".
-
Друзья презентовали на день рождения книжку со смешным названием. =)))
Все там будем…
Дмитрий Липскеров, «Леонид обязательно умрёт…». Роман.
Издательство АСТ, Астрель, Москва, 2006.
На задней стороне обложки романа «Леонид обязательно умрёт…» под фотографией автора - сурового бородатого мужчины, по-набоковски опирающегося на кулак, приведены высказывания пользователей Интернета о творчестве Дмитрия Липскерова. «Слог у автора супервкусный!!!». «…Это СУПЕР!!! РУЛЕЗ!!! Я ещё никогда такого не читала!!! Дмитрий Липскеров!!! Forever!!!». «Полный вынос мозга…». Стиль и пунктуация сохранены. Здесь явно не достает «аффтара», который всенепременно «жжот», «вау!», «йоу!» и обилия смайликов. Но и без этого, к сожалению, подобные легковесные признания в любви к произведениям Липскерова на обложке могут легко отпугнуть потенциального читателя от далеко не самой плохой книги.
Если же отбросить восторги некоторых критиков и юзеров Интернета, и ругань других, чтобы остаться с текстом визави, то вполне можно получить удовольствие от чтения и незаметно скоротать вечерок. Липскеров любит рассказывать придуманные им истории, рассказывает их со вкусом, и от этого читать его роман легко, как слушать полупьяную байку случайного попутчика о каких-то совершенно фантастических событиях из его биографии.
Воплощение чистого разума Леонид Павлович Северцев – человек, умеющий летать и знающий всё ещё в материнской утробе, но зарабатывающий на жизнь грабежом и убийствами. Снайперша, полный кавалер орденов славы, влюблявшаяся на войне в мужчин, чью скорую смерть она предчувствовала, а на старости лет подвязавшаяся моделью для рекламы купальников. Учёный, переваливший за столетний рубеж, который изобрёл рецепт существенного продления молодости. А так же партийные стервы, злобные гэбисты, негодяи-психиатры и другие милые люди. Причём все (все!) так или иначе, через события, через встречи, связаны друг с другом. У ресторатора Дмитрия Липскерова, который на досуге пишет книги, богатая фантазия, которая позволяет ему легко соединять магический реализм с перестроечной чернухой, пошлую современную притчу с почти серьёзной научной фантастикой, классический роман воспитания с душещипательной любовной драмой.
Сюжет, который у какого-нибудь Филдинга, стал бы многотомной эпопеей, у Липскерова умещается на четырёхстах страницах. К финалу становится очевидным – автор устал и от своих героев, и от мира, им придуманного (ничего удивительного – мир малоприятный). Об этом говорят и небрежно введённые в ткань повествования Ариэль Шарон и далай-лама. Леонид пытается применить свой дар левитации для благого дела – примерению /Я/ евреев с арабами. Не получилось, «не фартануло» - храмовых служителей (левитов), способных летать не набралось пятьсот – необходимое количество для молитвы. А те что были оказались слишком высокомерны и недоверчивы.
Если бы Липскеров попробовал писать чисто жанровую литературу, из него явно получился бы неплохой фантаст.
Тут же мы имеем дело с интересным сюжетом, который то и дело пестрит своей вопиющий (даже для изначально фантастического произведения) алогичностью. Восприятию текста, хоть он и написан довольно легко и живо, всё же мешают попытки автора нагнать красивостей. Поиграть в художника слова, так сказать. Эти потуги, хоть и не изменяют изначально удачное структурно произведение до полной неудобоваримости, всё равно выглядят несколько коряво. «Супервкусный слог» Липскерова кого-то может развеселить, а кого-то озадачить. Фразы типа «спроектировался образ», или «ускользающее подумала» щедро рассыпаны по всему тексту. Попытки портретного описания далеко не всегда удачны, а порой и вовсе выглядят, как сокращённые до одной строчки стихотворения. «Лохматый, в очёчках, в костюмчике мятом…» - это об учёном – вуайеристе.
Многим кажется неудачным название романа. Оно якобы разрушает интригу, что случится с главным героем. Да, Господь с Вами, какая интрига? Естественно, Леонид умрёт! Все мы там будем. Рано, или поздно. Так, или иначе.
PS: Если в двух словах и без цензуры, то книжка - хуйня, конечно, но почитать один раз можно вполне. :)
-
Михаил Елизаров "Библиотекарь"
«Библиотекарь» - четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х.
Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д.А.Громова. Громов – обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и – самая редкая - Смысла…
Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное – в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других – этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря.
-
Любовь и мордобой.
Дмитрий Лекух, «Ангел за правым плечом». Роман. Москва, Ad Marginem, 2007.
Наверное, скоро «проза топ-менеджеров» выльется в обособленное литературное направление. Эти люди не тратят много времени на выполнение своих служебных обязанностей, надо же им чем-то заниматься. Бизнес, очевидно, не приносит в их жизнь тот смысл, который даёт писательство. Кому-то из них даже есть что рассказать. Юлий Дубов, Дмитрий Липскеров, Сергей Минаев, и вот теперь и Дмитрий Лекух… Каждый из пишущих бизнесменов позиционируется, как самородок - единственный в своём роде автор, который ухитряется быть и успешным менеджером, и хорошим писателем. Всё же среди «хоббитов» (так теперь называют бизнесменов, на досуге сочиняющих романы) Лекух стоит особняком. Писательство для него не просто хобби, но в некотором роде возвращение к корням – ветеран рекламного бизнеса в своё время окончил Литературный Институт.
Дмитрий Лекух – известный человек в рекламном бизнесе и в среде болельщиков московского «Спартака». Председатель совета директоров группы компаний «Релиз», футбольный фанат, Лекух с недавних пор известен и как писатель.
Первый роман Лекуха «Мы к вам приедем» почти полностью посвящён философии футбольного хулиганства, «Ангел» - его продолжение, но здесь весь околофутбол отходит на второй план. Разумеется, герои повествования – уже знакомые нам парни из «спартаковской основы», составляющие одну из «центровых спартаковских фирм» (группировок футбольных хулиганов). Быт и структура «фирмы» здесь прописаны основательно, Лекуха не зря сравнивают с классиками британского околофутбольного романа – Дуги Бримсоном и Джоном Кингом. В фирме состоят и молодые специалисты, студенты, так и «топ бои» - фанаты со стажем, люди взрослые, семейные, интеллектуалы, занимающие высокое положение в обществе, в бизнесе. При этом каждый держится друг за друга, всегда готов придти на помощь, а многие именно в своих «фирмах» знакомятся с людьми, которые впоследствии оказывают им серьёзные протекции в карьере. Тут следует заметить, что выезды на матчи своей команды в другие города и за границу (а это очень важно для фанатов) удовольствие отнюдь не дешёвое. К тому же истинные фанаты блюдут дресс-код построже иных гламурных – «Londsdale», «Lacoste», «Stone Island» и «Burberry» - их бренды. И никаких китайских поделок – это позор!
Так называемые «кузьмичи» - низшая каста футбольных фанатов, быдло, гопники от околофутбола в романе упоминаются всего несколько раз, да и то вскользь. Если раньше они занимали в фанатском движении лидирующие позиции, их было большинство, то теперь они находятся на периферии этой субкультуры. Сказывается влияние Европы, доступности информации о том, «как надо», и недоступности широким массам всех прелестей «правильной» фанатской жизни.
Избежав морализаторства, Лекух не сумел избавиться от ненужного пафоса, от постоянного пережёвывания прописных истин, банальных рассуждений о смысле жизни. Это – существенный минус романа, несколько утяжеляющий, с простотой и лёгкостью написанный текст.
Убедительно и безо всякой пропаганды чего-либо, автор показывает, почему многие вполне успешные люди выбирают для себя абсолютно чудовищную, с точки зрения добропорядочных обывателей, жизненную философию околофутбола, и, даже уйдя на покой, перестав участвовать в драках с противоборствующими группировками, остаются верны однажды выбранной системе ценностей. Пусть «фирмы» выстроены по строго иерархическому принципу, зато для романтика, воина в душе, они остаются единственным островком подлинного мушкетёрства, в современном мире, где каждый за себя. Причём, герои готовы прийти на помощь не только действующим кэжуалам (футбольным хулиганам), но и отошедшим от своих «фирм».
Весь текст романа и построен как доказательство подлинности этого мужского братства при помощи нехитрого сюжета. Инга - бывшая жена одного из основателей «фирмы» во время нелегальных автогонок попала в аварию в которой погиб один пассажир, второй получил ранение. «Фирма» направила все силы и ресурсы (в том числе, и пресловутый «административный») на то, чтобы замять это дело. Тем более, в Ингу были влюблены, ей бесконечно восхищались почти все её околофутбольные друзья. Свою бескорыстную помощь предложили даже вечные враги «спартачей» - «кони», болельщики ЦСКА. И это не смотря на то, что не один раз друг другу морду били. «Все под одним Богом ходим». С таким уважением об «армейцах» смог бы написать только «мясной»!
-
А я вот болею за "Локомотив" Москва, и мне глубоко посрано на "мясо", "коней", и особенно "бомжей" :D
Про футбольных фэнов читал когда-то "Убей старушку" Сергея "Спайкер" Сакина. Мне понравилось. Там тоже любовь, мордобой и корпоративное задротство. :D
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Про футбольных фэнов читал когда-то "Убей старушку" Сергея "Спайкер" Сакина. Мне понравилось. Там тоже любовь, мордобой и корпоративное задротство. :D
+1
..но вообще-то мне на футбол параллельно и "Больше Бена" этого же автора на порядок больше понравилось
-
Суицидальный путеводитель. =)
Глеб Шульпяков, «Книга Синана», роман, Ad Marginem, 2005.
Турецкое средиземноморье сейчас можно, смеясь, назвать всесоюзной здравницей – так популярны местные курорты у наших соотечественников. Недорогой отдых, обилие алкоголя и еды (система «всё включено» -настоящая «большая жратва», в большинстве отелей) привлекают туристов, но не очень-то располагают к знакомству с историей, культурой и прочим искусством некогда могучей Османской империи. Эта книга для любопытных. Для тех, кто не станет пролистывать целые главы, посвящённые жизни предков тех, кто теперь встречает, развлекает, откармливает и отпаивает толпы отдыхающих россиян. Для тех, кому интересно как в Анатолии можно было из невежественного христианина-крестьянина превратиться в главного архитектора империи. Для тех, кому в конце концов, хочется понять, почему многие не-мусульмане приходили в священный трепет, увидев мечети великого Синана.
Герой дебютного романа поэта и эссеиста Глеба Шульпякова – молодой журналист, всерьёз увлечённый исламской архитектурой, получил гранд от какого-то фонда и отправился в Турцию писать монографию о излюбленном зодчем султана Синане. Эта страна его привлекала с детства – на турчанке женился, оставив семью, его отец. Исламская философия восхищала его своей цельностью, а сама идея мечети тем, что её функциональность (указывать направление молитвенных поклонов – на священный город Мекку) была возведена в культ. Он ждал от своей поездки не только и не столько возможности заработать и приобрести новый и почётный статус учёного. Герой хотел вырваться из душной большой Москвы, где его ничего не держит, и соединиться с Востоком, который кажется ему более гармоничным и пригодным для жизни. Его девушка (символично!) предпочла Запад и уехала учиться в США. Его коллеги не одобряли интереса к исламу. Чем не повод для отъезда? Но «там живут чужие господа и чужая плещется вода» - эмигрантской пеней зазвучало в душе героя неприятное ощущение ненужности. Восток-то ему необходим, но на кой он Востоку?
Шульпяков вряд ли мог бы подобрать своей книге более удачный эпиграф, чем слова Теофиля Готье из его «Путешествия на Восток»: «Когда бродишь наугад, можно увидеть то, что туристам никогда не покажут. То есть самое интересное». Герой его книги приехал в другую часть Турции – почти неизведанный нашими туристами Стамбул. Повествование о жизни героя тесно переплетено с историей империи, с жизнью самого Синана. Падение Константинополя, возведение мечетей, набор юношей со всех концов Османской империи в армию – «то, что туристам никогда не покажут», как будто увидел рассказчик, гуляя по Стамбулу, путешествуя по стране на автобусе «для местных», обедая и выпивая в абсолютно нетуристических заведениях. Описано всё основательно, с топографией, с бытописанием – ощущается сопричастность к этим пешим прогулкам, поездкам, посиделкам. Не зря Глеб Шульпяков известен в первую очередь, как автор путевых очерков.
Разочарованный во всём, герой, как будто сам того не осознавая, тонет в Босфоре. Плывёт, смотрит на огни на берегу, на бухту Золотой Рог. Ничего его уже не держит здесь, ему здесь неуютно. Уплывает всё дальше, опускается под воду, и понимает, «что отныне он свободен».
Честное слово, это – самое оптимистическое самоубийство, которое встречалось автору этих строк в русской литературе!
-
"Отбросив битвы, скорби / И власть чужих светил..." (с) Суинберн
Чтой-то мне это напоминает финал "Мартина Идена"
-
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
В общем, в очередной раз убедился, что Павич - не мой писатель.
Павич - это же постмодернизм. Ты не любишь игровую литературу? Неужели тебе не нравится "Хазарский словарь"?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Павич - это же постмодернизм. Ты не любишь игровую литературу? Неужели тебе не нравится "Хазарский словарь"?
Люблю постмодернизм, люблю Умберто Эко, Павича не люблю. Уж не обессудьте.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Люблю постмодернизм, люблю Умберто Эко, Павича не люблю. Уж не обессудьте.
:) Что поделать - у всех есть свои любимые авторы.
Мне из постмодернистов нравятся Кортасар и Набоков.
А вообще очень люблю Кафку (но это уже модернизм)
Интересно, а кто-нибудь из присутствующих одолел "Улисса" Джойса?:)
-
Поглумлюся я, пожалуй =)))
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Мне из постмодернистов нравятся Кортасар и Набоков.
No comments.
И только не говорите мне теперь после этого, что Милла и Tetsuo - не одно и то же лицо :D *это, если кто не понял, я шутю*
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Интересно, а кто-нибудь из присутствующих одолел "Улисса" Джойса?:)
Да было дело в студенчестве.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Интересно, а кто-нибудь из присутствующих одолел "Улисса" Джойса?:)
Опять-таки, в студенчестве, лежа в больнице, прочитал его в переводе Хоружего. Читал с увлечением, было очень интересно. А вот "Дублинцев" и "Портрет" одолеть так и не смог.
Пытался читать Павича - было очень скучно. Что Павич, что Набоков - славянские писатели для западного читателя - эдакая нездоровая экзотика. Что-то вроде Альберта Маори Кики в России
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
Пытался читать Павича - было очень скучно.
а по-моему, Павич вовсе не скучный:)..чего нельзя сказать о Набокове
-
Леонид это действительно очень смешно. РЖУНИМАГУ просто. Давай тогда теперь так - если тебе, и ещё десятку людей, допустим, нравится какой нибудь фильм или книга, считать вас всех за "одно
и то же лицо". ОК?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
Опять-таки, в студенчестве, лежа в больнице, прочитал его в переводе Хоружего. Читал с увлечением, было очень интересно. А вот "Дублинцев" и "Портрет" одолеть так и не смог.
Пытался читать Павича - было очень скучно. Что Павич, что Набоков - славянские писатели для западного читателя - эдакая нездоровая экзотика. Что-то вроде Альберта Маори Кики в России
А как же "Поминки по Финнигану?" Тоже одолел?
Павич и Набоков скучные? Много эпитетов для них можно подобрать, но вот скучными я бы их никогда не назвала. У Павича всегда оригинальные идеи, и то как он задумывает и выстраивает свои произведения, и то как он играет с читателем... Это всегда интересно. А у Набокова есть глубина, и он великий мастер, у него потрясающий язык.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Леонид это действительно очень смешно. РЖУНИМАГУ просто. Давай тогда теперь так - если тебе, и ещё десятку людей, допустим, нравится какой нибудь фильм или книга, считать вас всех за "одно
и то же лицо". ОК?
Жжешь! :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
А как же "Поминки по Финнигану?" Тоже одолел?
:) Не настолько хорошо знаю английский язык, увы
-
Для тех кто повторюсь:
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Леонид это действительно очень смешно. РЖУНИМАГУ просто. Давай тогда теперь так - если тебе, и ещё десятку людей, допустим, нравится какой нибудь фильм или книга, считать вас всех за "одно
и то же лицо". ОК?
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
*это, если кто не понял, я шутю*
Просто, тут я пошутил, признаю не очень удачно, хотелось прикольнуться над чужой шизою, а заодно и высказать мысль. Раз мысль была не понята, говорю открытым текстом:
Судя по вот этому высказыванию:
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Мне из постмодернистов нравятся Кортасар и Набоков.
Вы, Милла, совершенно не владеете предметом и мало-мальски специальной терминологией. Сроду ни Набоков, ни Кортасар не были постмодернистами ни коем боком. Если у Вас есть на этот счёт отдельная литературоведческая теория, по которой Набоков и Кортасар ими таки являются (сугубо по литературным причинам, а не в душе :)), поделитесь, будте так любезны.
Так что
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
если тебе, и ещё десятку людей, допустим, нравится какой нибудь фильм или книга, считать вас всех за "одно
и то же лицо"
тут совершенно не причём. Тетсуо тот же, насколько я помню, по немцам прибивался, по Гессе, по Нидзжцшэ :D
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
:) Не настолько хорошо знаю английский язык, увы
Ну есть же опыт частичного переложения российскою азбукою от Анри Волохонского: http://kolonna.mitin.com/books.php?bookid=94
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Сроду ни Набоков, ни Кортасар не были постмодернистами ни коем боком. Если у Вас есть на этот счёт отдельная литературоведческая теория, по которой Набоков и Кортасар ими таки являются (сугубо по литературным причинам, а не в душе :)), поделитесь, будте так любезны.
+1
я с одним товарищем тоже с полгода назад на эту тему спорил, но убедить его так и не удалось по причине слабого владения матчастью обоими:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
+1
я с одним товарищем тоже с полгода назад на эту тему спорил, но убедить его так и не удалось по причине слабого владения матчастью обоими:)
:respect: ..........
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Просто, тут я пошутил, признаю не очень удачно, хотелось прикольнуться над чужой шизою, а заодно и высказать мысль. Раз мысль была не понята, говорю открытым текстом:
Судя по вот этому высказыванию:
Вы, Милла, совершенно не владеете предметом и мало-мальски специальной терминологией. Сроду ни Набоков, ни Кортасар не были постмодернистами ни коем боком. Если у Вас есть на этот счёт отдельная литературоведческая теория, по которой Набоков и Кортасар ими таки являются (сугубо по литературным причинам, а не в душе :)), поделитесь, будте так любезны.
Так что
тут совершенно не причём. Тетсуо тот же, насколько я помню, по немцам прибивался, по Гессе, по Нидзжцшэ :D
Леонид, не тупи. Ты же утверждаешь, что филфак окончил. И тебе, как никому другому, должно быть известно, что "Лолита", "Приглашение на казнь" "Ада" (Набоков), "Игра в классики", "62. Модель для сборки", "Слюни дьявола" и т.д. (Кортасар), это чистый постмодернизм.
Я не могу поделиться, как ты выразился, своей теорией, потому что она принадлежит не мне, а литературоведам.
И тебе, как никому другому, должно быть известно, что постмодернизму свойственны: обязательное наличие игрового начала ( строится на игре с читателем, занимает ведущую позицию в произведении, касается конструкции всего текста), активно использование интертекстуальности, пародии, театрализации. Постмодернизм - это вызов традиционной литературной форме и нравственным устоям общества. Диалоги в произведениях постмодернистов отражают эрудицию автора, полны парадоксов, иронии, софизмов, ведутся на некой смеси испанского, английского, французского языков. По мнению того же Кортасара, все его романы - это гипотетические структуры, чистые схемы, где он плетёт своеобразную словесную паутину, в которую он, "быть может, сумеет поймать муху нового, более богатого повествования".
Но не имело смысла это всё писать, потому что ты всё равно не поймёшь. Что у тебя было по зарубежке?
Ах да... Твои тонкие шутки... Прости, не понять мне столь изящного юмора, т.к. не имею чести знать, кто там кем и чем "прибивался".
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
Жжешь! :allright:
Привет! Без тебя скучно было!:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Привет! Без тебя скучно было!:)
Привет! :)
-
Картер Браун. Приключения, секс и юмор.
http://www.fantasticfiction.co.uk/im...37/n188052.jpg
Решил тут позасерать мОзги Картером Брауном. Далеко не самый отстойный крайм оказался.
http://mydetectiveworld.ru/brown.html
http://armitura.livejournal.com/400983.html
Это такой англо-австралийский детективщик, причём далеко не классик. Типа второй, или третьей линии детективный бренд. Для того, чтобы читать и не думать (что мне сейчас оченно нужно) – как будто самое оно.
«Арендовал» у родственника семь его томов (неполный десятитомник, выходивший в 1990-1993 в разных издательствах предприятия «ЭЯ» в Ленинграде, Новосибирске и Кишиневе и имеющий сквозную нумерацию и типа сходное оформление).
Во-первых, мне понравилось имя автора (псевдоним, кажись). Оно нравилось мне с детства, в коем я наблюдал эти книги, читаемые родственниками. «Картер Браун» - это звучит помпезно и гордо, как «Саша Иванов» примерно =)
Во вторых, многие тексты названы (переведены?) просто восхитительно, на мой вкус. Они вызывают у меня совершенно неуправляемые ассоциации.
«Гуляй, ведьма!» - просто песня! Готичная и некробрутальная, как у ансамбля «Король и Шут». «Плач по любимому негодяю» - что-то достоевское, «Я вырою вам могилы» - что-то виановское, «Истязатель» напоминает названием порнохорроры Андреаса Бертмана, а «Страсти гневных амазонок» вполне бы сошло за название фильма Джо Дамато с Лаурой Гемсер в главной роли. «Безнравственная» - вполне соцреалистично звучит, про борьбу с аморалкой на предприятии, вероятно. «Труп на эстраде», наверное, про юбилейный концерт Людмилы Зыкиной. «Шёлковый кошмар» - про отпуск, во время которого чувак должен был всё время шастать по бутикам со своей тёлкою. «Страстная язычница» - про клинический случай нимфомании в общине Доброслава. «Обнажённая, холодная как лёд» - в этом названии есть что-то от некрофильского сонгбука «Сибирского мастурбатора». «Зеленоглазые джунгли» - весёлая порнушка от Джесса Франко про охоту банды отморозков за престарелой Линой Ромей. Кроме того там есть тексты, озаглавленные «Бэби ценой в миллион», «Блондинка», «Красотка», «Жестокая Саломея» и прочий трэш. Но самое восхитительное название это безусловно «Нет больше блондинок на острове» звучит, как «Нет больше собак в Москве после открытия сети закусочных «Экспресс-шаурма»» =)
(Собаки, на самом деле, в столице есть. Бродячие, в том числе. Возле строек, особенно. Например, на Беговой, где я, старорежимно выражаясь, «стоял», их до хрена бегает. Только успевай прикармливать. Шаурмой вкусной).
В-третьих, эти книги оформлены местами совершенно аляповато. И это привлекает! Картинки на обложках очаровательны, как афиши в совковых кинотеатрах.
Например вот:
http://i167.photobucket.com/albums/u...Zol/Karter.jpg
Или вот: http://i167.photobucket.com/albums/u..._Zol/Braun.jpg
Это меня с детства радовало – помню, когда читали родственники засматривался на обложки.
К сожалению, после пятого тома, когда из Россеи издание перетащили в Молдавию, там стали просто размещать на обложках портреты бапп и книги стали выглядеть, как Сидни Шелдон, какой-нибудь, или другия баппския рОманы про любофф. Честное слово, эти томики хочется перед прочтением выбросить, или хотя бы обернуть газетой, шоб не позориться.
Сейчас я решил чередовать своё чтение. Том сабжа (по 4-5 повестушек в каждом – выходит примерно одна на вечер) – одна - две «серьёзных» книги – потом опять том сабжа. Так до Нового года и скоротаю читательскую жизнь. Как раз бандероли из Москвы придут с этими самыми «серьёзными», коих закуплено было до хренища.
Собственно, читать начал с третьего тома, за неимением двух первых. Перевод анонимный. С английского =)) Надо сказать, что вполне сносный. Чудовищных нелепиц вроде таких: http://tatamber.livejournal.com/33177.html
(пока?) не замечено. Конечно герои любят упорно называть бухло «напиток», говорить «ол райт!» и «золотить пилюлю» вместо того, чтобы просто подсластить её.
-
С уважением прислушиваюсь к литературным предпочтениям Л.З. Вот и вчера нагуглил "Картер Браун". Скачал пару книг и пытался их читать.
Это какой-то непередаваемый УЖОСНАХ. Бездна литературной вульгарности. Так даже я не написал бы, честное слово. Главный герой каждой второй фразой пытается юморить. Юморит он в полном отрыве от контекста, на темы, преимущественно, не относящиеся к предмету разговора. Кроме того, все шутки значительно древнее и банальнее, чем даже анекдот про холодильник. Именно этими шутками, вероятно, обменивались неандертальцы у первобытных костров. (Ловлю себя на том, что копирую стиль Картера Брауна). Не смог улыбнуться ни разу за 30 страниц. Что, конечно же, вполне отрицает мое чувство юмора.
Последний раз мне было так хуево от "Нашей Раши", которую меня принудила смотреть подруга. Теперь ясно, чем вдохновлялись ее создатели. В смысле, не создатели подруги, конечно.
Сразу после знакомства с шедеврами непревзойденного мастера австралийского детектива ("страны кенгуру и эвкалиптов" в стилистике Брауна), выкопал из своей электронной библиотечки Шевалль и Вале. И начал читать их "с поспешностью, с какой пострадавший от укуса змеи вводил бы себе сыворотку" (этот Картер определенно разлагающе действует на мой мозг!).
Если уж Л.З. так необходимо читать детективы, то лучше уж я выдам ему "Смеющегося полицейского" Вале. По нему и рецензию написать будет интереснее...
-
Картер Браун
читал данного товарища в среднем школьном возрасте, когда увлекался всяческим детективным чтивом..помню, что было что-то простенькое и с юмором..в число моих фаворитов он не входил, но читался легко и местами увлекательно..подозреваю, что в действительности это что-то типа донцовой, но расчитанное на другую целевую аудиторию:D..можно б конечно проверить, у родителей валются где-то, но нах:)
-
http://www.relga.rsu.ru/n22/cult22_2.htm
Вот ещё статья для "великих знатоков" литературы постмодернизма. Просвещайтесь.
А то что-то на мой последний пост не было внятного ответа.
-
Картер Браун - это обычный hard-boiled детектив, но трэшевой разновидности, типа Спиллейна и Пратера, а не типа Чандлера и Хэммета. Только и всего.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Просвещайтесь.
А то что-то на мой последний пост не было внятного ответа.
Во вторник будет - ыло некогда, а про Брауна я заранее написал.
-
Ссылки про всякое юзернейм обнаружил:
Библиография Брауна: http://www.mydetectiveworld.ru/biblbrown.html
Хорошая статья про hard-boiled detective: http://rraymond.narod.ru/hard-boiled-art.htm
И про роман-нуар: http://second.udomlya.ru/uf/showthread.php?t=2253
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
Если уж Л.З. так необходимо читать детективы, то лучше уж я выдам ему "Смеющегося полицейского" Вале. По нему и рецензию написать будет интереснее...
По моему ЛЗ вполне чОтко прописал что ему необходимо :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Решил тут позасерать мОзги Картером Брауном.
И
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
чтобы читать и не думать (что мне сейчас оченно нужно) – как будто самое оно.
Ну взял я у тебя Пера Валё и что? С первых страниц загрузило по самое не балуйся :(
-
Итак, собственно вот.
Браун К. Гуляй, ведьма. Пер. с англ. Сост. В.П. Кирчев – Л.: Васильевский остров, 1991 г. – 464 с. (Криминальный роман, вып. 3).
«Алая плоть».
Мужик, который ваще-то зарабатывает нА_хлеб азарными играми, покерами всякими, неудачно просрал все свои бабки на рулетке. Хозяин подпольного казино и евоная тёлка за долги припахала мужика им служить – переодеться в пацана по фамилии Клюгер ( !), который только что с кичи откинулся и приехать к евоной жене на хату жить. Типа он это Клюгер, потому что похож сильно. А Клюгера тем временем задержат другие пацаны, чтобы он им типа не мешался. Всё это за ради того, чтобы выйти на корешей и подельников Клюгера и заиметь неогранённые алмазы, которые Клюгер спиздил семь лет назад, и заныкал в надёжное место, пред тем, как на кичу сесть. Но все хотят эти алмазы: и страховая контора, которая заебалась уже хозяевам за них страховку башлять, и бандюги, и менты. И начинается лютый разборняк. Убиение девки через тушение сигарет об неё -прилагается. Вот. Концовочка весёлая. Интрига есть, но мне сразу стало ясно кто там кого и почему. При этом прочитал с интересом.
Проследить связь названия с сюжетом сей восьмидесятистраничной повести для меня не представляется возможным. Вероятно, в силу общей зашоренности и отыквленности мого ннтелехта. Почему плоть и почему алая решительно непонятно. Может в оригинале какая-то игра слов? (А может и опечатка, имелось в ввиду «Малая *крайняя* плоть» - пародийные аллюзии на «Малую землю» Леонида Ильича =)))).
Убийств там мало, ебли ещё меньше, грязной чернухи, кроме как про тушение сигарет, ваще нету. Так что вполне интеллигентное чтение.
«Гуляй, ведьма!».
Самое приятное, что здесь таки упоминается Крюгер именно с буквой «Р», правда в самом начале и всего пару раз. Это был хозяин конторы, где попахивал частный детектив Бойд, до того как открыть собственное детективное агентство.
Первым клиентом агентства Бойда стала супруга престарелого актёра, которая вместе с актёрским сынулей от первого брака очень хочет засадить сабжа на дурдом, «пока смерть не разлучит их». Естественно не забесплатно, Бойду предлагают помочь в данном вопросе, на что он соглашается. Тут начинаются разборняки с театральным продюсером Флойдом Лембом, который некисло вложился в постановку «Гамлета» с этим престарелым актёром, от чего ему охота бабла срубить и чтобы с его «ГамлЕтом» всё было в поряде. Он угрожает Бойду, что евоный отмороженный корефан Херби нанесёт детективу тяжкие телесные повреджения, а то и вовсе на пику посадит. Теперь Бойду приходится только успевать поворачиваться, дабы и рыбку съесть и все остальное прочее.
В этом произведении уже побольше чернухи – ножиком резают, щщи бьют ногами, и девок сношают. При этом и юмора побольше. Браун ваще довольно таки забавно писал, весёлый был чел. Присутствует такая полунуарная атмосфера. Некоторые пассажи напоминают х/ф «Китайский квартал» Романа Поланского, что лично по мне так очень хорошо.
Интрига есть, в общем, если не начинать думать и прикидывать кто бы мог там кого того почему, вполне присутствует и даже неплохая.
Короче, весьма неплохая вещица эта «Ведьма»! ;)
«Необычный труп».
Первый, насколько я понимаю, роман из серии про озабоченного и крепко пьющего копа-приколиста лейтенанта Уиллера. Конечно, алкогольно-еблиматичного отжига а-ля Буковски мы тут не дождёмся, вероятно по причине высоких нравственных позиций, на которых стоял автор, но всё равно читать невероятно весело. Остроумный мужик был этот Браун!
По просьбе своего шерифствующего начальника Уиллер заменил его, прочитав лекцию о полицейской работе на вечерине в шибко закрытом модном учебном заведении для девок из особо богатых семей. После ментовской лекции выступал фокусник, в зале гас свет, чем и воспользовался какой-то негодяй и замочил пару девок. Активно потребляя вискач, Уиллер стал это злодейство в чаду дико расследовать. Понятное дело, каждая допрашиваемая «школьница» была мощная озабоченная блондинистая кобыла, которая на милицанера дико вешалась. :D
Интрига вполне приличная – кто ж таки замочил тёлок сразу не догадаешься.
«Нет больше блондинок на острове».
Евгений Весткот - алюминиевый (!!!) магнат, который шизанулся на духовном и физическом здоровье великого американского народа. Желая позаботиться об этом, он начал вкладываться в телепостановки, которые по его мнению должны всячески способствовать укреплению этого самого. Дабы убедиться, что на выходе телепродукт получится столь же высокодуховным, как им планировалось, он приглашает к себе на остров основных актёров, сценариста и режиссёра для недельного мозгового штурма. Понятное дело, все приезжают в гости к инвестору. Тут их и начинают слегка убивать.
Перед нами очередная вариация на тему «Десяти негритят». На маленьком острове, напрочь отрезанном от внешнего мира, кто-то мочит народ. Причём не только и не столько блондинок. Ни цвет волос, ни пол тут роли не играет. Зачем и кто мочит гостей модного буржуйского особняка становится понятно в финале. Догадаться трудно. Дело тут не в мастерской игре автора, а скорее в перенаворачивании сюжета всякими деталями и персонажами, способными на смертоубийства и палачества.
Название текста эффектное, внимание притягивает, но соотносить его с сюжетом сродни потугам притянуть муде к бороде.
Самый угарный персонаж – это режиссёр сериалов Борис Сливки. Русский, из рода великих князей, он аристократически жжот. «Не для того пронёс меня мой отец на руках через всю Сибирь, чтобы я тут на этом острове был убит» - горделиво заявляет Boris. Естественно, он активно drink Russian vodka, и всё время шарахается в чаду – на остров он захватил с собою изрядно бухла. :D (Видать, чтобы помирать было не так страшно).
«Жертва»
Очередной текст про похождения лейтенанта Уиллера. Корефан егоного шерифистого начальничка страховой агент просит разобраться в весьма деликатном вопросе. Некого бухарика и рас3,14дяя слегка насмерть сбила тачка. Водитель, ясный бананан, уехал дальше по своим делам. А этот мёртвый пацан был застрахован на палтишку грина (в смысле на $50 000), чего страховщикам егоной обрадованной вдове выплачивать было откровенно в падлу. Вот и просят разобраться Уиллера, справедливо полагая, что дело тут не вполне чистое. Ну Уиллер, не будь дурак, активно давай сношать девок, кирять виски и до кучи, на досуге, расследовать это дело. Ну и встречать разных полушизанутых товарищей по ходу действия типа запойного производителя корсетов и бабничающего взыскателя долгов.
Тут перед читателям Уиллер предстаёт во всём своём обаянии. Он, как оказалось, аудиофил и коллекционер винила (в те дремучие годы ещё не было эмпэтрей =)). По всей хате у него в стены вделаны динамики и на своей вертушке от постоянно гоняет всяких Дюков Эллингтонов и прочих Элл Фицджеральд, чему очень несказанно радуется. :p
Ну и интрига в романе вполне себе ничо так.
-
А вот сейчас я займусь прозектурою :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Статью скачал, но ещё не успел прочитать. Прочту на днях обязательно, и если она меня переубедит (в чём сомневаюсь) отпишусь.
В ответ хотел порекомендовать парочку наиболее удачных на мой взгляд (из огромного количества написанных) монографий про Набокова, но увы. В поиске их перерыл свой немаленький книжный шкаф, навёл даже там относительный порядок и освободил много места (что подняло мне настроение очень :)), но нашёл лишь одну. Очевидно, какой-то добрый человек взял почитать и не вернул. Итак, прошу любить и жаловать:
Николай Афанасьев, "Феномен Набокова", Москва, "Советский писатель", 1992 год.
Если что ещё вспомню - просигналю.
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
"Лолита", "Приглашение на казнь" "Ада" (Набоков), "Игра в классики", "62. Модель для сборки", "Слюни дьявола" и т.д. (Кортасар), это чистый постмодернизм.
Мне нравится сама постаноска вопроса. Как постмодернизм может быть "чистым"? А что тогда "разбодяженый" постмодернизм? Дмитрий Липскеров? :D Ваще для Кортасара и прочих борхЕсов-маркЕсов выдумали другой тошнотворный ярлык "магический реализм". :D
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
постмодернизму свойственны: обязательное наличие игрового начала ( строится на игре с читателем, занимает ведущую позицию в произведении, касается конструкции всего текста)
Ну да. Тогда Рабле, Свифт, Бокаччо, Чосер, Агата Кристи, Перес-Реверте - постмодернисты.
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
активно использование интертекстуальности, пародии, театрализации.
Ага! Тогда, извините, ранний Набоков гораздо постмодернистее позднего Набокова ("Ада", "Лолита") будет. У него и в "Защите Лужина" и в "Короле, даме, валете", и (особенно!) в романе "Дар" пародийных аллюзий гораздо больше.
Вот это самое красивое:
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Постмодернизм - это вызов традиционной литературной форме и нравственным устоям общества.
Угу, а Умберто Эко - постмодернист? Что-то не вижу у него никаких особых вызовов. Да чё там говорить, если даже Сорокин (он, кстати, постмодернист?) всячески открещивается от любого вызова чему-либо. Про нравственные устои общества, тут уж надо читать мостмодерниста Де Сада, а ещё лучше - Габриэль Витткоп. Почитай, подними себе настроение :D Ваще про все эти устои мне напоминает речи Бехолдера с одной стороны, и своего одного (полуграмотного!) знакомого. Знакомый этот в студенческие годы прочёл сборник рассказов Сорокина "Первый субботник", потом ему сказали, что это постмодернизм. Теперь он непрошибаемо уверен, что постмодернизм - это когда жрут говно.
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Диалоги в произведениях постмодернистов отражают эрудицию автора, полны парадоксов, иронии, софизмов, ведутся на некой смеси испанского, английского, французского языков.
Моя твоя не понимай. Всех постмодернистов? Или ты имела в виду кого-то одного? У Джойса тоже смешаны языки, и даже у Толстого (Льва Николаевича).
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
По мнению того же Кортасара, все его романы - это гипотетические структуры, чистые схемы, где он плетёт своеобразную словесную паутину, в которую он, "быть может, сумеет поймать муху нового, более богатого повествования".
А Пруст, к примеру, не плёл паутину? А английский синтементалист XVIII века Говард Стерн? Вот уж яки постмодернисты!
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Но не имело смысла это всё писать, потому что ты всё равно не поймёшь.
Да куда уж нам :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Что у тебя было по зарубежке?
По Истории Зарубежной Литературы у меня было "отлично". Поверишь на слово, или скан диплома выслать?
-
Вообще, если глупо обобщать, любой современный писатель - постмодернист.
Ибо "Всё уже украдено до нас" :p и выдумать что-то качественно новое весьма непросто. Ну если уж обобщать (что есть компромисс), то тогда самый постмодернист для меня - Франсуа Рабле ;) Ну это по той же логике, что и самый панк для меня - Джон Кейдж.
-
Вообще-то для начала заканчивай с этими предисловиями про глумление, экзекуцию и прочими жалкими импровизациями на тему "я здесь самый умный". Видно, что ты не особо разбираешься в постмодернизме, и не владеешь теорией, поэтому и не выходит полноценной дискуссии, а лишь какие-то странные, понятные лишь тебе наезды.
Почитай статью, как раз мой преподаватель её написал. Он всю жизнь изучал модернистов, постмодернистов и их игровую поэтику.
У тебя, как оказалось, всё же есть своя особая теория. Ну что же, спасибо что поделился. Литературоведы всего мира молча курят в туалете.:)
То что именно ты думаешь по-поводу постмодернизма - ясно. А в универе то что говорили всё-таки?:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Ваще для Кортасара и прочих борхЕсов-маркЕсов выдумали другой тошнотворный ярлык "магический реализм". :D
Ну да, круто. Как латинос- значит магический реализм. Не забывай, что Кортасар - билингв. Он такой же француз, как и латиноамериканец. (ну это так, к слову)
Магический реализм — это жанр искусства, в котором магические элементы включены в реалистическую картину мира. У Кортасара это можно найти разве что в некоторых ранних новеллах. В остальном - он постмодернист, играющий с формой и содержанием. Маркес - это бесспорно магический реализм, здесь и говорить не о чем. Творчество Борхеса мне вообще сложно отнести к какому-либо течению. У него наблюдается тяготение к различным культурологическим фантазиям, отсылки к несуществующим доументальным источникам, предельная смысловая амбивалентность. Он по сути мистификатор, при этом утончённый интеллектуал.
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Ну да. Тогда Рабле, Свифт, Бокаччо, Чосер, Агата Кристи, Перес-Реверте - постмодернисты.
Ты сейчас пытаешься размыть границы между направлениями - как временные, так и литературные. На самом деле, многое переплетено и даже повторяется. Но всё же у каждого отдельного направления есть свои строгие, присущие только ему черты. Поэтому романтизм - это романтизм, реализм - это реализм, ну а постмодернизм - это постмодернизм. И если, допустим у реализма и нетрадиционного реализма есть общие черты, это ещё не значит, что это одно и то же и между ними нет различий. Рабле когда жил? В какую эпоху творил? А Агата Кристи? Вот и ответ. Да, для своего времени Рабле, со своими контрастами, карнавальным смехом был вновинку. Но Постмодернистам свойственна ирония, а не смех Рабле.
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Ага! Тогда, извините, ранний Набоков гораздо постмодернистее позднего Набокова ("Ада", "Лолита") будет. У него и в "Защите Лужина" и в "Короле, даме, валете", и (особенно!) в романе "Дар" пародийных аллюзий гораздо больше.
Здесь каждый уже по-своему будет судить, где Набоков более постмодернист, а где менее. И главное, ещё недавно у тебя Набоков к постмодернистам "вообще никаким боком". Рада, что делаешь выводы. Можно будет на досуге разобрать парочку его произведений, чтобы доказать тебе, что он постмодернист.
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Угу, а Умберто Эко - постмодернист? Что-то не вижу у него никаких особых вызовов.
А что ты понимаешь под вызовом? Вызов постмодернистов заключается именно в том, что они меняли устаревшие каноны в литературе, пародировали старые жанры, превращая их в новые. Это они создали метапрозу! Яркий пример - Фаулз. Глава 13 в "любовнице французского лейтенанта", когда автор говорит, что ни хрена на саом деле не понимает свою героиню, и что не знает, что писать о её мыслях и чувствах, потому что слабо представляет, что могла она там себе думать и чувствовать, эта жертва викторианской эпохи.
Или когда у автора словно происходит раздвоение личности, и его персонаж вдруг восстаёт против своего творца. "Пнин" набоковский.
Игра у постмодернистов идёт таким образом, что структуирование текста идёт с таким расчётом, чтобы была необходима расшифровка этого текста, где нужно понимать, как взаимодействуют между собой различные элементы текста. Где и у кого это ещё можно найти?
А ещё интертекст, двойное кодирование (игра со смыслами - верхним и нижним), вариативность финалов. Кто ещё заставит тебя читая роман, прыгать с 3-ей страницы на 175? А со 175 на 25? Вот почему читая постмодернистов, нужно быть хорошо знакомым с мировой литературой вообще, с текстами, начиная от Библии, чтобы понимать авторские ссылки и стояще за ними сентенции. Слышал про лабиринтизм - уподобление структуры текста лабиринту. Это также особенность постмодернитов. И в частности У. Эко, который использовал этот принцип в своих текстах, наряду с Борхесом, который вообще был помешан на лабиринтах.
Де Сад - постмодернист? Круто. А я то думала, что постмодернизм зародился где-то в середине 20-го века, как раз после модернизма:)
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Знакомый этот в студенческие годы прочёл сборник рассказов Сорокина "Первый субботник", потом ему сказали, что это постмодернизм. Теперь он непрошибаемо уверен, что постмодернизм - это когда жрут говно.
Без комментариев.
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Моя твоя не понимай. Всех постмодернистов? Или ты имела в виду кого-то одного? У Джойса тоже смешаны языки, и даже у Толстого (Льва Николаевича).
Эта фраза просто выдрана из контекста. Ты сам прекрасно понимаешь, что смесь языков у Толстого и, допустим, у Кортасара - это разные вещи. Толстой допустим, в "Войне и мире" вводит французский язык, чтобы передать эпоху, начертать историческое полотно, а Кортасар это делает прежде всего из игровых целей
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
А Пруст, к примеру, не плёл паутину? А английский синтементалист XVIII века Говард Стерн? Вот уж яки постмодернисты!
Пруст конечно плёл, плёл и плёл. Для любителей французского языка его произведения (если читать в оригинале) - это наверное рай. Он больше плёл языковую ткань, а постмодернисты плетут новую реальность, преобразуя старую. Некоторые из них считали, что форма вообще порой важнее содержания.
-
Я начинаю уже думать, что Библия - постмодернизм:D
Читаю с интересом, благо в этой проблеме полный профан. Милле респект за более развернутые и последовательные комментарии.
И эта. Могу я вас обоих попросить продолжать далее в том же духе, не переходя на личности (почти)? А то интересный спор превратится в закидывание друг друга словесным г. Не ссорьтесь, а?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Игра у постмодернистов идёт таким образом, что структуирование текста идёт с таким расчётом, чтобы была необходима расшифровка этого текста, где нужно понимать, как взаимодействуют между собой различные элементы текста. Где и у кого это ещё можно найти?
Ну вообще такие приёмы характерны не только для постмодернистов... Хотя ваши слова звучат так, будто они характерны только для них... Но если на моё первое утверждение вы ответите опровержением, то я буду очень удивлён, ибо под понятие "постмодерниста" попадут и модернисты типа того же Беккета, хм, и ещё много кто. Или позднего Беккета уже к постмодернизму относят? О, блин, полез в яндекс: в одних статьях Беккета относят к классикам модернизма, в других - постмодернизма. Честно говоря, читал и книгу про него, и статьи всякие, но в первый раз вижу, чтобы его постмодернистом называли.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
Я начинаю уже думать, что Библия - постмодернизм:D
Ну уж нет:)
Просто постмодернисты очень часто отсылают нас к библейским текстам. При чём, чтобы понять, что они нас именно туда отсылают:), нужно для начала хорошо знать эти самые тексты, т.к. всё всегда либо завуалированно, либо предланается множество интерпритаций. Допустим, у Борхеса есть рассказ "Евангелие от Марка".
Канонических Евангелие - 4, от Марка - одна из версий.
Борхес предлагает 5-6 интерпритаций этого Евангелие, причём некоторые из вариантов изначально продуманны автором.
Цитата:
Изначально опубликовано
Bob Zombie
Не ссорьтесь, а?
А кто здесь ссорился? Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на всякую хрень:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
Ну вообще такие приёмы характерны не только для постмодернистов... Хотя ваши слова звучат так, будто они характерны только для них... Но если на моё первое утверждение вы ответите опровержением, то я буду очень удивлён, ибо под понятие "постмодерниста" попадут и модернисты типа того же Беккета, хм, и ещё много кто. Или позднего Беккета уже к постмодернизму относят? О, блин, полез в яндекс: в одних статьях Беккета относят к классикам модернизма, в других - постмодернизма. Честно говоря, читал и книгу про него, и статьи всякие, но в первый раз вижу, чтобы его постмодернистом называли.
Ну вообще-то в универе мы Беккета изучали в рамках "драматургии абсурда". Для меня разница между постмодернизмом и абсурдизмом ясна. (Даже без знания теории, когда читаешь, видишь, насколько они разнятся)
Насколько мне известно, Беккет наряду с Ионеско являются основателями французской школы театра абсурда.
Они сходились с абсурдом экзестенциалистов, но не полостью. Театр абсурда, это, в принципе, искусство, которое впитало в себя экзестенциалистские и постэкзестенциалистские филологические концепции, которые в основном рассматривают попытки человека сделать осмысленным своё бессмысленное существование в бессмысленном мире. Бессмысленном оттого, что, (как считали абсурдисты) к тому времени все моральные, религиозные и социальные структуры, построенные людьми для того, чтобы предаваться иллюзиям, рухнули.
Отличается драматургия абсурда своим крайним гротеском, максимализмом, недостоверностью, утрированием. Но главное, что всё строится на алогизме ситуации, а диалоги строятся на алогизме языка. Всё длается для того, чтобы показать, насколько бессмыслен и хаотичен наш мир.
Это читать и смешно и грустно одновременно. (Хотя вообще Ионеско ведёт именно комедийную линию абсурда, делая ставку на язык, а Беккет ведёт трагедийную - сгущённость трагического видения мира, мрачность, жестокость. При этом давит не на язык, а на абсурдность ситуации. Коммуникации между персонажами абсурдистов нарушенны полностью - они либо не слышат друг друга, либо обитают в разных областях понимания друг друга.
-
В таком случае дополнительный каверзный вопрос задам.:)
Ранний Сорокин и поздний - это:
1) в обоих случаях постмодернизм,
2) вообще не постмодернизм,
3) только в каком-то одном случае постмодернизм:).
И если можно, с кратким обоснованием. :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
В таком случае дополнительный каверзный вопрос задам.:)
А можно я отвечу? :D А потом ещё один вопрос Милле задам?
-
Сорокин был постмодернистом даже во младенчестве. И первым его словом было слово... :)
Извини uzername, но я его не читала. И не знаю даже, что может заставить меня прочесть.
А так, владея теорией, можно, в принципе, любое произведение разобрать. Хотя я не филолог, а журналист.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Сорокин был постмодернистом даже во младенчестве. И первым его словом было слово... :)
"В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово был Бог..." :D
-
Milla, реальный респект! :respect: :allright:
-
Я ваще-то хотел переформулировать вопрос юзернейма, но как вижу надобности не было.
Хотел ещё спросить, кто из двух авторов постмодернист Михаил Берг, или Пьер Гийота. Но исходя из этого всё и так ясно:
Цитата:
Изначально опубликовано
Milla
Сорокин был постмодернистом даже во младенчестве.
Спроси у своих преподавателей про такие вещи как "концептуализм" - вообще, и "соц-арт", "московский концептуализм" - в частности.
Потом подумай. Потом почитай раннего Сорокина и делай выводы.
Что до поздних произведений сабжа - начиная с "Голубого сала" - это да, постмодернизм. Тексты стало сложно называть концептами , искажения и осмеяния некоторых характерных для соцреализма образов и пассажей практически не осталось. Текст приобрёл "сюжетность", форма стала подчинена содержанию, а не наоборот.
Кстати, тут на днях живого Сорокина видел на Красноярской книжной ярмарке. И живого Ерофеева (с которым немного по работе пообщался). Милейшие люди. Ничего общего с рассуждениями Tetsuo в начале этого топика про
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
"анальную стадию развития"
:D - смайлик все видели, да? Поняли, что это шутка была, да?
-
Цитата:
"анальную стадию развития"
Ну, возбуждаться тут не следует... "Анальная фаза развития" - достаточно распространенный психологический термин... У взрослых, черты, присущие этой фазе, наиболее сильно проявляются у наименее развитой прослойки - например, у "панков" с их низкопробными вкусами...
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Хотел ещё спросить, кто из двух авторов постмодернист Михаил Берг, или Пьер Гийота. Но исходя из этого всё и так ясно.
Леонид, расслабься... Дыши глубже. Любому нормальному человеку понятно станет что я просто пошутила. Я же сказала, что я его не читала. Как я могу, в таком случае, делать какие-то выводы? Только не нужно закатывать глаза, и говорить, что в таком случае всё со мной ясно.
А соц-арт меня никогда не привлекал. Я от этого вообще стараюсь держаться подальше. Не впечатляет.
Когда про авторов говорят, что они "милейшие люди" это так...странно...:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
Ну, возбуждаться тут не следует... "Анальная фаза развития" - достаточно распространенный психологический термин... У взрослых, черты, присущие этой фазе, наиболее сильно проявляются у наименее развитой прослойки - например, у "панков" с их низкопробными вкусами...
Бред так называемой сивой кобылы. К анальной стадии можно отнести разве что нацистов, потому что они зациклены на метке территорий + у них почти у всех латентный гомосексуализм. Панки тут совершенно ни при делах. Чаще, наоборот, они как раз наиболее развитая прослойка с завышенными требованиями и хорошим вкусом. Или это было специально сказано, чтобы из меня эту реплику вытянуть на основе той старой дискуссии в теме "Музыка"?
-
Я, кажется, обидел панка... Извиняюсь :)
-
Окей, психолог-экспериментатор, извинения приняты, так уж и быть.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
«Библиотекарь» - четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х.
а чего у него еще стОит прочитать? а "Библиотекарь" весьма порадовал, хотя "мяса" на мой взгляд несколько многовато..
хотя, лучше уж расчлениловка, чем калоедство и педерастия:)
-
Елизаров - это хорошо!
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
а чего у него еще стОит прочитать?
Да выбор собственно невелик. Всего-то один роман ("Pasternak") и два сборника рассказов (свежепереизданные "Ногти" и "Красная плёнка"). Всё вышло в издательстве Ad Marginem и вполне доступно. Приятного чтения! ;)
-
Игорь Миронович Губерман – «Штрихи к портрету», роман.
Если «гарики», шуточные четверостишья Игоря Губермана можно, хоть и не без натяжки, назвать весёлыми и жизнерадостными, его проза мрачна, желчна, при этом остроумна, легка и человечна. Богатый, афористичный язык, яркие образы, остроумные литературные решения. На какой-то момент забываешь, что перед тобой проза, и тематически и стилистически родственная сочинениям Юрия Домбровского и Валаама Шаламова. Что автор – лагерник, ссыльный, диссидент, при этом по-ветхозаветному мудрый, старый и ядовитый в своей мудрости и старости еврей.
Роман представляет собой этакий «Архипелаг ГУЛАГ» с человеческим лицом. Без дотошной статистики, абсолютно художественными способами на четырёхстах страницах автор рисует картину весёлой жизни «страны тюрем и лагерей», которая совершенно не хочет меняться, на примере одной полностью искалеченной судьбы и другой – чуть-чуть подпорченной.
Относительно благополучный советский журналист, научный обозреватель некоторых изданий и сценарист телефильмов на аналогичную тему, Илья Аронович Рубин - типичный «еврейский расовый жид» (с) – Мицгол. :D Персонаж во многом автобиографический, Губерман вложил в его уста немало своих «гариков». Как и подобает ЕРЖ человек он очень достойный - убеждённый правдолюб, интеллигент и прочая-прочая. И друзья у него такие же, многие сидели даже по причине диссидентства ихнего сурового. И читал бы так себе по тихой Рубин самиздат и тамиздат, и так же тихо бы пил водку на кухне и ругал бы советскую власть, и продолжал бы тискать статейки в прЭссу, и веселить друзей своими неподцензурными вольнодумскими стишками, если бы не случай. Судьба свела Рубина с дочерьми расстрелянного в тридцать седьмом поэта, художника, пианиста и священника (православного, понятное дело) Николая Александровича Бруни. Брата художника Льва Бруни, и внука другого художника Бруни, как звать не помню, а проверять лень, ибо пишу сей текст не для публикации в сельской многотиражке, а чиста для пацанов с форума. Кому интересно сами гляньте, ибо художник в общем-то был не последний и его главная картина «Медный змий» ща благополучно висит в ГМИИ им. Пушкина А.С. в городе Москве. Ничо так картина, кстати. Весьма немаленькая и в раме солидной*, очень такая драматичная и эмоциональная, мимо вряд ли пройдёте, на библейскую тему, про то как все вымерли, короче. Хорошая картина, меня глубоко торкнула в своё время. Так вот, стало быть, Рубин совершенно проникся судьбой Николая Александровича Бруни и решил о нём писать книгу, не имея надежды издать её в СССР. В романе судьба Бруни переплетается с судьбой самого Рубина. Казалось бы, сквозь годы эти люди ведут диалог, чуть ли не на клеточном уровне. Из прокуренной советской кухни действие переносится в петроградское артистическое кафе начала века, потом – в концлагерь, потом – в кабинеты Лубянки. Атмосфера всех этих мест передана достаточно хорошо, чтобы не ощутить большой разницы. Какая разница где умирать, какая разница от чего задыхаться. Когда везде одна и та же «срань в ебало хуячит» (так среднестатестический зэк выражает, по Губерману, своё неудовольствие ветреной и дождливой погодой).
Бруни совершенно справделиво кажется Рубину многогранным, многоталантным человеком эпохи Возрождения, которому не посчастливилось оказаться в России эпохи её короткого «духовного возрождения» (которое тогда звали не иначе как упадком, а теперь по всякому «серебряный век», там, и прочая всякая фигня), с тем, чтобы потом быть раздавленным последствиями этого самого «возрождения». Так как информации о нём почти никакой не было, тем паче официальной, Рубин начинает встречаться с людьми, которые могли знать Бруни в лагере. Лично с Бруни были знакомы далеко не все, однако о ситуации и эпохе, в которую пришлось погибнуть объекту рубинского исследования, ему сообщили изрядно. Потом он уже просто по инерции, безотносительно своего исследования, встречается с разными лагерниками, с которыми его сводила судьба. Со знакомыми, со знакомыми знакомых. Они охотно и много рассказывают – так что тюремных историй, трагичных, не очень, и совсем беспросветных, в романе предостаточно. Увлёкшись написанием книги, встречами и поездками, Рубин совсем страх потерял и забыл о самой элементарной конспирации.
Впрочем, Рубин наверняка так и не догадался, что «контора» интересовалась им совершенно по другому вопросу, и интерес к нему был скорее «семейно-бытовой», нежели «общественно-политический». Тем более неизвестно ему было, что тихо сочуствующие ему люди посиживают, нет не в тюрьмах, а в месте, где труднее всего можно было ожидать их встретить – на Лубянке. «Тема кровавой гэбни», в этом плане, обыграна Губерманом, я считаю, блестяще.
В общем, «Штрихи к портрету» - достойный роман, достоверный, и не очень-то пафосный – при случае советую ознакомиться.
__________________________________
*Примерно таких размеров должна бы в идеале быть программная картина тов. Швейка, всемирно популярного зомби и члена Союза Художников, друга и протеже Зураба Константиновича Церетели, из х/ф «The Beyond» прогрессивного итальянского кинематографиста Лючио Фульчи.
:D
-
Новая книга Рубинштейна!!!
Давеча вышла, в Москве уже продаётся. До Красноярска добежит вряд ли :(
http://www.inostranka.ru/book/433/big.jpg
Так что до конца декабря буду тихо обламываться :)
-
К слову!
Цитата:
Изначально опубликовано
uzername
К анальной стадии можно отнести разве что нацистов, потому что они зациклены на метке территорий + у них почти у всех латентный гомосексуализм.
Оцени: http://yarowrath.livejournal.com/377...68550#comments
http://yarowrath.livejournal.com/373993.html
-
А что это за Яроврат такой? ;)
-
Брет Истон Эллис "Гламорама"
..уф..осилил-таки этот талмуд на 700-стр..как и в "Американском психопате" гибрид длиннющего списка лейблов и расчлениловки..правда последняя начинается только ближе к концу..в общем, не впечатлило, психопат понравился на порядок больше..
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
..уф..осилил-таки этот талмуд на 700-стр..как и в "Американском психопате" гибрид длиннющего списка лейблов и расчлениловки..правда последняя начинается только ближе к концу..в общем, не впечатлило, психопат понравился на порядок больше..
Мне не нравится ни "Психопат", ни "Гламорама"... Но из двух зол она всё же меньшее =)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Biata
Мне не нравится ни "Психопат", ни "Гламорама"... Но из двух зол она всё же меньшее =)
ну если сравнивать по объему- то даже чуть большее, я б сказал:)
-
Хоть читать его совсем непросто... ;)
Цитата:
Изначально опубликовано
Biata
Мне не нравится ни "Психопат", ни "Гламорама"
А мне и то и другое по нраву! Ваще Эллис - великий писатель, на мой взгляд, я его очень котирую. Даже "Наблюдатели" его понравились.
-
Игорь Маркович Ефимов.
Игорь Ефимов – писатель из второй волны русской эмиграции (уехал в США в 1978 году). После ухода из легендарного издательства «Ардис», где он работал, основал собственное издательство «Эрмитаж». В России до недавнего времени его имя было знакомо, главным образом, «журнальной» аудитории, людям, серьёзно ценящим литературу, как вид искусства и читающим всякие толстые журналы (многие - по советской ещё привычке). Ефимов – постоянный автор журнала «Звезда», стал известен относительно широкой публике после издания своей переписки с Сергеем Донатовичем Довлатовым в издательстве «Захаров». Есть мнение, что всю эту переписку сочинил сам Ефимов, или же – подверг реальные письма Довлатова капитальной «литературной обработке». Вдова Довлатова, Елена намеривалась подать на Ефимова и издателя Захарова в суд за публикацию писем, на которую она, владеющая копирайтом на тексты мужа, разрешения не давала.
Я этой переписки не читал, мне оба автора как-то мало интересны, но делая сёрч по Ефимову наткнулся на гневную рецензию Виктора Топорова под названием «НЕКРОФИЛИЯ, ПЕРЕХОДЯЩАЯ В НЕКРОФАГИЮ» в «Независимой Газете» от 06.04.2001 г.
Страшные вещи там пишет Топоров:
Моральные принципы подлинных авторов этой книги лучше всего характеризует такой сюжет (на с. 427-428): "...прошу Вас не давать это письмо посторонним людям, хотя мне самому и случалось показывать кому-то чьи-то письма, рисующие моего корреспондента в смешном или невыгодном свете. Вас же я прошу этого не делать. Во всяком случае, мне для того, чтобы писать совершенно открыто, нужно ощущение, что никто посторонний этого не прочтет", - пишет Довлатов Ефимову. Ефимов (на пару с Захаровым) публикует этот пассаж, снабдив его бесстыдным подстрочным примечанием: "Эта просьба была выполнена (И.Е.)
Откровенно говоря, единственные письма, которые, по моему мнению, стоит читать вообще всем, дабы ума набраться – это «Письма к сыну» лорда Честерфилда. Вот уж где действительно кладезь полезных советов, которые останутся актуальными всегда.
Короче, после того, как Ефимов на костях покойного Двлатова чего-то там куда-то где-то у народа проснулся интерес к его персоне. Питерское издательство «Азбука-Классика» в модной серии «Библиотека Styllorium» выпустило некоторое собрание Ефимовских сочинений в модных таких, приятных на ощупь, томиках. Один из них давеча попал в мои кащеевы грабки.
-
Ефимов И. Суд да дело: Лолита и Холден двадцать лет спустя.
Ефимов И. Суд да дело: Лолита и Холден двадцать лет спустя: Роман. СПб.: Азбука-классика, 2001. – 416 с.
«Патологически бездарным», как определил вышеобозначенный Топоров всё творчество Ефимова, я бы этот роман не назвал. На сочинение «унылого и завистливого графомана» текст тоже не очень-то тянет. Что я «унылых и завистливых» не читал? Впрочем, с прочими произведениями сабжа я не знаком (пока и не горю желанием), может там всё и плачевно.
По сюжету романа прямых отсылок к набоковской «Лолите» нет, но подзаголовок и характер одной из главных героинь романа Долли (Долорес), некоторые детали её биографии красноречиво говорят о допущении автора, что Лолита роды своего первенца таки пережила. Дитя протянуло, конечно, недолго, но родить же дело не хитрое! Будэ сало – будут дiты. А Гумберт, очевидно, так и помер от закупорки сердечной аорты (если мне память не изменяет – уточнять лень) в своей тесной камере.
И вот живёт ента самая Долли с любимым мужем и с двумя дитями – сын от первого брака, импульсивный, творческий озабоченный с подругой негритянкой-официанткой постарше его. И дщерь малолетняя, от брака второго. Супружник её трудится во вполне себе солидной компании, производящей кровати нового поколения. А любовник ея мистер Кипер– режиссёр рекламных роликов для этой самой компании. Собственно, режиссёр этот - главный герой романа и есть.
Долли не очень устраивает такая жизнь. Ей хочется любить многих мужчин совершенно легально и в любое время суток. И она начинает серьёзно проникаться идеями полигамного брака, склоняя к этому супруга, который в свою очередь просит по мере сил посодействовать и нашего героя, не догадываясь, естественно, что у них с Долли давно уже всё в ажуре.
А режиссёру, конечно, это всё только мешает жить, ибо он уже вовлечён в судебные процессы, где каждые полчаса меняется обвиняемый. Один дедок вылетел из окна, катапультированный тута новомодной кроватью «Ковёр Алладина», которую летающей над городом, воспел в своём рекламном ролике Кипер. Теперь всем интересно, как это он такой расклад предвосхитил. А не был ли он в преступном сговоре с алчущей бабла вдовой разбившегося дедка? – вопрошает общественность. Тут ещё и подлый шантажист объявился. И бывшая жена со своим личностным геморроем. И знакомство и очаровательной израильтянкой назрело, весьма, скажу я вам, небезынтересное. Короче, встрял наш мистер Кипер. Как ему удастся всё разрулить и предстоит узнать читателю.
Конечно, никакого «кафкианского судебного кошмара», который нам обещает аннотация на обложке, нет и в помине. Есть сатира на неповоротливую и безразличную судебную машину и её жрецов – судей, адвокатов. Причём, здесь осмеян явно не только американский суд. В романе Ефимова показано, как перед умелым дирижером сводится к абсурду сама идея судопроизводства, даже «самого гуманного и справедливого». Что ж, идея сама по себе никак не нова. Ефимов без очевидных нелепостей описывает быт в абстрактном городе Америки семидесятых годов (Лолита двадцать лет спустя). В романе есть немало поучительных и со вкусом рассказанных историй. Тест выстроен со вкусом, эрудированный читатель найдёт в нём немало отсылок к ранее прочитанному и просмотренному. Казалось бы Ефимов играет с самой идеей постмодернистской игры – не просто заимствует и обыгрывает, но напрямую указывает на заимствования. Роман начинается со списка произведений, которые в той, или иной форме цитируются Ефимовым и на которые в явном, или скрытом виде ссылаются в тексте. Сама по себе идея «списка использованной литературы» кажется очень забавной и честной, что ли. Хорошей идеей было бы написать совершенно вымышленный, художественный текст по образу и подобию реферата, курсового проекта, дипломного сочинения. С оформленной по всем правилам библиографией, со ссылками на источники с указанием выходных данных и номера страницы.
Короче, читать можно. И даже с некоторым интересом.
-
Михаил Шишкин "Взятие Измаила"
этого автора мне расхвалили как лучшего современного русскоязычного писателя..насчет лучшего не знаю, но стиль письма мне понравился, эдакий постмодернизм на базе классический русской литературы и без всякого сорокинского экстрима..но вот общее настроение книги мне как-то не по душе пришлось, особенно в контексте усугубляющегося пиздеца вокруг- автор написал этот роман, уехав на пмж в щвейцарию, и често говоря после прочтения хочется тоже свалить куда-нибудь подальше..
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
честно говоря после прочтения хочется тоже
Лёша, приумножая знания, мы приумножаем скорбь, ага. Так что всё нормально, ага. "Читай, сцуко и мучайся" - говорю я себе в таких случаях. По той же самой по причине мне сейчас дико не хочется читать последнюю повесть Валентина Григорьевича Распутина "Дочь Ивана, мать Ивана", которую я в прошлом месяце закупил. А ведь надо! Но отложу на потом - после Нового Года уже прочту. А пока Картером Брауном поперебьюсь :)
-
Скончался Григорий Климов - великий певец гомосексуального жидо-масонства.
10 декабря в Нью-Йорке на 90-ом году жизни скончался известный русский писатель, автор книг «Князь мира сего», «Протоколы красных мудрецов», «Красная каббала» и др.
Климов жил одиноко, до конца дней сохранял ясность ума, ежедневно читал большую корреспонденцию. По иронии судьбы тело одинокого писателя обнаружил почтальон. Служащий, заметив, что вчерашняя почта осталась нетронутой, поднялся в квартиру, которую Климов никогда не закрывал на ключ. Григорий Петрович умер прямо за рабочим столом, обхватив голову руками.
В настоящее время покойный до сих пор не захоронен, так как не исполненны необходимые формальности по его завещанию.
Я опечален.
Здесь прочёл: http://community.livejournal.com/apo...lt/477715.html
Интервью, которое взял у Климова Ярослав Могутин: http://mitin.com/people/mogutin/klimov.shtml
-
Михаил Елизаров "Pasternak"
данная книжка мне понравилась на порядок меньше, чем "библиотекарь"..неплохо, но..
..и не совсем я понял почему ацким сатаном выбран именно Пастернак:confused:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
..и не совсем я понял почему ацким сатаном выбран именно Пастернак:confused:
Может случайно...:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tetsuo
Может случайно...:)
ну это было бы слишком просто:)
-
Разбирая домашнюю библиотеку с удивление обнаружил книгу Raymond Chandler'a - Farewell, My Lovely в paperback'e.
Очень дано хотел почитать что-нибудь из жанра noir и hard-boiled и тут такая радость, да еще в оригинале!
Мне очень понравилось. Хотя сама книга к концу сдает и блекнет, но вот как опыт знакомства с Chandler'ом - очень даже классно!
Отрывистое, смачное, in your face повествование и шикарные острые диалоги пропитанные цинизмом и черным юмором. Читаешь и кайфуешь, смакуя каждое слово.
Точно не знаю, но похоже старина Уильям Берроуз очень некисло вдохновлялся либо самим Чандлером, либо подобной литературой, так как я неоднократно ловил себя на мысли, что это мог бы написать Берроуз.
Короче, рекомендую ознакомиться с автором и желательно на языке оригинала!
-
Ирвин Уэлш "Альковные секреты шеф-поворов"
к прочтению данной вещицы я подходил довольно настороженно- во-первых, последнее время пребывал в стойком убеждении, что Ирвин Уэлш уже не в лучшей писательской форме, а во-вторых, аннотация как-то не внушала оптимизма..но надо же что-то в транспорте читать:)..и тем приятнее, что я ошибся- книга очень даже понравилась..конечно, сюжет довольно бредовый, но отдельные моменты, да и вообще стиль пришлись по душе..может конечно дело еще и в том, что прочтение совпало с затяжным и тяжелым новогодним запоем и состояние героев было до боли в голове (а к числу к 5-му и до дрожи в руках) знакомо и родственно..да и пилось-то как раз в основном виски:D..в общем, судя по Уэлшу, шотландцы- это почти теже русские:)
з.ы. нафик-нафик такие праздники, на следующей год надо обязательно сваливать на них в более теплые страны:)
-
Уильям Гибсон "Страна призраков"
с прискорбием должен констатировать факт, что Гибсон, похоже исписался..вообще тенденция чем дальше- тем хуже у него прослеживается на всем творческом пути- трилогия "Киберпространство" лучше трилогии моста, которая, в свою очередь лучше "Распознавания образов"..а вот его новый роман вообще слаб и по форме и по содержанию..с содержанием тут совсем грустно, ибо это совсем уже не фантастика, а техно-триллер, который на поверку вообще оказывается мыльным пузырем..и самое грустное, что фирменный стиль Гибсона, за который я его собственно и люблю (и который вытянул, для меня, "Распознавание.."), здесь тоже не на высоте..так, бледная тень былого..
з.ы. а вообще-то Гибсон- мой любимый писатель-фантаст:mad:
-
Ыыыыыыыыыыыыы...
-
Нил Стивенсон "Зодиак"
в принципе- понравилось, хотя книга простенькая..но, к сожалению, совсем не киберпанк (пост-киберпанк и т.п.), а эко-триллер (хоть и с панковским уклоном:))..сразу видно, что вещица из ранних- если бы не имя на обложке, сам бы авторство Стивенсона ни за что не определил- совесем другой стиль (хотя, тут дело может быть отчасти и в переводе)..
-
Пока ездил отдыхать тоже кой чего понапрочитал.
Михаил Евграфивич Салтыков-Щедрин. «Господа Головлёвы».
Ох недобрый мужчина он был, Михаил Евграфович, ох недобрый! При этом совершенно справедливый. До того справедливый, что прям экстремист, сцуко. :D Но «бояться автору нечего – он умер лет сто назад» (с) – Александр Аркадьевич Галич.
Хотелось бы мне, грешному, дожить до того счастливого дня, когда сочинения этого великого писателя хоть на немного потеряют в нашей стране свою актуальность! Потрясающая книга! Вообще Салтыков-Щедрин, пожалуй, мой самый любимый русский писатель XIX века. Ну и Герцен ещё, Александр Иванович. Надо бы побольше их читать и перечитывать, так нет же – читаю всякую хуйню. Типа той, о которой ниже. :)
Дин Кунц. «Дом грома».
Красивая женщина и, по совместительству, талантливый физик чудом выживает в автокатастрофе. Придя в себя в больнице после долгой комы, она начинает набираться сил, но не тут-то было! Вместе с ней в больнице (в качестве пациентов и санитаров) оказываются четыре подонка, много лет назад жестоко убивших её жениха. При том, что доподлинно известно, что двое из них погибли. А подонки на то и подонки, чтобы тут же начать изводить несчастную своими гнусными обещаниями её снасильничать, убить, и вместе с ней вечно «дико адски гореть в аду, например» (с) – Сергей Паук.
Роман, который начался, как перенесённая в другие декорации новелла Стивена Кинга «Иногда они возвращаются» в финалу превратилась вообще уже фиг знает во что. Не, я конечно понимаю, что американский жанровый писатель для 1982 года своих соотечественниц «физичек-ядерщиц» наверное таки перепугал, но теперь такое читать просто смешно. Финал настолько дурной, что даже говорить о нём не хочу – вдруг кто возьмётся читать, а я всё заспойлю. Ведь определённый кайф в чтении подобной идиотии имеется, хотя я и был несколько разочарован. И прав был друг мой Дарио, когда назвал Кунца он «грёбаным моралистом, который типа всех уже достал».
Не смотря на то, что у сабжа вроде бы есть пара вменяемых текстов, на сегодняшний день я скажу, что сочинения Дина Кунца я читал два раза. Первый и последний.
Джеймс-Хэдли Чейз.
А вот Чейз порадовал. До этого я не был знаком с его творчеством, знал только, что это крепкий, добротный «крутой» детективщик, который в отличие от не очень любимых им Сименона и Кристи, совершенно не заморачивался на всякие психологизьмы и социальный анализ, а фигачил «экшон». Ну да, «экшон» есть. Читается легко и быстро. При случае ещё разгружу мосх им.
«Перстень Борджа» - пилот вертолета, бандит-медвежатник, белый африканский охотник с другом-негром, и ослепительная красавица – «специалист по деликатным вопросам» едут в ЮАР, чтобы похитить отравленный перстень из подпольного музея. Музей находится в строго охраняемым отмороженным племенем злобных зулусов владении дико богатого инвалида в Драконовых Горах. Чейз удачно обыгрывает архетип «проклятой» драгоценности, которая убивает почти всех, кто так, или иначе. Мне вспоминался Киплинг с его «Книгой джунглей».
«Сделай одолжение, сдохни!». Свежеоткинувшийся аферист окучивает увесистого и до полного распада личности бухающего хряка, на предмет отжать у него наследство. В этом ему помогает супруга хряка, которая тоже дико алчная и мужа своего крайне презирает. С моралью произведеньице. Там в конце всем будет архиневажно, ибо нефиг!
Агата Кристи. «Зло под Солнцем» + рассказы.
Ну тут и комментировать нечего, ибо всё очевидно прекрасно (а у леди Агаты по другому и не бывает!). И экранизация этого романа хороша, с Питером Устиновым, которая. С Дэвидом Суше не смотрел, к сожалению.
-
Очередного Картера Брауна поюзал.
Браун К. Страсти гневных амазонок. Перевод с англ. Сост. В.П. Кирчев – Н. «ЭЯ», 1991 г. – 512 с. (Криминальный роман, вып. 5).
Страсти гневных амазонок.
Молодой адвокат Рендал Робертс, работающий в фирме своего бати, нанят на работу общиной воинствующих феминисток. Один разобиженный муж всячески угражает ихней главной, и желает вернуть свою блудную супругу. Ну и тут в особняке, где и базируется сия бабья тусень начинают слегка убивать.
Робертс – типичный герой Брауна, большой ценитель бухла и бапп. Ну и сами феминистки, понятное дело, тоже большие охотницы до мужиков, в данном случае персонально до него, по причине их полного отсутствия в общине. В конце даже появился Дэнни Бойд, приехавший в Калифорнию как раз по части преступлений в среде гневных амазонок и всех загрузил. А адвокат пошёл драть сразу двух тёлок – бывших в начале романа типа «гневными».
Дом Колдовства.
На этот раз Дэнни нашего Бойда наняла хозяйка парфюмерной фабрики расследовать похищение дико секретной рецептуры новых духов бывшем сотрудником и любовником, а ныне страшным и непримиримым конкурентом. Совсем все оказываются совсем козлы и ваще. В финале романа Бойд традиционно трахает тёлку.
Завтра убийство!
Главная героиня романа – крутая тёлка - частный детектив Мавис Зейдлитц (ясное дело, что она «блондинка, хорошо сложена и с головы до пят просто само олицетворение жизни!»). После того, как её бывший партнёр (по бизнесу, что ваще-то не характерно для Брауна :)) Джонни Рио расторг контракт и укатил в Детройт, сидит дивчина без особых дел. Но тут к ней приходит некий антиквар, который говорит, что типа по телешоу сегодня должны сообщить нечто для него архиважное, и просит там на всякий случай поприсутствовать. Ну по телевизору показывали всяких ясновидящих гадалок, одна из которых и сказала, что, дескать, антиквар, проживающий там-то и там-то будет во столько-то часов убиен. Потом охрана антиквара всех участников (кроме предсказавшей неприятный замес, ибо она сбежала) ангажировала к нему на хату. Они сидели и ждали этого самого в компании антиквара, его криминальных корешей и супруги с прекрасным русским именем Бабло. И вроде всё уже было хорошо, как в то самое время в доме вырубили свет, а когда врубили – антиквар уже был того.
Самый угар романа – посещение забегаловки, где собираются «битники» (так в тексте!) и ведут себя крайне развязно и неприлично. Курят, бухают, выражаются. Расписано сие довольно ржачно, особенно для человека, имеющего некоторое представление о битниках (настоящих).
К финалу все показали своё страааашное истинное лицо, порок был наказан, а счастливая Мавис пошла давать хорошему чуваку. Всё.
Клоун.
Очень несказанно великолепное произведение, невероятно развивающее интеллектуально и духовно.
Поспорили, короче, русский, немец и китаец… Тьфу ты, я не про то. Короче Лейтенант Уиллер расследует убийство какого-то шлемазла, в клоунском прикиде. Много народу там полегло в процессе, шериф на незадачливого лейтенанта очень ругался. Уиллер от этого получает большую порцию душевных терзаний, а в конце дико порет тёлку.
Таинственное исчезновение.
Из пятого тома это произведение, думается, самое угарное.
Один неприятный медиамагнат нанимает Дэнни Бойда, чтобы тот накопал информацию для журнала об известной некогда актрисе, загадочно исчезнувшей несколько лет назад. Друзья актрисы, и даже её бывший жених, упорно отказываются ему помогать в поисках и совершенно не интересуются её судьбой. А тут и местные братки на Бойда наехали, порекомендовав ему не сувать ни нос, ни чего ещё, в туда.
К финалу и без того не самые приятные персонажи совсем уж скурвились, но Бойд их технично и остроумно победил и поехал к себе на флэт трахаццо с бывшей секретуткой того самого неприятного медиамагната.
-
Маруся Климова - "Морские рассказы".
Бумажную версию ещё в 2002 году дал почитать маме (!!!) и она её утеряла :( Сейчас перечитываю с экрана, но всё равно очень смеюсь и радуюсь. Гениальные и лёгкие опусы замечательной писательницы.
И Живой Журнал она тоже изящно и интересно ведёт:
Не удержалась вчера и купила себе новую сумку. Перед этим прикинула приглянувшееся пальто на весну. Пока примеряла, в павильон – а это было у Троицкого – зашла какая-то старушка с палочкой, очень милая и трогательная, и стала восторгаться, как на мне это пальто сидит, как оно замечательно скроено, рассказала мне по ходу про свою дочку в Риге, которая чем-то на меня похожа, а сама она в молодости работала портнихой в ателье. Меня же она приняла за преподавательницу, правда, к счастью, не в школе, а ВУЗе… И тут вдруг до меня дошло, что эта милая старушка, скорее всего, здесь подрабатывает, поскольку пенсии-то ей вряд ли хватает.
Черт! В этом мире уже давно не осталось людей – кругом одни профессионалы.
http://marussia.livejournal.com/114718.html#cutid1
-
Перечитал платоновский "Котлован". Гениальная вещь! Вот откуда ноги у Масодова растут.
Начал читать модного Сергея Минаева "Media Sapiens", охуел на 10-й странице и забросил чтение. Имхо, бездарно.
-
Елизаров песенки поёт:
-
Миша Елизаров - КОРОЛЬ!!!
Елизаров - все-таки чертовски талантливый человек. Мой любимый современный писатель. И поет замечательно. На БГ (еще один мой старинный и бесспорный фаворит) немного похоже :)
-
Дмитрий Липскеров "Русское стокато британской матери"
по наводке одного товарища решил ознакомиться с творчеством Липскерова и начал с романа, который по заверениям этого самого советчика, на голову выше остальных..нда..уж даже и не знаю, стОит-ли при таком раскладе читать что-то еще..нет, всё вроде неплохо, читается легко и местами довольно забавно и даже увлекательно, но смысловой нагрузки ну полный зиро..
з.ы. сорри за ночную неграмотность, но заголовок как-то не исправляется- "стаккато":)
-
Чак Паланик "Рэнт:Биография Бастера Кейси"
наконец-то отойдя от "Призраков" (от 600стр. паланика в концентрированном виде у меня был явный передоз) решился-таки ознакомится с его новым романом..поначалу вроде было неплохо, но чем дальше, тем больше этот роман меня разочаровывал..по окончании чтения скажу, что это самая слабая вешь Паланика, из прочитанных мной..
-
Мож заработает у кого.
Вот тут по идее должно быть интервью с Елизаровым, но у меня ссылко не фурычит: http://www.apn-nn.ru/538292.html
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Ни хуя, Лень, не фурычит :(
Как раз только сегодня приятель предложил сделать сайт поклонников творчества Елизарова. На мне будет концепция и контент. Вернусь домой, подумаю над этим предложением.
-
У меня заработало!!!
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Как раз только сегодня приятель предложил сделать сайт поклонников творчества Елизарова. На мне будет концепция и контент. Вернусь домой, подумаю над этим предложением.
Ну, в добрый час, чего там :)
-
Угу, и у меня сцылко ожила. Ну что я могу сказать? Готов подписаться под каждым словом Елизарова. Интересное интервью!
-
О любимом режиссёре Шона Мертвецова.
Недавно издали небольшим тиражом «Мартиролог» Андрея Тарковского чтение крайне интересное судя по отрывкам: http://2006.novayagazeta.ru/nomer/20...n02n-s33.shtml
Фолиант недавно появился в легендарном столичном магазине "Фаланстер", стоит он больше 1,5 тысяч рублёв (полтора косаря - издательская цена) :shock: Причины, побудившие хозяев тиража продавать издание по такой (мягко выражаясь) завышенной цене, в "Фаланстере" комментировать не стали: http://falanster.livejournal.com/112737.html
-
Из "Мартиролога":
На спиритическом сеансе у одного из друзей Тарковского дух Б.Л. Пастернака на вопрос: «Сколько я еще сниму фильмов?» ответил: «Четыре». — «Всего четыре?» — «Зато хороших», — ответил Борис Леонидович. В то время Тарковский работал над «Солярисом».
Черная птица Пастер-Нак вновь кружится над нами. И кто поднимется на бой с нелюдями? А то, что Тарковский - нелюдь, как и Пастер-Нак я почему-то и не сомневался. :)
-
Innocent When You Dream:The Tom Wayits Reader
сборник интервью с Томом Уэйтсом за его более чем 30-ти летнюю карьеру..как в любом подобном издании, наряду с довольно интересными статьями попадаются такие, что понимаешь- не только у нас есть тупые музыкальные журналисты:D
-
Митч Каллин "Страна приливов"
небольшой роман, по которому впоследствии Терри Гильям снял свой шедвр..фильм на меня оказал более депрессивное воздействие, чем книга, хотя может исключительно из-за порядка ознакомления..главный плюс романа- очень, как мне кажется точная, передача внутреннего мира главной героини (хотя кто знает, что на самом деле в душе у маленькой девочки растущей в семье наркоманов)..
..за счет визуальной составляющей фильм я считаю сильнее..но в целом- неплохо..
-
Чарльз Буковски "Женщины"
неплохо, но в очередной раз убедился, что рассказы у Бука на голову выше романов..
з.ы. данная книга вышла в пошло-серебристом (а может гламурном:confused:) оформлении и я долго не решался её приобрести..но необходимость обзавестись каким-л. чтивом и Немцов в к качестве переводчика побороли эстетические предрассудки:D
-
Выходные данные издания - в студию! Пожалуйста!
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
Немцов в к качестве переводчика
Очень котирую! :allright: Он хорошо переводил Буковски. В отличии от Когана, переводов которого издано на порядок больше :mad:
-
Кобо Абэ (1924-1993) - один из лучших в ХХ веке.
Один из любимых моих писателей. Сейчас как раз перечитываю издранное. Вчера читал советские предисловия и понял, что об нём как о человеке почти ничего не написано. Даже не знал когда и от чего он оказался снаружи всех измерений.
Полез за инфою в русскоязычную Википедию. И даже там вычитал немало любопытных фактов биографии.
Например:
Абэ был первым японским писателем, который стал сочинять свои произведения, набирая их в текстовом процессоре (начиная с 1984 года). Абэ пользовался программами фирмы NEC «NWP-10N» и «Бунго» (яп. 文豪).
Музыкальные пристрастия Абэ были разносторонними. Являясь большим поклонником группы «Pink Floyd», из академической музыки он больше всего ценил музыку Белы Бартока. Кроме того, Абэ приобрёл синтезатор, задолго до того, как он получил массовое распространение в Японии (на тот момент, кроме Абэ, синтезатор можно было найти лишь в «Студии электронной музыки» NHK и у композитора Исао Томита, а если исключить тех, кто использовал синтезатор в профессиональных целях, то Абэ был единственным в стране обладателем этого инструмента). Синтезатор использовался Абэ следующим образом: передаваемые по NHK программы с интервью он записывал и самостоятельно обрабатывал для создания звуковых эффектов, служивших аккомпанементом в театральных постановках «Студии Абэ Кобо».
Абэ также известен своим интересом к фотографии, который выходил далеко за рамки простого увлечения и граничил с манией. Фотография, раскрывая себя через темы слежки и подглядывания, повсеместна и в художественных работах Абэ. Фотоработы Абэ использованы в оформлении изданного «Синтёся» полного собрания сочинений Абэ: их можно увидеть на обратной стороне каждого из томов собрания. Абэ-фотограф отдавал предпочтение фотоаппаратам «Contax», а в числе излюбленных объектов фотосъёмки были мусорные свалки.
Абэ принадлежит патент на простую и удобную цепь противоскольжения («Chainiziee»), которую можно надевать на шины автомобиля без использования домкрата. Изобретение было продемонстрировано им на 10-й международной выставке изобретателей, где Абэ был награжден серебряной медалью.
Кроме того узнал, что у него была пьеса под названием «Слонёнок умер». Слонёнка, конечно, жалко, однако уже часа полтора как у меня попеременно в башне вертится песня Аександра Лаэртского "Слонок" и "весёлая детская песенка" "Зелёный слоник в наш оркестр пришёл/Зелёный слоник нам трубу принёс/Когда ребята уходили/Зелёный слоник на трубе играл/Играл про то, как плохо в клетке жить/Как плохо есть проклятую еду...".
Блин, чОрт бы подрал мою зашоренность восприятия :D
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Очень котирую! :allright: Он хорошо переводил Буковски. В отличии от Когана, переводов которого издано на порядок больше :mad:
тока щас заметил заголовок сообщения:)
http://www.moscowbooks.ru/gifts/view.asp?id=642
а вообще, как я понимаю, Немцов идет переводчиком у ЭКСМО, а Коган- у "Азбуки"
-
*мечтательно*
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
а Коган- у "Азбуки"
Эх, если б только у "Азбуки"... :p
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Эх, если б только у "Азбуки"... :p
а мне Буковски на русском попадался только в "Азбуке", ЭКСМО и ж-лах ИЛ ("Мукулатура") и ИК ("Голливуд")..какой перевод был в журналах не помню уже, ибо читал давно
-
ультраправые хоббиты
В интересной статье Роджера Грифинна "Восстание против современного мира: смесь литературной и исторической фантазий итальянских новых правых" (Literture and History 11, 101 (1985)), рассказывается что у молодых итальянских правых конца 70-х было две "иконы стиля" - Толкиен и Эвола. Смесь толкинистов и нацболов - забавное, но, вообщем-то, вполне представимое куриосити.
10 сентября в литературном приложении к ведущей итальянской газете "La Stampa" была поубкликована подборка отзывов и рецензий на недавно вышедшую биографию Толкиена. Среди них была статья "Почему он стал культовой фигурой для нас" президента Толкиениского общества Италии Джанфранко Турриса. Турисс, кроме этой важной должности, уделял время и другим делам - он был одним из ведущих издателей фантастической литературы, а также энергичный пропагандист правого толка.
Другой правый вождь, Марко Тарчи, в свое программе "За пределами правого и левого" писал:
"У нас был пример того, что значит принадлежать к однородной группе сплоченных соратников, без лидерства - этот пример нам дал Толкиен, этот пример нам дала его сага".
http://ioann-pupkin.livejournal.com/106642.html#cutid1
-
Об Андрее Платонове.
Не знаю куда лучше запостить, наверное сюда. Из личной переписки, хм.
Друг пишет:
Да вот... почти что исторический анекдот. Беру намедни том Платонова 81-ого года с рассказами и "Котлованом" и читаю: "библиотека "Мужество" издается по решению коллегии Госкомиздата РСФСР для строителей Байкало-Амурской магистрали и тружеников ударных Сибири и Дальнего Востока". - Йабъ смиялсо если бы не плакалъ...
Кто сабж читал - поймёт.
-
Тим Пауэрс "На странных волнах"
весьма увлекательное чтиво:) давно не получал удовольствия от чтения просто захватывающей истории написанной неплохим языком..безо всякой там (псевдо)интеллектуальной претензии:D.. эдакие "пираты карибского моря" с элементами "фонтана" и вуду:) зачот:allright:
-
Это тот Пауэрс, который "Ужин во дворце извращений"? Тогда заинтересовал, надо прочесть. "Ужин" мну понравился.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Blacky
Это тот Пауэрс, который "Ужин во дворце извращений"? Тогда заинтересовал, надо прочесть. "Ужин" мну понравился.
ага, тот..а вот как раз подумал, что "ужин.." надо прочитать:)
-
Мэт Бомон "Фильм, книга, футболка"
довольно смешная книга о мире рекламы, да и вообще шоубизнеса..в меру зло, в меру остроумно..правда финал, как и обычно, довольно слабенький..в общем, повеселило:)
-
Чарльз Буковски "Хлеб с ветчиной"
роман о детстве и юности автора..не гениально, но очень неплохо
-
Джон Кинг "Человеческий панк"
решил ознакомиться с данным автором, а т.к. на футбольных фанатов мне параллельно, взялся не за "фабрику футбола", а за рассматриваемаю книгу..в общем читается довольно увлекательно, имеет явный социальный месседж, но как-то всё тут до ужаса простенько..и главный герой инфантильный какой-то..в общем, прочитал не без удовольствия, но не сказать, чтоб впечатлился..
-
Джон Кинг - очень хороший, да.
-
Re:Джон Кинг
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Джон Кинг - очень хороший, да.
ну вот по одному прочитанному роману не могу сказать, что прямо уж очень хороший, просто ничего так..Ирвин Уэлш лучше будет:)..в общем, надо будет еще что-нибудь прочитать, для более объективной оценки
-
опять Бук
"Записки старого козла"
первый сборник рассказов, составленый из публикаций Буковски в газете "открытй город" (данное издание позднее представлено в рассказе "рождение и смерть одной подпольной газетенки" под названием "открытая пизда":D)..очень достойно:allright:
"Фактотум"
роман о молодых годах автора, когда публиковать еще не публиковали, на чтения не звали, а бухать и ебаться хотелось, вот и приходилось периодически браться за низкооплаиваемую работу:) неплохо:)
+по свежим следам посмотрел фильм "фактотум" с Мэтом Диланом в главной роли ..вроде и не плохо, но не зацепило совершенно.."не верю", Дилан как-то слишком прилично выглядят на мой взгляд..имхо лучше всего подобная роль удалась Микки Рурку в "пьяни"..
-
Генри Миллер "Аэрокондиционированной кошмар"
Генри Миллер некогда был одним из моиз любимых авторов, но уже сто лет ничего у него читал..а тут вот взялся..ну это просто невозможно- на протяжении всё книги он только и делает, что растекается мыслями, некоторые их которых конечно верные, но совершенно не оригинальные..надо будет перечитать "тропик козерога"- если тоже будет раздражать, значит на Миллере для себя можно ставить крест..
-
"Альтист Данилов".
Вчера, сам не понимая причину, ощутил острое желание прочитать этот роман Владимира Орлова. Эту книгу мой друг купил мне ко дню рождения ещё восемь лет назад - в школе. К стыду - не прочитал до сих пор.
С напрягом выудил её из шкафа. Полистал.
Сижу и думаю теперь - читать ли мне её - т.н. "магический реализм" я терпеть не могу (сабж относят к), от "Мастера и Маргариты" кретина Булгакова меня всю жизнь крепко тошнило (сабж сравнивают с).
При том - "еврейский расовый" альт "мне по нраву", ага :) Грампластинка с сочинениями Альфреда Шнитке для альта (в исполнении, понятное дело, Башмета Юрия Абрамыча) стала неслабым толчком к возлюблянию мной новой академической музыки.
Читал кто-нить сабж? Чо скажете?
ЗЫ: Альтист Данилов там - это типа аццкий сотона и дэмон, прикинь! :)
beerman, Миллера очень уважаю, но всегда предпочитал ему Селина.
-
Цитата:
beerman, Миллера очень уважаю, но всегда предпочитал ему Селина.
а я вот уже даже и не знаю теперь насчет Миллера:confused:.. похоже это всё тлетворное влияние Бука- нефик размазывать (псевдо)филосовские и околокльтурологичесие размышление, досточтно оставить еблю и бухло:allright:
а Селина всё как-то только планирую почитать- давным-давно начинал "Путешествие на край ночи"- как-то не пошло..
-
...Но это в скобках.
Перечитал вчера на сон грядущий одноактный монолог "Контрабас" Патрика Зюскинда. Хорошая всё-таки весч.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
ну вот по одному прочитанному роману не могу сказать, что прямо уж очень хороший, просто ничего так..Ирвин Уэлш лучше будет:)..в общем, надо будет еще что-нибудь прочитать, для более объективной оценки
Сравнили жопу с пальцем. Трэшевика Джона Кинга и классика современной шотландской литературы Ирвина Уэлша :D
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Перечитал вчера на сон грядущий одноактный монолог "Контрабас" Патрика Зюскинда. Хорошая всё-таки весч.
Не могу не согласиться. :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Сравнили жопу с пальцем. Трэшевика Джона Кинга и классика современной шотландской литературы Ирвина Уэлша :D
:confused: честно говоря по прочитанному роману (как и по экранизации "фабрики футбола") никакого трэша я Джона Кинга не увидел..
-
Несогласный я!
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Трэшевика Джона Кинга и классика
В каком месте он трэшевик? Кинг работает в жанре серьёзного британского реализма, жёсткого и беспощадного :D Скорее тогда Уэлш такой.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
В каком месте он трэшевик?
А в каком месте это литература? Так и "Коров" Стоккоу можно серьезным реализмом, вернее гипернатурализмом, назвать. :)
Не буду скрывать, что часто я бываю категоричным, поэтому сформулирую свою мысль иначе: мне категорически нравится Уэлш и категорически не нравится Кинг. Последнего я и вовсе не отношу к литераторам.
Все это всего лишь мое скромное мнение, не претендующее на литературоведческую оценку. :D Так что, не обижайтесь, друзья, если оскорбил чьи-то литературные вкусы. Не со злобы! :D
-
Моя твоя не понимай.
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
А в каком месте это литература?
Паш, ты Кинга со Стюартом Хоумом сейчас не путаешь? Кинг вполне себе высокохудожественный мужчино, "Фабрика Футбола" - очень сильный роман. "Белое отребье" тоже.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
А в каком месте это литература? Так и "Коров" Стоккоу можно серьезным реализмом, вернее гипернатурализмом, назвать. :)
Не буду скрывать, что часто я бываю категоричным, поэтому сформулирую свою мысль иначе: мне категорически нравится Уэлш и категорически не нравится Кинг. Последнего я и вовсе не отношу к литераторам.
Все это всего лишь мое скромное мнение, не претендующее на литературоведческую оценку. :D Так что, не обижайтесь, друзья, если оскорбил чьи-то литературные вкусы. Не со злобы! :D
да тут дело не во вкусе, трэш- это тоже неплохо, например "Отстос" Стюарта Хоума или Тони Уайт..да и товарищ Елизаров тот еще трэшер:)
но вот где трэш у Кинга?.. не, ну я его читал всего один роман (и один смотрел, хотя это в принципе не в счет), чтоб всерьез спорить, но можно аргументы в студию- типа вот этот роман (или фрагмент оного) натуральный трэш..мне вот кажется, что например у Уэлша трэша и правда поболе будет, например расчление злобного фармакологического магната в "Экстази" или в "эйсид Хаузе" где падонок в ребенка переселился:)
-
Друзья, приношу свои искренние извинения за невнимательность. Мои нападки предназначались Уайту, а не Кингу. Беру все свои слова обратно, ибо Кинга я вовсе не читал. :embarass:
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
да и товарищ Елизаров тот еще трэшер:)
Елизаров - это писатель с большой буквы, имхо.
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
мне вот кажется, что например у Уэлша трэша и правда поболе будет, например расчление злобного фармакологического магната в "Экстази" или в "эйсид Хаузе" где падонок в ребенка переселился:)
Уэлш для меня тоже крупный писатель, но, правда, не с такой большой буквы, как Елизаров, имхо. :D
-
Всеволод Фабричный - "САМОЕД".
Под углублением в земле таятся порченные смолы.
И в древнерусском пьяном зле - топорщат лапки богомолы.
Я в самой чаще - не вздохнуть, чтоб гриб червем не подоить.
Осенняя, больная жуть мне скажет череп проломить.
http://test-machine.com/samoed.html
Блин, прочитал в субботу вечером натурально запоем. Очень-очень хорошая весчь!
Автор - Сева Фабричный (он же "Берсерк На Фабрике" - с форума "Крипозоидов") - 27-летний алкаш, в высшем мессианском смысле панк, богоизбранный люмпен, мизантроп, планетарный некрофил и т.п. В юности он переехал с родителями в Канаду, где не захотел продолжать обучение, а устроился работать грузчиком. Из-за хронической несовместимости с человечеством, а так же по причине некислой любови к питию на одном месте работы он подолгу не задерживался и за десять лет поменял не один склад, разгрузил не одну сотню фур, спресовал не один десяток кубов одежды (когда работал сортировщиком в Армии Спасения), встретил множество людей. с некоторыми из которых работал в паре, выпил с ними и "сольно" не одну тонну бухла.
Обо всём этом есть в повести - главным образом автор пишет о себе и о людях - а люди в Канаде, судя по его напарникам, не менее "весёлые", чем у нас.
У автора замечательный русский язык, пластичный, он его чувствует очень хорошо.
Удивительно, учитывая биографию Берсерка - в Канаде с 16 лет с соотечественниками там практически не общается, в языковой среде не варится.
Человек пишет без натуги, без излишних понтов, весьма, как мне кажется искренне, при том очень интересно и "жизненно". Немало интересных наблюдений. Особенно тронули наблюдения о том, что классика (литературная и музыкальная) облагораживает и отлично выводит из запоя -
Цитата:
Когда шалить нет уже сил и тело отторгает даже самые робкие потуги на веселье - необходимо быстрой найти, что-то классическое, доброе и безвредное. У самого сейчас так и возникла перед глазами большая энциклопедия животных Брэма, которую я как-то судорожно схватил и стал читать, когда в один из моих пьяных, запутавшихся и виноватых подростковых вечеров. Сколько людей на этом свете слушают Баха, читают Диккенса и вышивают крючком только потому, что эти занятия ставят сложную преграду чтобы водка, игла и звериное поведение не смогло снова проникнуть в "хочу"...
Один мой приятель, соседствовавший в университетской общаге с ОЧЕНЬ запредельно адски бухающим филологом - переводчиком с кучи языков (тот йунаша допивался до самообоссывания и попыток смертоубийства), рассказывал мне, как однажды обоссавшийся и отпизженый сосед приполз домой и сказал, что, дескать, больше он пить не будет, а будет дома сидеть и Бунина читать (что он и сделал, правда хватило его ненадолго).
Жанр "самоедской исповеди самому себе", я ваще-то не очень люблю - мне кажется в литературе ХХ века его исчерпали (и изнахратили :)) полностью, но тут уж всё до того свежо и неожиданно талантливо, что я могу порекомендовать чтение этой повести самому широкому кругу неравнодушного к литературе населения :) Чарльз Буковски, (ранний) Лимонов, Довлатов - в меньшей степени - если это ваш ряд, то читайте не задумываясь!
Повесть была бы уж совсем блестящей, если бы больше размышлений об окружающем мире передавалось бы через бытописание. Мне не хватало здесь, собственно, Канады - бытовых примет этой страны, характера местного обывателя - на фоне этого маргинальность и отрешённость прочих персонажей заиграла бы и заискрилась, запела бы и заплясала :) Но и без этого вещь написана очень хорошо. Издал бы кто-нибудь... Вполне, думаю, не разорился бы, а то и заработал при соответствующем подходе.
-
Владимир Сорокин «Сахарный Кремль»
Новый роман Владимира Георгиевича является прямым продолжением «Дня опричника», написанным двумя годами ранее.
Россия, 2028 год. Государь перекрасил стены Кремля в белый цвет, завершается строительство Великой Русской Стены, которая должна полностью отгородить Россию от внешнего мира, китайцы захватили Дальний Восток и Западную Сибирь, в стране закончились нефть и газ, наступило время печного отопления, опричники изводят неугодную Государю столбовую и земскую сволочь, Государыня по ночам оборачивается лисицей и отдается кобелям на кремлевской псарне, сын Государев болен содомским грехом, сибирским крестьянам вводят шприцами в голову мозговую глину, после чего они пишут Государю уложение, что каждому крестьянину надо приделать стальной уд, чтобы все могли землю пахать беспрепятственно, лилипут-скоморох бухает с роботом Егорром, «андеграундная» оппозиция совершает массовые психоделические сеансы, на которых превращается в волков и пожирает в Кремле семью Государя, детям на Рождество дарят на Красной площади сахарный Кремль.
Роман разбит на 16 глав, каждая из которых является, по сути, отдельным рассказом. Единой сюжетной линии нет, но в каждом рассказе непременно фигурирует сахарный Кремль.
Скажу без обиняков, Сорокин полностью исписался. «Сахарный Кремль» - это компиляция из его старых работ. И ничего нового. Этакий сокращенный и упрощенный донельзя вариант былых шедевров некогда мощного концептуалиста.
Вот глава «Очередь», написанная в той же манере, что и знаменитый одноименный роман Владимира Георгиевича. Вот глава «Калики», написанная, как пьеса, а глава «Кино» соответственно как киносценарий. Вот глава «На заводе», отсылающая к производственному роману «Тридцатая любовь Марины». Психоделический трип в главе «Underground» заставляет вспомнить «путешествие» опричников после «принятия» китайских золотых рыбок в «Дне опричника». Ну, а в истории с крестьянами, просящих Государя приделать им стальной уд, угадываются землеёбы из «Голубого сала».
Одним словом, «Сахарный кремль» - это некий сорокинский the best. Чтение небезынтересное, но в целом пустое, так как все это было, знаем, читали.
Единственное, чем могу заинтересовать, так это то, что в «Сахарном Кремле» можно узнать, что случилось дальше с Комягой, главным героем «Дня опричника». Но это будет только в последней главе «Опала». И напоследок небольшой отрывок, который мне очень понравился, ибо на дух не выношу кремлевского хуесоса Михаила Леонтьева с его блядским «Однако».
Из главы «Кабак»:
Вот распахивается дверь, входит злобно-приземистый, небритый, красноглазый затируха площадной Левонтий. Хрипит:
- Однако, здравствуйте!
- Однако, пшел на хуй! – в ответ доносится.
Скрипит зубами Левонтий, сверкает глазками красными, разворачивается, уходит. Не всех, ох, не всех привечают в «Счастливой Московии»!
ЗЫ Видимо, сейчас кроме как от Миши Елизарова отличных самобытных романов в России ожидать не от кого. Кстати, в одном месте «Сахарного Кремля» Сорокин забавно подтрунивает над Елизаровым. А зря. Надо признать, что «Библиотекарь» бьет наповал и кладет на лопатки и трилогию о льде, и «День опричника», и «Сахарный Кремль» вместе взятые.
-
Что за Елизаров такой, расскажи вкратце? ;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Владимир Сорокин «Сахарный Кремль»
Видимо, сейчас кроме как от Миши Елизарова отличных самобытных романов в России ожидать не от кого. Кстати, в одном месте «Сахарного Кремля» Сорокин забавно подтрунивает над Елизаровым. А зря. Надо признать, что «Библиотекарь» бьет наповал и кладет на лопатки и трилогию о льде, и «День опричника», и «Сахарный Кремль» вместе взятые.
ты же только в понедельник собрался купить и уже прочитал? метеор:) я тоже думал не прикупить-ли, но после твоего отзыва пожалуй воздержусь- потом прочитаю:)
кстати, у Елизарова вроде какой-то новый сборник рассказов должен был летом выйти..
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Что за Елизаров такой, расскажи вкратце? ;)
Михаил Елизаров - почти наш ровесник, года на 3-4 старше. Родом из Харькова, закончил тамошний филфак. Стал известным благодаря своему первому сборнику рассказов "Ногти", который выпустило культовое издательство Ad Marginem в 1999 (или 2000, точно не помню) году. Сам по себе этот сборник не бог весть что, если честно, во многом подражание Сорокину, сиречь концептуализм, постмодернизм :) Но в сборнике есть супермощная повесть "Ногти" про детский дом и невъебенно охуительный рассказ "Район назывался Панфиловкой" про "жопу труда". :) Обе вещи я до сих пор без слез перечитывать не могу. Затем Елизаров выпустил роман "Pasternak" про героев, отважно сражающихся и трагично погибающих в неравном бою с нелюдями, возглавляемыми самым бездарным и косноязычным поэтом всех времен и народов Пастернаком. :) Следующий сборник рассказов "Красная пленка" содержит чудовищно страшную вещь "Госпиталь" про армию, сиречь дедовщину. И наконец второй роман Елизарова "Библиотекарь" рассказывает про мистические семь книг советского писателя Громова, который писал про трудовые будни и подвиги советских граждан и не подозревал, какой мегасилой наполнены его романы. По стилю Елизаров близок к Сорокину и Мамлееву, но, имхо, на данный момент сильнее их обоих. Лично для меня этот самый интересный и любимый современный писатель. После нескольких лет проживания в Германии Елизаров вернулся в Россию и сейчас живет в Москве. В общем, рекомендую :D
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
ты же только в понедельник собрался купить и уже прочитал? метеор:) я тоже думал не прикупить-ли, но после твоего отзыва пожалуй воздержусь- потом прочитаю:)
кстати, у Елизарова вроде какой-то новый сборник рассказов должен был летом выйти..
В понедельник купил, в понедельник и прочитал. :) Покупать не советую, могу дать почитать. :D
-
Хе, в Германии, говоришь, жил? Это не Масодов случаем? ;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Хе, в Германии, говоришь, жил? Это не Масодов случаем? ;)
Точно не Масодов :) Масодов - это фантом, там литературные корни из гениального Платонова растут. А Елизаров сейчас абсолютно самобытен и ни на кого не похож, хотя начинал как ученик Сорокина. :D
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
В понедельник купил, в понедельник и прочитал. :) Покупать не советую, могу дать почитать. :D
Потом я на очереди! Тоже хочу почитать, но покупать не хочу =)
-
Прочел Rant Поланика.
Стоит отдать должное писателю - он умеет интриговать, удивлять и создавать "urban legends". По мере книги нарастало охуевание...а под конец, когда казалось, что дальше некуда, я охуел окончательно. Total mindfuck, как говорится.
Явно видно, что Чак над нами стебется по страшному :) Зато весело.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Прочел Rant Поланика.
Стоит отдать должное писателю - он умеет интриговать, удивлять и создавать "urban legends". По мере книги нарастало охуевание...а под конец, когда казалось, что дальше некуда, я охуел окончательно. Total mindfuck, как говорится.
Явно видно, что Чак над нами стебется по страшному :) Зато весело.
а мне вообще не понравилось (вроде я уже писал об этом)..имхо его худшая вещь
-
ну я всего 3 книги его читал Fight Club, Lullaby и Rant.
мне сравнивать немного с чем есть;
менее всего пноравилась Колыбель.
А что у него лучшее (кроме FC разумеется)?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
ну я всего 3 книги его читал Fight Club, Lullaby и Rant.
мне сравнивать немного с чем есть;
менее всего пноравилась Колыбель.
А что у него лучшее (кроме FC разумеется)?
мне еще весьма понравилось "Удушье"
кстати по нему фильм сняли
http://www.imdb.com/title/tt1024715/
и "Уцелевший"
а "колыбельная" да, довольно слабая вещица
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Biata
Потом я на очереди! Тоже хочу почитать, но покупать не хочу =)
Могу дать почитать "Сахарный Кремль" на следующей неделе, если найдешь время встретиться. С тебя Бегбедер тогда :)
-
Паланик
Имхо, лучшее у него - "Призраки". С первой же новеллы волосы дыбом встали. А уж история про копов и куклу - добила контрольным в голову
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Blacky
Имхо, лучшее у него - "Призраки". С первой же новеллы волосы дыбом встали. А уж история про копов и куклу - добила контрольным в голову
в "призраках" слишком много концентрированого Паланика, страниц 500 наверное, а по мне он хорошь в более умеренной дозировке:)
-
Про Паланика от меня...
Раньше нравился, сейчас раздражает. По большому счету все его романы одинаковые, и написаны одинаково. Детская злоба обиженного на весь свет пидораса. Имхо, разумеется.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
По большому счету все его романы одинаковые, и написаны одинаково. Детская злоба обиженного на весь свет пидораса. Имхо, разумеется.
хм..по-моему такую оценку можно дать и творчеству Лимонова:)
-
Не согласный я ваще!
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
хм..по-моему такую оценку можно дать и творчеству Лимонова:)
...А также творчеству Селина, Миллера (Генри, не Артура, разумеется :)), Жене, Лидии Ланч и т.д. и т.п. Что не есть правильно. Сам не шибко торчу с Паланика, но так упрощать мне кажется низззя :p
-
Лимонов
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
...А также творчеству Селина, Миллера (Генри, не Артура, разумеется :)), Жене, Лидии Ланч и т.д. и т.п. Что не есть правильно. Сам не шибко торчу с Паланика, но так упрощать мне кажется низззя :p
не, в большей степени всежё к Лимонову:) кроме "Дневника неудачника", "Эдички" и какого-нибудь сборника рассказов у него в принципе ничего можно не читать, т.к. это всё и есть нытье подростка, которого никто не любит, никто не понимает, и вообще он один такой пиздатый "а все кругом враги и такие мудаки"..и когда человек пишет вот такой самоповтор на протяжении 20лет (т.е. до начала игры в политику)- это как-то утомляет..
з.ы. а когда-то я его считал лучшим русскоязычным писателем:D
-
Батька-Лимон решает!
Ваще, если подходить дико предвзято, то "Дневник неудачника" и "Эдичка" - как раз самое что ни на есть
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
нытье подростка, которого никто не любит, никто не понимает, и вообще он один такой пиздатый "а все кругом враги и такие мудаки"
но это вполне ложится на художественную задачу этих сочинений. Кроме этого были ведь и блестящие рассказы, и "харьковская" трилогия, и "Палач", и "Убийство часового", и блистательная публицистика и мемуары "Книга Мёртвых" и "Книга Воды".
Конечно, можно сказать, что в "Подростке Савенко" есть некоторое это самое "меня никто не любит - пойду в море утоплюсь - а каму какое дело куда брызги полетят", но это опять таки жанровое - книга о взрослении, о становлении личности, о тинеджере, в конце концов, обязана быть такой.
Прочитай, кстати,"САМОЕД" Всеволода Фабричного - очень интересно твоё мнение.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Ваще, если подходить дико предвзято, то "Дневник неудачника" и "Эдичка" - как раз самое что ни на есть
но это вполне ложится на художественную задачу этих сочинений. Кроме этого были ведь и блестящие рассказы, и "харьковская" трилогия, и "Палач", и "Убийство часового", и блистательная публицистика и мемуары "Книга Мёртвых" и "Книга Воды".
Конечно, можно сказать, что в "Подростке Савенко" есть некоторое это самое "меня никто не любит - пойду в море утоплюсь - а каму какое дело куда брызги полетят", но это опять таки жанровое - книга о взрослении, о становлении личности, о тинеджере, в конце концов, обязана быть такой.
Прочитай, кстати,"САМОЕД" Всеволода Фабричного - очень интересно твоё мнение.
насчет "Самоеда" сложнее, ибо очень я не люблю читать с экрана..
а насчет Лимонова- после какого-то момента он стал мне не интересен, последнее у него ("По тюрьмам" и еще вроде что-то выходило уже) даже покупать не стал..
-
Народ, я знаю вы здесь сплошь филологи-книголюбы ;) посоветуйте, какой-нибудь рассказ/книгу, скажем так "ситуационную", то бишь все происходит на ограниченном числе локаций и чтобы был какой-то конфликт/детективный сюжет или че-то типа того.
P.S. Агату Кристи и проч. подобное - нахуй ;)
-
"Кубики" Елизарова!!!!1111111адынадынадын :)
Между тем
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
этот самый интересный и любимый современный писатель
новую книжку забацал.
На блоге издательства опубликовали один из рассказов, вошедших в неё: http://ad-marg.livejournal.com/70186.html
Как раз вчера (не спалось чо-то) взялся в ночи перечитывать "Библиотекаря". Блестяще, йопт! :allright: За год текст не стал хуже :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Народ, я знаю вы здесь сплошь филологи-книголюбы ;) посоветуйте, какой-нибудь рассказ/книгу, скажем так "ситуационную", то бишь все происходит на ограниченном числе локаций и чтобы был какой-то конфликт/детективный сюжет или че-то типа того.
P.S. Агату Кристи и проч. подобное - нахуй ;)
Ну, попробуй "Червя" Фаулза :D
-
Фаулз
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Ну, попробуй "Червя" Фаулза :D
а оно интересно?..а то я вот тут буквальне недавно прочитал хваленного-перехваленного "Волхва"..ну ничего, но не то, чтоб прям супер..а "колликцеонера" и "женщину французского лейтенанта" и вовсе не осилил (правда это давно уже было)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
а оно интересно?..а то я вот тут буквальне недавно прочитал хваленного-перехваленного "Волхва"..ну ничего, но не то, чтоб прям супер..а "колликцеонера" и "женщину французского лейтенанта" и вовсе не осилил (правда это давно уже было)
Ну это исторический роман, по сути дела. Если совсем не интересуешься историей, наверное, не пойдет. А если ты не осилил "Коллекционера", то "Червь", по-моему, тебя просто убьет :)
-
Прочитал, что написал некой SkiPit на одном известном торрэнт ресурсе в темах:
Кровь для Дракулы / Dracula cerca sangue di vergine... e morì di sete!!!/ Andy Warhol's Dracula (Профессиональный перевод)
и
Плоть для Франкенштейна / Flesh for Frankenstein (Профессиональный перевод)
Доп. информация: Рецу Меренкова Сергея рекомендую не читать, он тогда с глумом "Фабрики" был не на ты (под давлением общественности вроде изменил свои взгляды) и выразил свое субъективное фи.
Serega_M, что Ты, действительно, "изменил свои взгляды под давлением общественности"? :) :deal:
-
Нет, я изменил свои взгляды под давлением возраста, опыта и "насмотренности" :) Некая "общественность" тут абсолютно ни при чем :) Надо вообще эти рецензии убрать нахуй, чем я щас, кстати, и займусь :)
-
На The Frighteners (1996) тоже убрать не забудь :)
-
С чего бы это? :) Она, конечно, не шедевральная, но и не такая пиздецовая :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
а оно интересно?..а то я вот тут буквальне недавно прочитал хваленного-перехваленного "Волхва"..ну ничего, но не то, чтоб прям супер..а "колликцеонера" и "женщину французского лейтенанта" и вовсе не осилил (правда это давно уже было)
Мне лично Фаулз нравится. "Коллекционер" - имхо, самая простая вещь у него. "Женщина" действительно читается трудновато, но я прочел с большим удовольствием. А "Червь" почти целиком состоит из диалогов, вернее из допросов. Я назвал бы "Червя" самой крутой вещью у Фаулза, если бы не смазаный финал.
-
из последнего
Джон Фаулз "Волхв"
данную книгу мне очень рекомендовали, да и вообще встречалось много хвалебных отзывов, поэтому ожидал по крутизне что-то типа "Маятник Фуко" ..почему была такая странная ассоциация- хз, может потому что в начале 90-х их как-то на пару хвалили в модном тогда глянце (то-ли "Птюч", то-ли "Ом"):D.. в целом неплохо, но не обалденно..причем первые две трети книги шли довольно скучновато..
Михаил Шишкин "Венерин волос"
очень неплохо но..какая-то книга на мой взгляд слишком женская получилась..да и общей идеи нет (хотя возможно я её не заметил)..но тем не менее пока для меня Шишкин остается одним из наиболее интересных современных русскоязычных авторов.
"Никто из нас не выдет отсюда живым"
решил было вспомнить увлечения молодости и почитать биографию Джима Моррисона..блин, ну это ужас какой-то..может дело в переводе, но читать это просто невозможно..хотя типа считается канонической биографией..осили 50стр. и пожалел о потраченны 270р.:(
Эжен Ионеско "Лысая певица"/"Носорог"/"Бескорыстный убийца"
"лысая певица" для меня слишком радикально-бессюжетна оказалось, а вот всё остальное очень неплохо:allright: надо будет еще что-нибудь почитать..
-
ЖЖ-сообщество про Елизарова обнаружил.
-
beerman, Шон
О, про Волхва я как раз сегодня с другом тер. Он мне его тоже советовал почитать! Про что он хоть? И про что Червь? :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
beerman, Шон
О, про Волхва я как раз сегодня с другом тер. Он мне его тоже советовал почитать! Про что он хоть? И про что Червь? :)
ну.. типа про психологический экперимент:) прочитай, книга неплохая, многим очень нравиться..просто я ждал большего..
-
бля, ну вот мне все говорят - прочитай, а мне надо знать тематику, мне Фаулз нужен, скажем так, для практических целей :) если книга не пойми про что, да еще, сука, такая толстая, то не катит че то ее начинать читать вообще ;)
-
"Волхв" - это такой жесткий эксперимент над читателем. Там сам текст - испытание. Сразу может показаться неподъемным.
Прочти лучше "Коллекционера" сначала. Он не такой сложный по форме, но воздействие тоже оказывает мощное. По крайней мере, на меня оказал. И в любом случае, классику надо знать :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
бля, ну вот мне все говорят - прочитай, а мне надо знать тематику, мне Фаулз нужен, скажем так, для практических целей :) если книга не пойми про что, да еще, сука, такая толстая, то не катит че то ее начинать читать вообще ;)
ну если в двух словах, то где-так:
главный герой, находящися в состоянии перманентного эксзистенциального кризиса, приезжает работать учителем в какую-то греческую пердь, где знакомиться с одним довольно странным субъектом, который потом все оставшиеся 500страниц ебет мозги главному герою:D
-
-
Захар Прилепин "Санькя"
решил ознакомится с творчеством данного популярного автора (нац.бестселлер этого года за роман "Грех")..
в целом- весьма понравилось..неплохая книжка про будни нбпшников..но вот героически-революционным финалом, на мой взгляд, он всё несколько слил, переведя роман из плоскости реализма в узконаправленную литературу "для своих"..
-
окультуриваюсь)
оторвав свой культурный уровень от плинтуса просмотром "Кабинета доктора Каллигари", решил его еще приподнять и вот читаю Антон Павловича:D.."Три сестры" оказалось охуительная вещь:allright:
-
Три Сестры мне тоже в свое время понравились. Я их прочитал после того как посмотрел у Бергмана "Cries And Whispers" (кстати рекомендую глянуть, если тебе книга понравилась)
-
Re: Сахарный кремль
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Скажу без обиняков, Сорокин полностью исписался. «Сахарный Кремль» - это компиляция из его старых работ. И ничего нового. Этакий сокращенный и упрощенный донельзя вариант былых шедевров некогда мощного концептуалиста.
в целом согласен..небезинтересная, но совершенно пустая вещь..наезд на путинский режим (повторный) плюс поднимание бабла на удачной находке..да еще крупным щрифтом, с полуторным интервалом и солидными отступами:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
..да еще крупным щрифтом, с полуторным интервалом и солидными отступами:)
Угу. Да еще "сахарная" суперобложка :)
Хапуги из "АСТ" совсем распоясались! :mad:
"Кубики" Елизарова разочаровали. Очень слабо. :(
-
Ща позвонил Боб Зомби из московского модного книжного магазина ФАЛАНСТЕР.
И я у него потребовал закупить мне
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
"Кубики" Елизарова
которые Шона Мертвецова
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
разочаровали
чо-то ни в Красноярске, ни в Новосибе нигде их не смог найти, к сожалению , хотя предыдущие книги Елизарова продаются.
А ещё он мне привезёт из той же "Ад Маргинемовской" серии "Растворимого Кафку" Зазы Бурчеладзе, что тоже радостно, но в наших магазинах чо-то не лежит. Вот терь очень жду когда ж приобщусь к.
А, между тем, купил таки вчера себе я "Сахарный Кремль" Сорокина и вчера же прочёл. А мне понравилось! Ранние, конечно, лучше, но тут такая нарочитая самопародия грамотная, что прям приятно. Такое бы написал клон Сорокина из "Голубого Сала", я так думаю.
Хапуги из "АСТ" совсем распоясались, кстати, да... Причём, "убрав" книгу (как бы) "богато" они напечатали её на уёбищной пульпе, очевидно все деньги на нормальную бумагу ушли на суперобложку в блёстках (р-р-ррррр, ненавижу!).
-
В "Сахарном Кремле" про Михалкова, конечно было прекрасно.
Мохнатый хам - в протестанский храм,
Крыса серая - в закрома,
А дворянская дочь - под опричных в ночь
По закону большого ума.
Так вперед, за опричной елдой кочевой
В терема, где дрожат голоса
И персты гла-а-адя с вожделенной тоской
Багровеющие телеса- а-а!
И вверх по елде, на встречу судьбе
Трепетным языком...Бог с тобой.
Так и надо вести, не страшась пути,
Если хочешь остаться живой!
-
1. "Кубики" Елизарова - не полное говно конечно, но после всего величия, что он написал до этого новый сборник рассказов выглядит как-то блекло и неубедительно. И, кстати, чем-то на произведения Козлова смахивает. Гопники, групповые изнасилования, чих-пых, все дела.
2. "Сахарный Кремль" - роман из серии "прочитал и забыл". Или как поет БГ "Я видел вчера новый фильм, я вышел из зала таким же, как раньше". Так, книга в дорогу. В электричках, метро и автобусах хорошо читать. :D
-
Прочел Милый Друг Ги Де Мопассана.
Просто охуенная вещь, сказать больше нечего. Напомнил чем-то Красное и черное Стендаля.
Очень я люблю такого типа романы. Вот сейчас начал еще Пьер и Жан читать, тоже Мопассана.
-
Орудия Чарльза БУКОВСКИ.
-
Re: Елизаров
1. Кубики
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
1. "Кубики" Елизарова - не полное говно конечно, но после всего величия, что он написал до этого новый сборник рассказов выглядит как-то блекло и неубедительно. И, кстати, чем-то на произведения Козлова смахивает. Гопники, групповые изнасилования, чих-пых, все дела.
ага, прямо рэйпэксплойшен какой-то..и дурацкий стиль изложения, типа "показания на допросе"..в общем, понравились только "кубики" и "украденные глаза", еще парочка более-менее, а остльное- полный шлак..остается надется, что это разовый провал, а не новая линия творчества
2. Красная пленка
весьма понравилось, некоторые рассказы очень хороши..и даже "госпиталь", который при прочтении показался слишком чернушным, по прошествии некторого времени пришелся по вкусу
3. Ногти
к сожалению в новом издании 2008 года только одноименная повесть, без рассказов:(
повесть оказалась довольно трогательной, хотя финал как-то послабее завязки, думаю автор слегка недотянул
-
Мартин Макдонах - Человек-подушка и другие пьесы
http://www.ozon.ru/multimedia/books_...1000814251.jpg
Так получилось, что сначала я познакомился с Макдонахом-режиссером и лишь затем с Макдонахом-драматургом. In Bruges (Залечь на дно в Брюгге) - режиссерский дебют Мартина Макдонаха - оказался настолько яркой, запоминающейся и сильной работой, что я решил провести небольшой рисеч относительно ее автора. Рисеч приятно удивил меня. Оказывается, Макдонах - весьма известный и, самое главное, востребованный современный драматург. Проникнувшись фильмом, я приобрел сборник его пьес, которые...
...просто вынесли мне мозг.
Столько жестокости, убийств и даже расчлененки я пока в драматургии не встречал. Отменный черный юмор, лихо закрученные детективные сюжеты, непременно неожиданные развязки сделали из меня die hard поклонника Макдонаха. И самое главное, его пьесы заставляют о многом в жизни задуматься. Крепко задуматься.
-
клево, надо на заметку взять
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
http://www.ozon.ru/multimedia/books_...1000814251.jpg
Так получилось, что сначала я познакомился с Макдонахом-режиссером и лишь затем с Макдонахом-драматургом. In Bruges (Залечь на дно в Брюгге) - режиссерский дебют Мартина Макдонаха - оказался настолько яркой, запоминающейся и сильной работой, что я решил провести небольшой рисеч относительно ее автора. Рисеч приятно удивил меня. Оказывается, Макдонах - весьма известный и, самое главное, востребованный современный драматург. Проникнувшись фильмом, я приобрел сборник его пьес, которые...
...просто вынесли мне мозг.
Столько жестокости, убийств и даже расчлененки я пока в драматургии не встречал. Отменный черный юмор, лихо закрученные детективные сюжеты, непременно неожиданные развязки сделали из меня die hard поклонника Макдонаха. И самое главное, его пьесы заставляют о многом в жизни задуматься. Крепко задуматься.
ага, весьма круто, впечатлился:allright:
-
Коретенько так :)
Уэльбек "Возможность острова"
Решил познакомиться с этим модным французским писателем. По прочтению понял, что если бы не стал знакомиться, то ничего не потерял бы.
Действие романа разворачивается в двух временных измерениях. В далеком будущем (в 23-м веке) после ядерных бомбежек и природных катаклизмов люди выродились в дикие существа, озабоченные лишь двумя проблемами: жрать и ибаццо. Небольшая кучка клонированных неолюдей наблюдают за "дикарями", изучают записи своих предшественников и готовятся к пришествию "грядущих".
В настоящем (в 21-м веке) живет стареющий комик Даниель, озабоченный также только двумя проблемами: деньги и ибаццо.
На протяжении нескольких сотен страниц Даниель уныло рефлексирует по поводу ушедшей молодости и неминуемой импотенции, примыкает к "пастер-наковцам", т.е. к секте элохимитов :D, ставшей исходной точкой по созданию неолюдей, бегает со своим удом, как с писаной торбой, не зная, куда его пристроить, заканчивает жизнь самоубийством. Одним словом, жил, как задрот. Как задрот и помер.
Его далекий клон-неочеловек Даниель 25 (в 23-м веке), изучив записи Даниеля, покидает пределы своей безопасной территории и отправляется в мир "дикарей" на поиски других таких же неолюдей. Никого не находит. Умирает.
Имхо, "Возможность острова" - весьма посредственный роман весьма посредственного писателя.
Уэлш "Альковные секреты шеф-поваров"
По сути, это новая интерпретация "Портрета Дориана Грея" Оскара Уайльда.
Два санитарных инспектора Эдинбурга патологически не выносят друг друга. Дэнни Скиннер - молодой прожигатель жизни, крепкий выпивоха и любимец женщин. Брайан Киби - застенчивый молодой человек, ботаник и девственник. В разгар борьбы между ними за место старшего инспектора Дэнни накладывает на Брайана страшное заклятие. Отныне Дэнни будет просыпаться как огурчик после каждого нарко-алко-загула, а все похмелья придутся на участь Брайана. :D
Дэнни получает место старшего инспектора, пользуется еще большей популярностью как на работе, так и у женщин, а Брайан ложится под нож хирурга, ему предстоит операция по пересадке отравленной печени.
Все конечно заканчивается не хэппи-эндом.
Имхо, блестящий роман, который читается залпом на одном дыхании. Уэлш - молодчина!
Вот и все :D
-
Поправка :)
В "Возможности острова" действие в будущем происходит не спустя 200 лет (в 23-м веке), а спустя 2000 лет. :D Впрочем роман все равно унылое говно. :D
-
Про Уэльбека не вполне соглашусь. "Возможность Острова" таки не лучший роман ваще и супротив "Элементарных Частиц" и "Платформы" слабоват, зато таки всё очень точно подмечено про проблемы человека жрать, деньги и ибаццо. Ну или жрать деньги и ибаццо. Или ибаццо деньги и жрать :)
А Уэлша надо бы заценить, спасибо за рекомендацию, "Альковные секреты шеф-поваров" кажись доставят :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Про Уэльбека не вполне соглашусь. "Возможность Острова" таки не лучший роман ваще и супротив "Элементарных Частиц" и "Платформы" слабоват
На этой неделе зашел в "Фаланстер", полистал "Элементарные частицы" и "Платформу", почесал затылок... и купил Салмана Рушди "Дети полуночи". :D Как-то не пошел мне Уэльбек, возьмусь теперь лучше за Рушди.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Рушди
как и Уэльбек большой "друг мусульман" :D
-
Уэльбек читается тяжело, Рушди с первых страниц летит на ура. :D
-
Михаил Елизаров лауреат РУССКОГО БУКЕРА!!!
Молоток мужик, ничо больше не скажешь! :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Молоток мужик, ничо больше не скажешь! :allright:
Мишка - классный! Согласен! :D
-
Умберто Эко "Баудолино"
читается довольно увлекательно, но как-то всё слишком "попсовенько" что-ли..а часть, написанная в жанре "друзья отправляются в дальнее путешествие, встречая по дороге разных невиданных тварей", в связи с недавним затяжным чтением "гаргантюа и пантагрюэль", порядком раздражала:D
а в общем, неплохо, но не более того
-
Илья Масодов "Сладость губ твоих нежных"
во вских там концептаул(и прочих -измах) я не шибко разбираюсь, а потому, на мой взгляд, Масодов- это антисоветская чернушная педосадонекрофилия:)
-
Как я понимаю, остальные две части трилогии, а также "Чертей" и "Ключи от бездны" тебе не предлагать? :) Отписался о Масодове тебе в личку :)
-
случайно в Инете наткнулся на малюсенький рассказ Псоя Короленко "Пидоры и пидоры". Я так поразился, что пошел копать про этого человека, а Псой оказывается музыкант, журналист, писатель и вообще забавный мужик :)
Почитайте, это того стоит ;)
-
Фрик, я с тебя хренею, чесслово! Мне казалось, его знают ВСЕ вообще =)
-
Биа, да я сам удивился, когда понял как много у него почитателей ;)
-
Дуглас Коупленд "JPod"
отличная вещь- Коупленд стебется над собственными вещами и получается это и самоиронично и при этом мне глупо, сохраняя типичную для него проблематику..я не особый поклонник Коупленда, поэтому данное произведение неожиданно порадовало:allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
отличная вещь- Коупленд стебется над собственными вещами и получается это и самоиронично и при этом мне глупо, сохраняя типичную для него проблематику..я не особый поклонник Коупленда, поэтому данное произведение неожиданно порадовало:allright:
оказывается книга экранизирована как ТВ-сериал на 13 эпизодов
http://www.cbc.ca/jpod/
надо будет поискать:)
-
Прочел наконец до конца Бравого солдата Швейка. Эдакий князь Мышкин по-чешски. Классика на все времена.
-
Стилет, поздновато ты что-то :)
Я же в Тае прочитал What Just Happened? Арта Линсона, и книжка очень даже ничего - очень прикольные воспоминания и он раскрывает немало секретов внутренней кухни, но после нее я начал читать книгу Уильяма Голдмана "Adventures in the Screen Trade", и она делает книжку Линсона по всем фронтам - ОЧЕНЬ РЕКОМЕНДУЮ всем, кому интересно узнать о механике работы Голливуда, и читать умное, веселое и интересное повествование, как никак Голдман не только автор сценариев многих классических фильмов, но еще и известный беллетрист.
-
Да я много чего еще в жизи не прочел, не посмотрел и т.п.). Времени ёк. Довлатова ща перед сном страниц 5 -и засыпаю. Часто со светом включенным.)
-
Умберто Эко "Остров накануне"
не лучший (лучший однозначно "Маятник Фуко"), но пожалуй самый красивый роман Эко.
хотя надо признаться, что читался он не особо легко, особенно в связи с затяжным завалом на работе- по пути домой в метро хочется просто отключиться, а не книгу читать:D
-
В.Пелевин "П5"
первая повесть "Зал поющих кариатид", хоть абсолютно вторична к предиудщим вещам Пелевина, весьма неплоха..а дальше от повести к повести по ниспадающей..
в целом- очень слабо
-
Генри Миллер "Под крышами Парижа"
нда..просто порно..без привычных для Миллера философских отступлений..около 300 страниц ебли нон-стоп:confused:
-
Мэттью Стокоу "Коровы"
со второй попытки осилил..нда..самая блевотная книга которая мне попадалась:D..похоже Стокоу совершенно ёбанутый на голову чувак..в пизду такую "литературу":chainsaw:
-
Дружище beerman просто героически тянет рубрику "Прочитал"). Попробую помочь). В этом году решил временно завязать с биографическо-мемуарно-документальной литературой, и впервые за последние лет 10 почитать беллетристику. Т.к. люблю кино и прочее о маньяках, то прочел сперва изрядно нашумевший цикл романов Джеймса Паттерсона о чернокожем детективе, ловящем маньяков в Штатах. Пару книг из серии занесены в местную книгу рекордов, как самые продаваемые. По книге "И пришел паук" был сныт одноименный фильм. Короче- совершенно не впечатлило. Картонно-ходульные персонажи, "интрига" (в КАЖДОМ романе маньяком в итоге оказывается полицейский, который является едва ли не лучшим другом героя. Я понимаю, конечно, но не в КАЖДОМ же романе...)- мне не понравилось совершенно.
И вот наткнулся на книгу Саймона Беккета "Химия смерти". И это уже совсем другое дело. Превосходный образец детективной литературы, прекрасный язык (перевод хороший попался), классное владение предметом (детальные описания работы судмедэксперта соседстыуют с завораживающими описаниями природы и быта Англии) - просто отлично. Могу смело рекомендовать любителям- разочарованы не будете.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
beerman
со второй попытки осилил..нда
слабакЪ! :D
-
Yes Man
Закончил сегодня читать книжку Дэнни Уоллеса "Yes Man", которая "инспирировала" одноименный фильм с Джимом Кэрри, и могу лишь только всем ее посоветовать, ибо она очень забавная, отлично написана, в некоторых моментах я смеялся в голос, ну и месседж у нее очень правильный. Так что всем, кому интересна легкая и смешная современная литература, - купите, не пожалеете. Читал я, разумеется, в оригинале, и не уверен, что есть русский перевод и издание.
Еще заказал себе с Амазона две новые книжки Ллойда Кауфмана и две биографии Роджера Кормана, одну его собственного сочинения, а другую стороннего автора, которую все на Амазоне сильно хвалят :) Прочту, отпишусь :)
-
Прочел "The Телки" Минаева
Минаев - этакий русский Бегбедер.
Сильное чтиво, местами очень. Концовка правда абсолютно уебищная, я считаю, что нельзя было так заканчивать - улетучивается некий шарм. Но в общем и целом очень понравилось, очень на злобу дня. Про неуемное и бесцельное потребление. Вообщем я и так давно знаю все эти истины, но роман дал на них взглянуть еще раз, прияем прямо из шкуры главного героя и немного под другим углом.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
биографии Роджера Кормана
из серии ЖЗЛ :D
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Прочел "The Телки" Минаева.
Если сравнивать с Духлесом, что сильнее?
-
Ну я Духлесс полгода назад пытался читать - потом бросил, меня тогда не зацепило и язык казался очень уж неприятным, я все время спотыкался об него.
А эта попрела. Она вообще про любовь, отношения.
-
изучаю сейчас внимательнейшим образом поэзию Бориса Рыжего.
очень нравиться. хорошо передана та эпоха, чувствуется искренность полная отдача.
Блестяще.
мне вот что-то подсказывает, что Leonid_Zol должен быть о нем в курсе)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
22 мая
мне вот что-то подсказывает, что Leonid_Zol должен быть о нем в курсе)
Да, Leonid_Zol об нём в курсе :) ПрОклятый поэт с Урала, покончивший с собой, как водится.
Сергей Никитин (тот самый, котороый "Александа, Александра..."), кстати, тоже об нём в курсе и написал на его стихи изрядно песен. Ничо так получилось, кстати, фолково (в американском значении понятия "фолк", разумеется - Боб дилан, там, джоан Баэз и иже с ними).
-
Намедни 1961-1970 и 1971-1980
Прочитал два тома парфеновских "Намедень" - охуительно! Лучше чем телевизионная версия, полнее и информативнее. С кучей отличных иллюстраций и вообще издание очень качественное и богатое, по не такой уж большой, в общем то, для такого уровня книжки, цене. С нетерпением теперь жду выхода последних двух томов и приступаю к чтению автобиографии Кормана :)
-
Критического реализьму?
Взялся перечитывать "Фому Гордеева" - рОман Максима Горького. Мощно, человечно, детально.
-
Техника государственного переворота
Курцио Малапарте "Техника государственного переворота" 1931 г.
Удивительная книга удивительного человека. Книга, запрещенная в свое время в Германии, Италии и конечно же СССР. Почти беспристрастный рассказ о государственных переворотах от Бонапарта до Муссолини.
Троцкий улыбается, он спокоен: "Восстание - это не искусство, - говорит он, - восстание - это машина. Чтобы завести ее, нужны специалисты-техники: и ничто не сможет ее остановить, даже замечания оппонентов. Остановить ее смогут только техники". (с)
p.s. Троцкий, царство ему небесное, свергнул бы путинскую хунту за 24 часа. Но нет в Отчизне сейчас героя.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Троцкий, царство ему небесное, свергнул бы путинскую хунту за 24 часа. Но нет в Отчизне сейчас героя.
Аналогично. Пиночета сейчас очень не хватает. Говорю сейчас о своей стране. В Европе политик чихнет не в ту сторону -на следующий день вся встрана в пикетах, забастовках и т.п. И жувут лучше нашего. У нас же твари просто биомассу анально имеют, ржут над этим открыто- а народу все божья роса. Вон у нас выблядок один от политики (нардеп Лозинский) развлекался тем, что людей привязывал за шею канатом к бамперу своего джипа и катался так по лесам. Или играл в "Бегущего человека" в компании с прокурорами и прочим мусорьем. Гнали человека по лесам, травили собаками, а затем убивали, как загнанного зверя. И ничего. Говорят, живет не прячась.
О книгах: прочел двухтомник Акутагавы. Мне очень понравилось. Такая концентрированная кристальная Япония. Если хочется понять японца, притом просто вжиться в его шкуру, прочитав при этом всего одну книгу- можно смело рекомендовать Акутагаву.
-
Сергей Донатович Довлатов (1941 - 1990).
Никогда особенно не имел желания пристально знакомиться с его творчеством. Дома даквно лежал "Чемодан", неоконченый (к сожалению) "Холодильник" и ещё какие-то рассказы. Вот их читал и иногда даже перечитывал, но чтобы читать что-то ещё никогда такого желания не возникало.
И вот чо-то после Нью-Йорка кааак захотелось, пошёл я в книжный магазин и вырубил сразу 8 шт его книг, всего в покетбуках "Азбуки классики" имеющегося. и чо, читаю ща запоем. По-моему его почти все мои знакомые примерно так и читали. Не скажу, что восторгаюсь прям, кое-что меня даже раздражает (не люблю обилие троеточий и пафосно-короткие предложения, а классег этим таки грешил), но читаю с удовольствием, легко и забавно. Жизненно, к тому же.
Прочитал "Компромис" и "Иностранку", сейчас читаю "Филиал".
-
Мне очень нравится то, что написал Довлатов до исхода в обетованную Америку. Сильный писатель. Его и Набокова (немецкого периода 20-30 гг.) перечитываю с постоянством, заслуживающим уважения. :)
Ах, да. Забыл. Елизарова тоже перечитываю часто. И Кафку. :)
-
Шон, мне сказали, что ты любишь Кафку ;)
Я вот недавно хотел че-нить у него почитать и наткнулся тока, сука, на трехтомник (раздельно нет). Я прямо хочу почитать аж жуть, но вдруг лажанусь и не понравится. Кафка он вообще че напоминает?
А то я после того как увидел Процесс Орсона Уэллса вынашивал желание это прочитать.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Шон, мне сказали, что ты любишь Кафку ;)
Я догадываюсь кто :) Но тебя обманули, я не люблю Кафку, я его die hard поклонник!
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Я вот недавно хотел че-нить у него почитать и наткнулся тока, сука, на трехтомник (раздельно нет). Я прямо хочу почитать аж жуть, но вдруг лажанусь и не понравится. Кафка он вообще че напоминает?
Дружище, Кафку как и кто только не издавал. И полное собрание, и по романам, и по сборникам рассказов, и письма....
Мне Кафка напоминает сны и состояние после приема псилоцибиновых грибов :D А если серьезно, Кафка ни на кого не похож, и никто не смог подражать ему. Я думаю, с "Процесса" и надо начинать. Хотя бы потому, что это единственный законченный роман.
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
А то я после того как увидел Процесс Орсона Уэллса вынашивал желание это прочитать.
Я этот фильм не видел, ничего не могу сказать, смотрел только The Trial 1993-го года. Фильм очень хороший, но Кафку невозможно перенести на кинопленку, он живет в подсознании, и зрительные образы, которые рисует воображение в процессе чтения гораздо ярче сыгранных (пусть и очень хорошо) образов в кино.
-
Это ты просто не видел версию Орсона Уэллса ;) Там визуальный ряд просто жесть, хотя я оригинал не читал все-таки.
Ладно похуй, куплю трехтомник. А то я уже на него давно дрочу, надо затариться хуле.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Это ты просто не видел версию Орсона Уэллса ;) Там визуальный ряд просто жесть, хотя я оригинал не читал все-таки.
Я знаю людей, которые засыпали при просмотре этого фильма :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Ладно похуй, куплю трехтомник. А то я уже на него давно дрочу, надо затариться хуле.
Не горячись, купи "Процесс" в мягкой обложке, Кафка далеко не каждому нравится, а то, что я, ёбнутый на всю голову, обожаю Кафку ни в коей мере не свидетельствует, что он - гений.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
... а то, что я, ёбнутый на всю голову, обожаю Кафку ни в коей мере не свидетельствует, что он - гений.
Кокетничаешь;). Кафка самый натуральный,всемирно признанный гений. Его произведения издаются огромными, как для такой литературы, тиражами. На мой вкус -его произведения очень разные. Рассказы, например, читаются легко и влет. Процесс -тоже. А Замок, например, я начинал читать раза 3... Доходил до середины -и каждый раз откладывал до лучших времен. Не пошло.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Мне очень нравится то, что написал Довлатов до исхода в обетованную Америку.
Это, в смысле, "Зона" унд "Заповедник"? Или я чо-то путаю?
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Это, в смысле, "Зона" унд "Заповедник"? Или я чо-то путаю?
Лень, у меня в Твери трехтомник Довлатова, вышедший еще, дай Бог памяти, в 1994 или 1995 году. Там 2 тома то, что Довлатов написал в Рашке, 1 том - в Пиндоссии. Что, где, по названиям затрудняюсь сказать, но первые два тома меня всегда несказанно радовали. Хотя "Чемодан", написанный уже в Нью-Йорке охуенен!!! :allright:
-
Дуглас Коупленд "Похитители жвачки" (2008)
ОЧЕНЬ слебее предидущего, да и в целом так себе- история лузеров (одна 20-ти с чем то летний гот, второй графоман-алкоголик за 40), работающих в супермаркете канцтоваров:)..местами ПОЧТИ трогает, читается довольно легко, но в целом- не больше 3(5)
-
Иэн Бэнкс, «Осиная фабрика».
Подробно писать об этом романе непросто – можно допустить роковые спойлеры, чего не хотца. Я недоумеваю почему сей рОман вызвал такое ожесточённое бурление говн в британской литературной критике начала 80-х. Ничего из ряда нах, то есть вон, там нет. Сейчас как раз наоборот - Бэнкса очень ценят и в живые классики записывают.
В общем, это этакий «Повелитель мух» в декорациях фильма про маньячное семейство из ебеней: на отдалённом шотландском острове живёт шестнадцатилетний вполне безумный малычег Фрэнки, который слека убил соего сводного - единоутробного, кузину и кузена. Фрэнк – кастрат и писает сидючи, ибо ему в три года писло отгрыз дворовый пёс. При этом он – знатный сборщик падали в ритуальных целях, который на чердаке держит загадочную осиную фабрику, а хату огородил жертвенными столбами. На досуге он ходит в сельский паб на панк-сейшены, где упивается в драбадан со своим кентом-карликом. Его братан – Эрик рванул с дурдома, куда его закрыли за любовь кормить окрестных малышей опарышами, а их собак сжигать, оросив бензином. Высокой духовности, человек этот Эрик, в общем. И крышу у него рвёт, не приведи Г-сподь кому. И вот он едет в отчий дом с недобрыми намереньями…
Средней руки роман, перечитывать едва ли буду, но с прочими сочинениями Бэнкса ознакомлюсь, пожалуй.
-
Осиная фабрика
Честно говоря, я даже не писал в эту ветку о "Фабрике", считая сабж всем известным заезженным мэйнстримом. Леня, скажу, что если тебя не вставила "осиная фабрика", то дальше бужет только хуже. Не советую читать больше ничего, ибо будешь разочарован. Меня "Фабрика" в свое время вперла ниподецки. Жуткое и увлекательное чтиво, кмк. Позже, на волне, взялся читать "Мост". Читаю уже лет 5. Начинал раз 30. Какой-то тухлый порожняк этот Мост. Короче, Бэнкс для меня начался и закончился "Осиной фабрикой".
-
Прочел SNUFF Чака Паланюка.
Пиздец, Чак походу исписался окончательно. Он теперь напоминает самопародию.
Выглядит как фэн-фикшн на самом деле. Как если бы кто-то пытался писать копирую его стиль. Уже в RANT были видны эти признаки, но тут это достигло своего апогея.
Прочитав сей опус я почувствовал ничего, просто какую-то пустоту. Книга съела у меня столько-то времени и ничего не дала взамен. Абсолютная пустышка.
-
Re:Снафф
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Прочел SNUFF Чака Паланюка.
Пиздец, Чак походу исписался окончательно. Он теперь напоминает самопародию.
Выглядит как фэн-фикшн на самом деле. Как если бы кто-то пытался писать копирую его стиль. Уже в RANT были видны эти признаки, но тут это достигло своего апогея.
Прочитав сей опус я почувствовал ничего, просто какую-то пустоту. Книга съела у меня столько-то времени и ничего не дала взамен. Абсолютная пустышка.
тоже закончил читать пару дней назад:)
конечно далеко не лучшая (и весьма самоповторная вещь), но у меня пролетела на ура и понарвилась мне ГОРАЗДО больше "Рэнта" (который вообще не понравился:D)..по меркам Паланика как-то совсем не жестко (видимо лимит жести весь вышел на "Призраках"), но мне книга показалась неожиданно грустной..в общем, на 3 потянет
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Прочел SNUFF Чака Паланюка.
Пиздец, Чак походу исписался окончательно. Он теперь напоминает самопародию.
Выглядит как фэн-фикшн на самом деле. Как если бы кто-то пытался писать копирую его стиль. Уже в RANT были видны эти признаки, но тут это достигло своего апогея.
Прочитав сей опус я почувствовал ничего, просто какую-то пустоту. Книга съела у меня столько-то времени и ничего не дала взамен. Абсолютная пустышка.
А мне вообще стало жалко то время, которое я потратил на чтение его книг.
Года 2 назад казалось все круто, а с недавних пор оказалась полна фигня.
Сколько там у меня книг 5 его, на прошлой недели собрал все и сдал в библиотеку.
-
Я вот так скажу.
По началу Паланюк очень увлекает. Своим стилем (особенно на английском, я его только так и читаю - не представляю как его можно адекватно перевести), своими шикарными фразами (готовые цитаты), своими ложными городскими легендами (которых у него тыща в каждой книге).
Но потом, почитав побольше его произведений, тебя все это начинает жутко бесить. Вот ей-богу, абсолютно все вышеперечисленное. Паланюк не смог перейти на новый уровень, имхо, и стал заложником собственного стиля. Теперь у него бал правит форма, а не содержание, причем очень жестко так и безкомпромисно.
Fight Club - его потолок.
Короче, устал я от него. Но Rant мне вполне понравился (даже концовка, там походу он уже вовсю стебался над читателями, которые дошли до конца ;)))
Из него шикарный фильм получится.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
Паланюк не смог перейти на новый уровень, имхо, и стал заложником собственного стиля. Теперь у него бал правит форма, а не содержание, причем очень жестко так и безкомпромисно.
Fight Club - его потолок.
Короче, устал я от него.
а я от него очень устал по прочтению "Призраков", думал больше его вообще читать не буду, но ничего, отошел:)
в общем, как ни на что не претендующее метрочтиво вполне катит:)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Bloodsucking Freak
SNUFF Чака Паланюка.
Эт что рОман, посвящённый такому культурному явлению, как snuff movies? :D Забавно было б.
У сабжа читал только, стыдно сказать, один роман, да и то не самый основной - "Уцелевший". Ничо так, в принципе, неплохо. Но не шедевр и ничего особо радикального, яросного и экстроординарного я там как-то не обнаружил.
-
Не, там на самом деле интересное начало.
Порнозвезда хочет побить мировой рекорд и трахнуться с 600 мужиками на камеру. И вот все ждут своей очереди в комнате и повествование ведется от лица трех мужиков и одной девушки (ассистента). И там ходят слухи, что она может умереть от такого кол-ва траха ;)
На деле все монотонно и к середине книги очень скучно. Потомучто блять все в одной комнате, а Паланюк не мастер такое писать.
-
Фрик, неинтересно как-то то, что ты ты изложил. По ходу, рОман и впрямь УГ.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Фрик, неинтересно как-то то, что ты ты изложил. По ходу, рОман и впрямь УГ.
да нормальный проходной роман, хотя совсем без жести:)
я прочитал моментом за 2 дня езды в метро:D
-
Если без жести, то не интересно :))) Лучше б это был литературный аналог "Snuff Trap" Бруна нашего Маттея (который великий фильм ваще, искромётно идиётичный) :))
-
Sam Walton "Made in America: My Story"
Великая биография успеха. Среди множества книг подобного толка, автобиография Уолтона -лучшее. Конечно, она будет интересна прежде всего торговцам, но в книге столько просто житейской мудрости - о воспитании детей, о труде, о самоотдаче в любом деле - просто удивительная щедрость старика Уолтона. Я бы порекомендовал почитать это всем, независимо от рода занятий. История самого успешного торговца в истории мира- сама по себе поучительна.
-
Джеймс Баллард "Автокатастрофа"
Это бомба. Психопатологический триллер о сексуальной одержимости человека автокатастрофами. Шедевр. На очереди "Бетонный остров" и "Высотка". Крайне настойчиво рекомендую всем.
-
How I Made A Hundred Movies In Hollywood And Never Lost A Dime
На отдыхе с удовольствием прочел автобиографию Кормана под названием "How I Made A Hundred Movies In Hollywood And Never Lost A Dime" и могу порекомендовать ее ВСЕМ любителям кино, ибо она очень интересно написана, в ней куча интереснейших фактов и вообще я после нее зауважал Кормана еще больше - настоящий талант и почти гений. Рекомендую! А сейчас читаю вторую книжку Кауфмана под названием "Make Your Own Damn Movie!" и прусь от нее также, как и от первой :) Тоже всем рекомендую - прикольно и познавательно :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
stilet
Это бомба. Психопатологический триллер о сексуальной одержимости человека автокатастрофами. Шедевр. На очереди "Бетонный остров" и "Высотка". Крайне настойчиво рекомендую всем.
а мне вот фильм в принципе нравиться, а книга вообще никак- сдал в "букинист":D
хотя в целом планирую как-нить взяться за Балларда основательно
-
"Filth" by Irvine Welsh.
Прочитал тут "Дерьмо" в русском "прокате", роман Ирвина Уэлша про плохого полицейского и мыслящего гласта, который в нём поселился. Очень неплохо, но до абсолютно блестящих "Шеф-поваров", на мой вкус, не дотягивает.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Прочитал тут "Дерьмо" в русском "прокате", роман Ирвина Уэлша про плохого полицейского и мыслящего гласта, который в нём поселился. Очень неплохо, но до абсолютно блестящих "Шеф-поваров", на мой вкус, не дотягивает.
В прошлом году вышло своего рода продолжение "Дерьма" роман "Преступление" ("Crime") о напарнике плохого полицейского (Роба) и его войне с американскими педофилами в Майами. Вот это очень дерьмовая книга, "Filth" по сравнению с ней - литературный шедевр. :D
p.s. Ну, а "Повара" - лучшая вещь Уэлша, имхо :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
"Преступление"
Почитаем, как раз собираюсь закупить унд ознакомиться :) Собстна у Уэлша, к стыду, пока только эти две вещи и читал. Хочу дальше.
Я тут ваще до фига чего прочитал за последнее долгое свободное время, так как слёг в больницу и был несколько разрезан и починен :)
Например ознакомился наконец с творчеством расхваленного Захара Прилепина. Прочитал его "пацанские рассказы" из сборника "Ботинки, полные горячей водкой". Местами - очень хорошо. Про деревню кровавую офигенный рассказ, название только забыл. Вполне такой, в лучшем смысле елизаровский. И ещё (кажется) "Собачатина" называется - достойный рассказец про то, как жарили шашлык из пса, например :)
И "Томминокеров" ещё прочитал, Стивена Кинга. Книга толста и я к ней уж несколько лет никак не мог подступиться. Тоже весьма местами порадовало, глючно так, про планетян злых. А вот экранизация, которую я тут же по прочтении отсмотрел - полное, конечно, унылое вусмерть, сопливое до неприличия амно. Хотя и с неплохими, в общем, актёрами, та же Трейси Лордс немереных драматических талантов жэнчина :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Если без жести, то не интересно :)))
Более того, очень романтичный финал. Буквально "мы делили горе и радость и умерли в один день". Паланик наверно, влюбился.
-
Умберто Эко "Волшебное пламя царицы Лоаны"
наконец-то собрался с силами (не удобно в метро таскать книги по 600стр. да еще на качественной бумаге:D) и ознакомился с последним на данный момент романом Эко..и имхо это его самый слабый роман:(..роман о литературе, причем преимущественно палп, о взрослении ребенка посредством масс-культуры на фоне фашисткой италии..в книге множество иллюстраций артефактов этой самой палп-культуры 40-х, что конечно довольно занятно, но к сожалению совершенно не увлекательно..роман не плохой, он просто скучный..последняя треть книги, оторвавший от бесконечного цитирования комиксов вроде несколько разгоняется, но в целом это кардинально не изменяет ситуацию..
3+
-
Екатеринбургский писатель получил премию за роман из одной строчки.
Строчка эта гениальна: "Не надо! Я сама". Вера в высокую литературу вернулась ко мне прямо ща!
http://lenta.ru/news/2010/03/03/nenado/
-
Ирвин Уэлш «Тяжело в учении, легко в бою» (If You Liked School, You'll Love Work).
Очень понравился этот сборник. Особенно рассказ "Мисс Аризона" - про незавидную судьбу независимых американских кинематографистов. :)
На сайт родной газеты отписал, если кому интересно подробно: http://gnkk.ru/shstat.php?ids=141
-
А я не удержался и купил полное собрание сочинений Кафки. Сижу, читаю (и охуеваю) :)
-
Нам пишут
28/03/2010 (16:27 GMT +07:00)
Добрый день, nonn.
Мы с Вами не знакомы, но позволил себе обратиться к Вам по трём причинам. Вы - моя землячка. Судя по всему - не чужды поэзии и всему прекрасному..
И третье. Скорее всего, Вы не знаете, что в Красноярске (точнее - в основном в Железногорске) живёт лучший, возможно, на русскоязычном пространстве сатирик и юморист. Проще всего в этом можно убедиться, набрав в любом поисковике Одностишия Владимира Семенова, Афоризмы Владимира Семенова, Лучшие в мире одностишия, Владимир Семенов.
Можно сразу зайти на сайт автора БЕЗ КОМРОМИССОВ (легко найти через Владимир Семенов. Будет первым или среди первых).
По удивительному стечению обстоятельств этим автором являюсь я. Обращаюсь к Вам не от замечательной жизни - пятнадцать лет активной профессиональной деятельности не привели меня к известности. В крае обо мне вообще почти никто не знает.
Если эта тема Вас интересует, и Вы желаете поддержать земляка в его неравной борьбе с существующей системой, поспособствуйте, пожалуйста, распространению информации о факте существования меня, моих произведений и моего сайта среди тех, кого этот факт потенциально может заинтересовать...
Извините, если что не так. Надеюсь, что в любом случае мои произведения доставят Вам удовольствие.
С уважением,
писатель-сатирик Владимир Семенов
P. S. Возможно, Вас заинтересуют примеры оценок моего творчества. Хотя бы здесь:
http://vvm1955.livejournal.com/504464.html
http://irina-se.livejournal.com/?skip=7 3 марта 14:08
http://www.panb.ru/2005-05/2005-05-18.html
http://www.litsovet.ru/index.php/mat...rial_id=275537
-
А кто-нибудь читал стихи или прозу Алины Витухновской?
Я вот сегодня ознакомился - крайне интересная девушка в творческом плане...
А уж история жизни какая;)
-
Мне в свое время понравился альбом группы Altera Forma на стихи данной барышни.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Muskrat
Мне в свое время понравился альбом группы Altera Forma на стихи данной барышни.
А меня вот в этом релизе "немного" смутил вокал.
Было-бы лучше если сама Алина-бы занялась декламацией
-
22 мая - ты не врубаешься, Альтера Форма - боги! Вот не далее как в субботу их слушал на концерте :)
-
Ну на слова Витухновской много кто песни писал, даже «белорусский Гр.Об.» ансамбель «Красные звезды». Витухновская местами мне не шибко нравится, но некоторые ее сочинения очень даже неплохие.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
28/03/2010 (16:27 GMT +07:00)
С уважением,
писатель-сатирик Владимир Семенов
[/url]
Кстати, некоторые одностишья вполне шедевральные.
-
на Altera forma я сильно и не гнал, кстати;) вот так)
-
2 шт.
Первая шт. Ирвин Уэлш-"Преступление". Очень неплохая книга, чо вы! (я к Бирману и Шонмертвецову). Нормальная такая уэлшевская пародия на триллерА мериканческие о семейных ценностях. При том написана увекательно, человеком с юмором, и убежденным в том, что ебля детей какбе неприемлема. Прочитал с интересом.
Вторая шт. К сожалению, актуальное чтение. Купил вчера залежавшуюся в "Букве" аж с 2003 года книжку Юлии Юзик "Невесты аллаха". Любопытно, но хрень и написано довольно таки так себе. Например, одна из мегапочетных фраз - "безнадежно голубое небо" :)
Непонятно чего автор ваще хочет нам впарить. Хотя вряд ли автор вообще чего-либо хочет, судя по некоторым деталям ейной биографьи:
http://www.livejournal.ru/themes/id/1441
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Leonid_Zol
Первая шт. Ирвин Уэлш-"Преступление". Очень неплохая книга, чо вы! (я к Бирману и Шонмертвецову). Нормальная такая уэлшевская пародия на триллерА мериканческие о семейных ценностях. При том написана увекательно, человеком с юмором, и убежденным в том, что ебля детей какбе неприемлема. Прочитал с интересом.
Имхо, "Преступление" - самый слабый роман Уэлша и после мощных и увлекательных "поваров" вообще кажется откровенной халтурой. Жду приквел "Трэйнспоттинга" и начал сегодня читать (обзавидуйтесь все :D ) новый роман Елизарова "Мультики". :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
22 мая - ты не врубаешься, Альтера Форма - боги! Вот не далее как в субботу их слушал на концерте :)
последний альбом - да, с Витухновской - не слышал - распродан. Вживую - говно. :)
-
Михаил Елизаров "Мультики"
Очень крутой роман. Ногти, Pasternak, Библиотекарь, Мультики - лучшее, что я читал из современной русской прозы за последние 10 лет. Елизаров - человечище!
-
И первый роман вышедший в АСТ :)
-
Мультики
В который раз доверившись мнению Шона, констатирую: Мультики - великолепно! Просто очень и очень! Скажу сразу, что читал до этого у Елизарова Библиотекарь. И Библиотекарь, хоть и был очень крутым романом, но все-же, как по мне, носил некоторую печать несовершенного языка (во загнул!). Но Мультики -просто совершенны как в сюжетном (что типично для Елизарова), так и в языковом плане. Русский язык в Мультиках - потрясающ. Короче говоря, это произведение обязательно к прочтению.
-
Владимир Сорокин "Метель"
Заключительная повесть трилогии ("День опричника", "Сахарный Кремль") о Рассеи в недалёком будущем. Я думаю, "Метель" - не только лучшая вещь трилогии, но и лучшее произведение Владимира Георгиевича со времён "Романа". Быть может, такую повесть написал бы Лев Николаевич Толстой, живи он в 21 веке. Одним словом, мощно. Можно без опаски рекомендовать к прочтению всем. :allright:
-
Уильям Берроуз "Голый Завтрак\Обед нагишом"
Очень странная книга. Мешанина из наркотических видений шизанутого джанка-гомика Берроуза одновременно притягивает и отталкивает. Хоть какая-то смысловая нагрузка начала угадываться лишь только к концу романа, когда разрозненные куски повествования по-тихоньку собираются в единое целое. Самой тяжёлой для восприятия мне показалась "середина" книги,уровень чернухи и извращений довольно высок... Рекомендую людям с крепкими нервами. Занимательная вещь.
Сейчас подумываю начать читать "Осиную Фабрику" Иэна Бэнкса или же "Заводной Апельсин" Бёрджесса.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Tallman
Сейчас подумываю начать читать "Осиную Фабрику" Иэна Бэнкса или же "Заводной Апельсин" Бёрджесса.
Берроуза не читал (хотя давно хочу), а вот Берджесса почитать очень советую "Заводной апельсин" - одна из моих любимых книг. :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Шон Мертвецов
Владимир Сорокин "Метель" Я думаю, "Метель" - не только лучшая вещь трилогии, но и лучшее произведение Владимира Георгиевича со времён "Романа". :allright:
Очень на это надеюсь, так как «Сахарный Кремль» чистой воды литературная халтура. Столько авторских повторов и самоцитирования я не видел ни в одной сорокинской книге. В двух словах (если конечно автор намерено не пародирует себя и не смеется над читателем) - угасание творческой энергии и писательская инерция. :mad:
«Заводной Апельсин», «Осиная фабрика» - тут главное не опоздать, для взрослого подготовленного читателя такие книжки во многом не пойдут, чисто «студенческие» книжки. :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Rialto
«Заводной Апельсин», «Осиная фабрика» - тут главное не опоздать, для взрослого подготовленного читателя такие книжки во многом не пойдут, чисто «студенческие» книжки. :allright:
Причем тут студенчество ? :confused:
К слову, я вот недавно ковырялся на пиратской горбушке (Меренков, не банить - это я из киноманского любопытства :) ) и видел "Заводной апельсин" в коллекции "10 фильмов в одном" по тематике ... "Футбольные фанаты". :eek:
Берджесс и Кубрик в гробу перевернулись.
Вот почему каждая субкультура (най би їм в грубі горіти :) ) придает произведениям исскуства какие-то там свои смыслы, а потом трубит об этом на всю деревню, в результате чего потом все думают, что Виктор Цой, это - "русский рок" (под это определение вообще подметают все что можно - от регги до шансона), "Заводной апельсин" - это про футбольных фанатов, а "Ворон" нельзя давать смотреть детям, а то они будут ходить в черном, курить, пить, употреблять наркотики и станут сатанистами... :bs:
-
Обозначение «студенческий» условное, лишь означает читать подобную литературу до 23-х лет, когда гормоны на пике активности, душа стремится к подвигам, мысли полны нонконформизма и ты открыт для любой возможности. Конечно, любую книжку можно читать в любом возрасте, просто степень катарсиса будет состоять в зависимости возраста и опыта читателя (а может катарсиса этого и вообще не быть). Как по мне, не вовремя прочитанная книга – 50% бесполезная трата времени. Согласись, глупо давится «Жизнью Арсеньева» в 14 лет или читать Уэллса в 40. Конечно, я исхожу из глубоко личного опыта. Гораздо хуже вообще не читать. Вот это страшно.:allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Kloga
Причем тут студенчество ? :confused:
К слову, я вот недавно ковырялся на пиратской горбушке (Меренков, не банить - это я из киноманского любопытства :) ) и видел "Заводной апельсин" в коллекции "10 фильмов в одном" по тематике ... "Футбольные фанаты". :eek:
Берджесс и Кубрик в гробу перевернулись.
вообще-то заводной апельсин считается культом среди футбольных фанатов, у некоторых можно встретить даже соответсвующую татуху (с постера фильма)
-
Ага, вот именно что с постером из фильма.
Особенно если учесть что многие скорее всего посмотрели лишь фильм, не дотрагиваясь до книги. Замысел концовки фильма по сравнению с книгой мне вообще показался гимном насилия.
В книге умный конец. Он подводит логическую и закономерную черту под неоправданным насилием без причины. А в фильме же похоже под конец что - "ничего не кончается, а все только начинается и это бля, ебашить морды прохожим, весело."
Просто по правде жизни те хулиганы и фанаты которые зачитываются книгами, очень быстро проскакивают этот период "ребячества" с выебствами на стадионе и мочиловом после футбола.
И только истинные питекантропы - "A Clockwork Orange 4 Life".
-----
И как бы да, этой книге свое время. С этим я согласен.
-
Перечитал первый роман Владимира Сорокина "Норма". Охуенно от первой до последней строчки. Гениальная вещь! Падёж и письма к Мартину Алексеевичу читать и перечитывать. Классика современной русской прозы!
-
Roger Corman: An Unauthorized Life - Blood-Sucking Vampires, Flesh-Eating Cockroaches, & Driller Killers.
Замечательная книга про Кормана, очень грамотно написанная "со стороны". Сначала рекомендую прочитать кормановскую автобиографию, а потом уже "Roger Corman: An Unauthorized Life - Blood-Sucking Vampires, Flesh-Eating Cockroaches, & Driller Killers.", чтобы получить абсолютно полное представление об этом великом человеке :)
-
Михаил Елизаров, как бард с мировым именем :)
Это было в мае,
Тебя к себе пригласил я,
Пел Пётр Налич по каналу Россия.
Ты села в кресло,
В нём что-то треснуло.
Не заметила сука моего ноутбука.
Тупая сука, жирная сука!
Говоришь, не увидела моего ноутбука...
Какой блять Налич, у меня парАлич!
Тупая сука, разбила друга!
В мае это было,
Это было в мае,
Сказал ей: Света, ты что, слепая?!
Он же, сука, белый.
Это ж, сука, Эппл.
Всё теперь сгорело --
Лишь зола и пепел.
Он заметный, сука,
Был заметный, сука,
А теперь его нет --
Моего ноутбука.
Я же блять дизайнер --
Мастер Фотошопа,
А его сгубила твоя сука жопа.
Жадная сука! Скупая сука!
Компенсируй хоть часть моего ноутбука.
Налич-Налич-Налич, уезжай как Галич,
По первому снегу
К теплу и ночлегу...
http://migdot.livejournal.com/505378.html?mode=reply
когда слушаешь сей текст исполняющимся под гитарку жалобным елизаровским голосом, понимаешь масштаб личности :)
-
Direct Your Own Damn Movie!
Прочитал очередное творение гениального Кауфмана, самое удивительное в котором, что не смотря на две его предыдущие книги практически о том же, ему удается почти не повторятся и снабдить нас массой анекдотов о съемках Паултригейста :) Однозначно читать всем, кому нравится Uncle Lloydie и его неповторимый литературный стиль :)
В конце года закажу его последнюю книгу, - Produce Your Own Damn Movie! :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
В конце года закажу его последнюю книгу, - Produce Your Own Damn Movie! :)
Ну так а результат есть ? Или делать фильмы будешь только когда все дочитаешь ? :D
-
Результата пока нет, просто чтиво классное :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Результата пока нет, просто чтиво классное :)
А сборник интервью Тарантино, составленный Пири не читал ?
-
Не люблю интервью, тем более в сборниках :) Я люблю литературу и публицистику :)
-
Владимир Сорокин, «Моноклон». АСТ, Астрель, Москва, 2010.
Как-то Сорокин определил постмодернизм, как отказ от тотального пафоса. В этом отношении новые рассказы Владимира Георгиевича самый, что ни на есть он. Лично я не сразу понял, в чем выражается этот отказ. Помог случай – смотрели с другом и его женой в интернете «снобовский» ролик, где Сорокин вместе с журналистом дегустирует десяток разных водок. Журналист цитирует рассказ своего собутыльника «Моя трапеза» - фрагмент про внедрение беленькой.
«Это – золотые строки русской классики!» – сказал друг жене.
Я же захохотал. То есть я прекрасно понимаю, и в этом нет никаких сомнений - творчество Сорокина (даже поздние не самые удачные его образцы) – именно что золотые строки русской классики. И при всем желании никуда от этого не деться. Но смешно же, смешно этот хрестоматийный ярлык звучит!
«Моноклон», включает себя несколько ранее опубликованных рассказов. Остальные - новые. Непочтительные, непафосные и абсурдные ровно в той же мере, в какой абсурдно то, что нас окружает. Это уже не политические памфлеты, как «День опричника» и «Сахарный Кремль». Хотя без едкой – глаза режет – сатиры на некоторые реалии современной российской действительности не обошлось. Это скорее вброс этих самых реалий в биореактор ранних сорокинских текстов. Когда сюжет неожиданно взрывается, текст буйствует, а советский производственный рассказ оборачивается «Адом каннибалов». Здесь периодически автор прибегает к тому же принципу. Иногда же – «зеркалит» его. Рассказ «Губернатор» начинается репетицией фольклорно-фекальной песни-пляски, продолжается изнасилованием пожилого главы региона тройняшками-пионерками, а заканчивается душевным монологом о тщете и суетности жизни.
Сорокинский смысловой реактор охотно принимает в свой алчный зев современные образы и смыслы. Однако, столь радикального художественного взрыва уже нет. Не потому ли, что все эти марши несогласных, марши согласных – демонстрации движения «Наши», организованный многодневный пикет ветеранов ВОВ у подъезда профессора – «фальсификатора истории» и отстрел обезумевшим упырем в погонах граждан в супермаркете сошли буквально со страниц ранних сорокинских текстов?
Цитата:
…Сотникова вперилась в него. Его загорелое, холеное лицо не выражало ничего особенного. Слегка покрасневшие глаза смотрели вполне обычно. Сотникова увидела пистолет в его руке. Сзади подошла Малавец.
- О, прокуратура, - подполковник глянул на форму Малавец. – Так быстро?
- Что здесь… происходит… - пробормотала Малавец, пуча глаза на распростертое тело. - Здесь происходит отстрел, - сообщил ей подполковник. – По принципу красоты.
Обе женщины оцепенели. Сидящая заскулила.
- Самые красивые катапультируются в лучший мир – произнес подполковник, кивнул на сидящую. – Вот эта явно не подходит. Ползи отсюда, потребитель полуфабрикатов!
Он легонько пнул женщину ногой. Та послушно поползла прочь, поскуливая от ужаса.
- Женщина в форме, - подполковник сощурился на Малавец. – это красиво, не спорю. Но сама по себе ты не красива.
Малавец оцепенело смотрела на него.
- А вот ты, пожалуй, подходишь, - он перевел взгляд на Сотникову. – Ты красива. По настоящему.
Он навел на Сотникову пистолет и выстрелил.
Это золотые строки русской классики, если че.
-
Прикольная фэйковая новость про такого типа писателя Эдуарда Багирова.
-
Rebel without a Crew: Or How a 23-Year-Old Filmmaker With $7,000 Became a Hollywood Player
Почитал книжку Родригеса "Rebel without a Crew: Or How a 23-Year-Old Filmmaker With $7,000 Became a Hollywood Player", очень познавательно и интересно, хотя многие из его советов уже устарели чисто в силу технологического прогресса (книжка в середине девяностых была написана). Всем поклонникам кино - читать обязательно :)
-
Mustaine: A Life in Metal
Дочитал сегодня автобиографию Дэйва Мастейна, Mustaine: A Life in Metal, которая будет особенно интересной, конечно же, поклонникам Megadeth, но и вообще всем, кто интересуется металлической музыкой, я думаю, будет небезынтересно ее прочитать, ибо пишет Дейв на удивление хорошо - увлекательно и интересно. И, похоже, очень честно. Рекомендую!
-
Серега, а с каких пор ты металлист? ;)
-
А я не металлист :) Я слушаю кучу разнообразной музыки, не ограничивая себя рамками, короче, слушаю все, что нравится :) Мегадез мне с начала девяностых нравится, есть вся дискография :)
-
Дэвид Линч "Поймать большую рыбу"
Прочитал книгу Дэвида Линча "Поймать большую рыбу". Был удивлен и содержанием и лаконичностью: ведь это же Дэвид Линч! А оказалось все очень просто и понятно, такой краткий сборник прописных истин от маэстро. Линч пропагандирует благотворное влияние трансцендентальной медитации и в качестве примера приводит методы своей работы, разные аспекты своего творчества и жизни в целом, а местами касается и интересных фактов со съемок своих фильмов. И что самое удивительное, такая простота оставляет светлые чувства, как и трансцендентальная медитация, о которой он так активно пишет. У меня даже появилось желание узнать поподробнее об этом явлении. Дэвид Линч как всегда удивил :)
-
Нил Стивенсон "Анафем"
На данный момент в процессе чтения очередного монументального и творения Нила Стивенсона. На сей раз это не кидерпанк и не исторический роман, а научная фантастика. Нахожусь под огромным впечатлением и рекомендую всем любителям научной фантастики. Только сразу предупреждаю- она действительно научная, для прочтения неплохо было бы освежить в памяти оптику и астрономию хотя бы школьного курса.
Вот рекламный ролик романа
http://www.youtube.com/watch?v=mWs1h5WAjWY
-
Conspirator: Lenin in Exile
Прочитал на отдыхе "Conspirator: Lenin in Exile" by Helen Rappaport, и рекомендую ее всем, кто интересуется Лениным без идеологического гламура и советского идолопоклонничества, а хочет узнать его как живого человека со своими слабостями и принципами (а иногда - отсутствием таковых). Лично мне читать было ОЧЕНЬ интересно, книга написана живым и ярким языком и описывает пиздец того времени настолько грамотно, что лично я просто охуевал от этого :) Одним словом - рекомендую!
http://ecx.images-amazon.com/images/...SH20_OU01_.jpg
-
А маньячина снова вышла на тропу войны. 6 лет назад меня насильно пытались приучить к Стивенсону. Тогда среди программистов, системных администраторов и всяких гиков в ходу был роман "Алмазный век, или Букварь для благродных девиц". Я, невинная студентка, обожающая Стивена Кинга, плююсь и отбрыкиваюсь. По прошествии лет уже инженегр с дипломом, прочитавший все книги Стивенсона, перечитываю Алмазный век... И вдруг, тон прекрасен, как и все его романы... А поклонники этого романа тут есть??? Да быть не может, что нету.
-
Я - выкидыш Станиславского
Почитал на отдыхе биографию с собранием бессмертных афоризмов Фаины Раневской "Я - выкидыш Станиславского", - очень интересно. Особенно тем, кто без ума от таланта и личности великой русской актрисы.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Почитал на отдыхе биографию с собранием бессмертных афоризмов Фаины Раневской "Я - выкидыш Станиславского", - очень интересно. Особенно тем, кто без ума от таланта и личности великой русской актрисы.
А выдержки из дневника её не доводилось читать?
-
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Неть.
Мне дарили как-то, неказистая такая маленькая книга в мягком переплете типа "подкладка под дверь". Очень советую, как говорится, "из первых уст" и о жизни, и о творчестве и афоризмы те самые... :allright:
-
Pol Pot: The History of a Nightmare
Дочитал "Pol Pot: The History of a Nightmare" Филиппа Шорта, довольно интересный и детальный взгляд на пиздец творившийся до, во время, и после правления "красных кхмеров" в Камбодже. Особенно хорошо в этой книге то, что она пытается подать факты со всех точек зрения, а не концентрируется исключительно на жертвах и их видении ситуации. Рекомендую всем, кто любит историческо-политический нонфикшн.
http://ecx.images-amazon.com/images/...4,203,200_.jpg
-
Blood Meridian
Кормак Маккарти, мне был знаком только как автор Старикам тут не место блестяще перенесенной на экран братьями Коэн, и вот познакомился с его прозой.
Получил огромное удовольствие. Кровавая одиссея " дикой банды" охотников за скальпами на мексикано-штатовской границе времен Дикого запада, потрясающе написана и жути нагоняет не хило. Под гипнотическое описание пустыни, люди и звери, от мала до велика, мрут как мухи, причем умерщвляются самыми изуверскими способами. Самый "каннибальский" вестерн из виденных или прочитанных мною.
Поставил цель , в обязательном порядке, прочитать остальные труды мизантропа.
Кстати, совсем скоро выходит фильм Ридли Скота по его сценарию, обязательна заценить надо.
-
Вышел уже, и с с МЕГАТРЕСКОМ провалился в прокате. Я так и вообще идти не собираюсь :)
-
В данном случаи меня интересует именно сценарий, поэтому один хуй схожу. А провал очередного фильма Скотта не удивляет, как режиссер он мне давно не интересен. Да и трейлер, сразу не впечатлил.
-
Как режиссер он славно скукожился еще в 80-х.
-
Скотт-старший как режиссер скукожился уже после Бегущего по лезвию. Ну т.е. вроде бы неплохие фильмы у него выходили, но былых высот он никогда уже не достигал. А ведь прочили ему звание второго Кубрика...
-
Полностью согласен с двумя предыдущими репликами. Скотт автор одного МЕГА ШЕДЕВРА, пары-тройки очень хороших и кучи достойных, но пресных фильмов.
-
Total Recall: My Unbelievably True Life Story
Дочитал сегодня Total Recall: My Unbelievably True Life Story Арнольда - очень интересные мемуары, в которых он не постеснялся написать и о своем внебрачном ребенке и последовавшем за этим скандале. Всем поклонникам - МАСТ РИД :)
-
Михаил Булгаков "Комаровское дело"
Давным-давно пытался найти в интернете очерк Булгакова "Комаровской дело". Раньше его чего-то нигде не было, а ныне, вот, пожалуйста (правда в тексте все тире заменены на вопросительный знак, но это не сильно страшно).
В советской литературе вообще не так уж много произведений о серийных убийцах/маньяках, но этот, в целом небольшой очерк (о нем написано уже больше по объему, чем занимает он сам) выдающийся даже в отрыве от этого факта. Во-первых, советский серийный убийца 20-х Василий Комаров (настоящая фамилия - Петров) по-своему, уникальный экземпляр. Во-вторых Булгаков, неожиданно заинтересовавшись этим делом, углубился в психологию преступника и ему удалось обрисовать внутренний мир серийного убийцы в очень неожиданном и интересном ключе.
Крайне рекомендую всем, кто интересуется девиантной психологией серийных убийц (здесь таких людей, кажется немало).
-
Дочитала наконец-то новый роман Нила Стивенсона "Вирус Reamde". Книга не привела меня в большой восторг, могу прямо сказать, что это не самая лучшая книга, а если быть уж совсем честной, то вероятно, это самое слабое его произведение. Читается легко, экшена валом, но попытка автором объяснить на пальцах те вещи, которые постоянные его читатели понимают, сгубила книгу.
-
23 Things They Don't Tell You About Capitalism
Дочитал сегодня отличную книжку "23 Things They Don't Tell You About Capitalism" где очень грамотно разбираются либерально-экономические мифы, вдалбливаемые нам "международным сообществом". Заказал уже другую книжку автора, "Bad Samaritans: The Myth of Free Trade and the Secret History of Capitalism", а сейчас читаю про фастфуд :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Что самое забавное, так это то, что книгу писал кореец (ФИЛОСОФ, а не экономист по образованию!!!), да ещё, в некоторых изданиях, в соавторстве с арабом. Очеьн интересно откуда эти товарищи вообще знают о капитализме.
Предупреждая ответы типа "он же не северный кореец, а южный, это про капитализм знают всё" - у всех азиатских стран свою, не очень похожая на капитализм система ведения бизнеса и финансовых отношений. Корейцы в этом плане очень похожи на японцев, которые те ещё фрукты в плане своеобразности всего.
-
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Kloga
Что самое забавное, так это то, что книгу писал кореец (ФИЛОСОФ, а не экономист по образованию!!!), да ещё, в некоторых изданиях, в соавторстве с арабом. Очеьн интересно откуда эти товарищи вообще знают о капитализме.
Предупреждая ответы типа "он же не северный кореец, а южный, это про капитализм знают всё" - у всех азиатских стран свою, не очень похожая на капитализм система ведения бизнеса и финансовых отношений. Корейцы в этом плане очень похожи на японцев, которые те ещё фрукты в плане своеобразности всего.
О, да скажи корейцу (не важно "северному" или "южному"), что он в каком то там плане, похож на японца, он тебе въебет. Чтоб ты знал, Япония для корейцев, китайцев, вьетнамцев и прочих азиатов, это как Россия для латышей, поляков, чехов и прочих украинцев.
-
Международник, хуев. А украинец это значит русский, тогда.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Дмитрий
Читаю этот форум.
Ну во-первых: нахрена было писать целых три поста, а не один? :wtf:
Цитата:
Изначально опубликовано
Дмитрий
О, да скажи корейцу (не важно "северному" или "южному"), что он в каком то там плане, похож на японца, он тебе въебет. Чтоб ты знал, Япония для корейцев, китайцев, вьетнамцев и прочих азиатов, это как Россия для латышей, поляков, чехов и прочих украинцев.
Во-вторых, третья по численности диаспора корейцев в мире - в Японии (после Китая и США). Более 900 000 человек, если мне память не изменяет. Учитывая, что Япония территориально, сейчас, небольшая, это достаточно ощутимая часть населения и если бы корейцы не были ментально близки к японцам - хрен бы их там столько было.
Не совсем понимаю, по какому именно параметру вы сравнили Японию с Россией в данном случае, но следует учитывать, что разница менталитета населения любой азиатской страны с таковым любой славянской и/или пост-советской столь велика, что сравнивать их я бы не брался, чтоб не попасть впросак, как вот вы сейчас, извините. Япония никогда не была государством похожим на СССР (которое было сформировано в обход национально-этнических принципов, точнее с полным игнором таковых) и им, между прочим, не чужд комплекс вины, как и другим странам фашистско-нацистского блока 1940-х.
Цитата:
Изначально опубликовано
Дмитрий
Международник, хуев. А украинец это значит русский, тогда.
А в-третьих третий "тезис" выглядит как наезд смешанный с попыткой возобновить на хрен никому здесь не сдавшийся хохлосрач. Ну и плюс - ошибка в проецировании одной ситуации на другую. В международных отношениях из-за специфики межгосударственных отношений и менталитетов разных народов НЕ БЫВАЕТ похожих случаев, есть сходные и те с большим "НО". ;)
-
Chew On This: Everything You Don't Want to Know About Fast Food
Авторы активно пытаются пугать публику "злыми фаст-фуд корпорациями", уничтожающими традиционный бизнес и кормящими народ всякой мегаНЕполезной хуетой, но я, при этом, почле прочтения книги, вынес для себя много новой интересной информации, которая лишь заставила меня преклониться перед бизнес гением основателей фаст-фуд сетей и понять, что все диетические проблемы людей происходят почти исключительно лишь от них самих, ибо никто не заставляет 24/7 жрать исключительно фастфуд тоннами. Ну и еще много чего интересного. Почитать советую, но явная ангажированность авторов местами реально напрягает :)
-
Тяжелый этап в жизни, поэтому для несильного напряга и просто от скуки читаю цикл "Ересь Хоруса" по Warhammer 40k. На 21-й книге все же сломалась. Ну не могу... Ну хрень же высосанная из пальца... Первые 3 книги хороши (ну еще "Немезида" понравилась), а дальше идет тупое отрабатывание нормо-страниц.
-
Dr. Sleep
Прочитал. Стивен Кинг жжот, как дуговая сварка. Местами ржал в голос (читал оригинал, что ВСЕМ советую).
Явно старик отрывается, а-ля Сэм Рейми со "Зловещими Мертвецами-2", подбавив юмора и сбавив саспенс.
Впрочем, произведение очень милое и трогательное (хоть и не без Кинговских заморочек). Читать обязательно. В ОРИГИНАЛЕ!!!
-
If Chins Could Kill: Confessions Of A B-Movie Actor
Автобиография Брюса Кэмпбэлла. Мне про неё лет пять все уши прожужжали - и я добыл книжку лишь недавно.
Книжка написана весьма живым и остроумным языком, покрывающая вкратце детство, молодость, съёмки "Зловещих Мертвецов" (им посвящено сразу несколько глав) и последующую жизнь Брюски.
Фанатам "Короля" - читать обязательно.
http://www.youtube.com/watch?v=1fgDZRZLqQ0
Пэ-Эс: вступление от Братьев Рейми - самое забойное, какое я видел ;).
-
Говорит командир корабля. Вопросы, ответы и наблюдения опытного пилота
Дочитал на отдыхе "Говорит командир корабля. Вопросы, ответы и наблюдения опытного пилота", рекомендую всем, кто интересуется гражданской авиацией и авиапутешествиями ;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Меня удивляет, что ты таковой интересуешься... :wtf: Хочешь быть готов к неожиданностям, летая на самолётах?.. :)
-
Пиздец, Коля в своем репертуаре. Скажи, а тебя во мне хоть что-нибудь не удивляет? :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Пиздец, Коля в своем репертуаре. Скажи, а тебя во мне хоть что-нибудь не удивляет? :)
Ну почему, то, что ты не смотрел сиквелы "Безумного Макса" не удивило ни сколько. ;)
-
El Narco
Дочитал на отдыхе отличную книгу El Narco: The Bloody Rise of Mexican Drug Cartels, всем кто интересуется темой активно рекомендую! :allright:
-
Дом странных детей
В ожидании экранизации от Бартона оценил первоисточник, книга прямо создана для кино-адаптации, так-как все возможное волшебство и место основного действия на экране будут явно намного эффектней.Содержание и стилистика идеальны для Тима и уверен в роскошном зрелище. Сама книжка хоть и не скучная и читается бодренько, для меня слишком подростковая, продолжение читать пока не собираюсь.
-
Chuck Norris. The Secret Power Within: Zen Solutions to Real Problems
Вчера неожиданно наткнулся в букинистической лавке на одну из 10 000 книг изданных на русском киевским издательством "София" в 1997-м и прочитал все 256 страниц за два дня - неожиданно классная книжка, где помимо интересных автобиографических виньеток можно найти ценные советы о том, как не волноваться, например, что мне сейчас было очень даже кстати.
Если интересуетесь Норрисом, боевыми искусствами (в книге немало рассказано и о Брюсе Ли, к примеру), философией Дзен или чем-нибудь сопряженным - советую, не пожалеете. Читается очень легко.
-
МАРСИАНИН
Перед выходом фильма попытался прочитать книгу, ибо Ридли Скоту после говнопрометея доверия нет. Бросил через полсотни страниц. Учебник химии и ботаники разбавленный натуженным юмором, видимо в сценарий общий сюжет остался. В кино пойду но без ожиданий.
-
Особенности национального пиара. PRавдивая история Руси от Рюрика до Петра
Прочитал недавно очень интересную книжку нынешнего министра культуры, а тогда еще депутата, Владимира Мединского "Особенности национального пиара. PRавдивая история Руси от Рюрика до Петра". На многие страницы нашей истории заставляет взглянуть по-другому, а о многом я вообще не знал. Очень рекомендую! Теперь скупил всю его серию "Мифы о России" и буду читать :) :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Прочитал недавно очень интересную книжку нынешнего министра культуры, а тогда еще депутата, Владимира Мединского "Особенности национального пиара. PRавдивая история Руси от Рюрика до Петра". На многие страницы нашей истории заставляет взглянуть по-другому, а о многом я вообще не знал. Очень рекомендую! Теперь скупил всю его серию "Мифы о России" и буду читать :) :allright:
И этот человек говорит мне "GET A LIFE!". :allright:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Прочитал недавно очень интересную книжку нынешнего министра культуры, а тогда еще депутата, Владимира Мединского "Особенности национального пиара. PRавдивая история Руси от Рюрика до Петра". На многие страницы нашей истории заставляет взглянуть по-другому, а о многом я вообще не знал. Очень рекомендую! Теперь скупил всю его серию "Мифы о России" и буду читать :) :allright:
Если серьезно, то очень не рекомендую засорять себе мозги, всяким мусором - вроде высеров господина "Рашка говняшка". Цените свое драгоценное время.
-
Ты какую-то хуйню щас спорол. Или перепутал господ :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
JohnDoe
Если серьезно, то очень не рекомендую засорять себе мозги, всяким мусором - вроде высеров господина "Рашка говняшка". Цените свое драгоценное время.
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Ты какую-то хуйню щас спорол. Или перепутал господ :)
Аругмент мне в принципе понятен - ПОПУЛЯРНАЯ литература, касающаяся истории, политики и пиара - это конъюнктура, которая меняется ежесекундно. С этой точки зрения, прочтение каких-то многотомных "Мифов России" может свестись к нулевой пользе за пару лет, когда мифами станет считаться нечто кардинально иное.
-
Цитата:
Изначально опубликовано
JohnDoe
Если серьезно, то очень не рекомендую засорять себе мозги, всяким мусором - вроде высеров господина "Рашка говняшка". Цените свое драгоценное время.
Вот именно - цени драгоценное время. Читай то, что тебе ПРИЯТНО читать, а не то, что тебе скажут "Вот это - оно, вот это - правда".
"Мифы о России" - очень, даже, весёлая книжка. А самое главное - жизнеутверждающая :allright: .
-
За последнее время
Между тем, читает у нас не только Меренков, летом я нередко наверстываю упущенное за обычно занятые чем-то другим осень, зиму и весну и это исключением не стало:
Чак Норрис "Тайная сила внутри нас: Дзен-решения реальных проблем" На удивление, Чак Норрис УМЕЕТ писать, при этом стиль у этих полу-мемуаров, полу-рассуждениях очень легкий и читается все на одном дыхании, даже сложно с чем-то сравнивать кроме, пожалуй "Почти серьезно..." Юрия Никулина. Отличная, вдохновляющая и мотивирующая книга.
Предугадывая наверняка назревающую у многих мысль о ghost-writer'ах (по-нашему - "литературных н*грах") - сомневаюсь, т.к. обычно Чак настолько суров, что не стесняется указать их на обложке.
Social innovation research in the European Union. Approaches, findings and future directions. - довольно интересная брошюра, если вы интересуетесь затронутыми темами (я интересуюсь, преимущественно, в силу своей основной профессии).
Josh Becker "Winds of Fate" - охрененно недооцененный (и во многом из-за этого оказавшийся в телевизионной нише канала SyFy) режиссер из тусовки Сэма Раими, известный как культовым дебютом "Thous Shalt Not Kill... Excpet/Stryler's War", так и несколькими последующими фильмами вроде бесконечно мною любимых "Лунатиков: История любви" с Тедом Раими написал недавно целую серию исторических романов, основанных на реальных событиях. Я вроде и не любитель данного жанра, но прочитав роман "Hitler's Dog Fuschel" (о собаке Гитлера) практически залпом получил большое удовольствие и то же самое касалось последующих "Mann's Revenge" (интересный взгляд на нацистский террор и Генриха Гиммлера в частности) и "Winds of Fate", посвященного Того и ещё много чему интересному, включая теме наемничества (к которой у меня всегда был определенный необъяснимый интерес). Попытка напечатать все романы при помощи краудфандинга, увы, провалилась, но Amazon все же подхватил для своих электронных книжек Kindle и "Месть Манна" уже доступна за вполне низкую для хорошей книжки цену в 5 баксов. Настоятельно рекомендую.
Кузьма Скрябин (Андрей Кузьменко) "Я, "Победа" и Берлин" и "Я, Паштет и армия". Недавно, к сожалению, погибший в автокатастрофе культовый украинский рок-музыкант Андрей Кузьменко успел написать две книги, вторая из которых была выпущена уже посмертно. В первой были опубликованы маленькая, но очень ёмкая и смешная автобиографическая повесть (заголовком которой названа вся книга) о том, как во времена перестройки он ездил на старой машине марки "Победа" в Берлин через Польшу и на удивление серьезная и жутковатая антиутопия "Город, в котором не ходят деньги". Вторая же была полностью посвящена тому, как будучи профессиональным медиком "Кузьма" служил в советской армии в неврологии военного госпиталя. Обе книги крайне рекомендуются всем, кто понимает украинский язык хоть на каком-то уровне (написано на очень живом, а не литературном языке).
Сергей Жадан "Жизнь Марии" - книга поэзии переводов (из Райнера Мария Рильке и Чеслава Милоша) и поэзии довольно известного украинского писателя, который одинаково активен и популярен как в прозе, так и в поэзии, как на русском, так и на украинском языках. Поэзия - вещь достаточно специфическая (многие из тех, кто зачитываются прозой игнорируют её практически полностью), потому тут порекомендовать её кому-то сложно, но если наткнетесь - советую как минимум ознакомиться с творчеством Жадана.
Кшиштоф Занусси "Время умирать" - замечательная, разбитая на маленькие (но ёмкие!) очерки, книга польского режиссера полна жизненных историй, юмора, интересных фактов о польском и международном кинопроизводстве и различиях и общих чертах разных народов (Занусси успел поснимать везде: в Польше, США, России, Украине, Италии, Франции и даже Ватикане в числе прочего). Очень задорная и качественная публицистика, крайне советую. :allright:
Николай Ануфриев, Александр Пиджаренко "Тайны сыска: Кн.1" С одной стороны, это книгу можно с легкостью посоветовать всех, кто интересуется сыском и оперативно-следственной работой, особенно её эволюцией в историческом разрезе (авторы охватывают от библейских времен до Российской империи). С другой - издание позиционирует себя как "научно-популярное и документально-художественное" и 500 страниц такой мешанины осилит далеко не каждый, особенно учитывая удивительное (беря во внимание тот факт что у книги кроме двух авторов и редактора было аж 4 корректора!) нагромождение стилистических ляпсусов и ошибок. В последней трети книги я попросту выпал в осадок, обнаружив там фрагмент текста на 3 страницы, который с небольшими отличиями уже наблюдался в этой книге ранее. :shocked:
Домашнее хозяйство (составители Ю.Г.Каплан и Т.Л.Чепелянская) - по какой-то причине я обожаю постсоветские хозяйственные/бытовые книги 90-х гг. (одна из моих самых любимых книг - "Тайны домашнего холодильника или 33 сюжета и 400 рецептов из холодильной технологии" - карманный формат даже позволяет возить её с собой), за порой совершенно великолепное сочетание несочетаемого, которое меня очень вдохновляет. Эта книга относится как раз к таким - множество интересных кулинарных рецептов, бытовых советов (местами устаревших даже на момент выхода книги в 1994-м, а местами до сих пор крайне актуальных) могут совершенно беззастенчиво сочетаться с упоминанием Майкла Джексона, и Бог ещё знает чем. :allright:
-
James Sallis "Drive"
Каким бы хорошим не был фильм Рёфна, но это другоей произведение и всего где-то около 40% книги (а то что было использовано было существенно упрощено, выстроено более линейно), которой с лихвой хватило бы и не на один хороший фильм. Саллис относится к той удивительной категории писателей, читать которых очень легко, но при этом объемы втиснутых в книгу вещей довольно-таки колоссальна. Иными словами он пишет очень кракто НО очень ёмко. Крайне рекомендую любителям классических книжных палпов и нуаров от Дэшила Хэмметта и Микки Спиллейна до Дональда Уэстлэйка.
Интересно, что в России книга была издана задолго до фильма под названием "Гони!" и в анотации прямым текстом было написано что книга положена в основу сценария фильма, главную роль в котором сыграет Хью Джекман. Поторопилсь, однако. :)
-
Wes Craven "Retirement: Scarier Than Freddy Krueger"
Всем рекомендую прочитать кратенькое эссе, которое мастер написал о своей жизни на пенсии в 2013-м, для The New York Times. Вот оригинал, а тут есть терпимый перевод, для тех, кому он нужен...
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Kloga
Вот оригинал[/URL], а
тут есть терпимый перевод, для тех, кому он нужен...
Как-то высокомерно прозвучало, нужен мне нужен. Не силен я в языках чужестранных:fuck:;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
JohnDoe
Как-то высокомерно прозвучало, нужен мне нужен. Не силен я в языках чужестранных:fuck:;)
Может и прозвучало, если так, то сорри, высокомерно сие не задумывалось. Мне-то не нужен, ибо профессиональный переводчик в числе прочего... :p
-
Russians: The People Behind the Power
Дочитал до половины эту американскую агитку, и это реальный пиздец. Чел, который якобы провел дохуя времени в России с начала девяностых и чья мать вроде бы как русская, выгодно срыгнувшая из совка в начале шестидесятых, выйдя замуж за его отца канадца, несет неприкрытую антироссийскую пропаганду под соусом "серьезного исследования". Цитируя ярого антисоветчика и "типа историка" Пайпса, Грегори Файфер выводит все беды российского народа, который, по его мнению, исторически хуев, ленив, выбирает и/или терпит плохих правителей, ни в хуй не ставит женщин и вообще во всем виноват Путин. Пиздец, одним словом. Чисто ради любопытства дочитаю, конечно, но уже хочется автору серьезно уебать... :fuck:
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Цитируя ярого антисоветчика и "типа историка" Пайпса, Грегори Файфер выводит все беды российского народа, который, по его мнению, исторически хуев, ленив, выбирает и/или терпит плохих правителей, ни в хуй не ставит женщин и вообще во всем виноват Путин. Пиздец, одним словом. Чисто ради любопытства дочитаю, конечно, но уже хочется автору серьезно уебать... :fuck:
Но то ж не будешь отрицать что точно такую же безосновательную ересь такие же точно "исследователи" на пост-советском пространстве пишут в не менее промышленных масштабах?.. ;)
Я вообще, конечно, поражаюсь тому, как и зачем ты находишь время читать подобные книги (которые легко можно отсеять уже по названию) любой направленности, учитывая что ты явно тратишь немало времени на работу и столь же немало - на зарубежные поездки. Самообразования от этого никакого, информации мало, времени тратится выше крыши, нервов ещё больше. Ты, я смотрю, её ещё и купил, баксов этак за 55... И ведь явно не первая книга подобного рода, которую ты читаешь...
К слову, интересно, ты ведешь список прочитанных книг с какого-нибудь возраста? :wtf:
-
Коля, я покупаю и читаю только те книги, которые мне интересны. В данном случае мне было интересно почитать мнение человека, который вроде как немало тут пожил и "разобрался в хитросплетениях русской души", а на самом деле написал вот такую агитку. По обложке книги не сужу, поэтому купил чтобы прочесть. И не за 55 баксов, с чего ты это вообще взял? А за 352 бата, что по нынешнему курсу около 700 рублей, то бишь чуть больше десяти долларов...
И нет, никаких списков я не веду, я же не ебанько ;)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
И не за 55 баксов, с чего ты это вообще взял? А за 352 бата, что по нынешнему курсу около 700 рублей, то бишь чуть больше десяти долларов...
С ссылки на Амазон, которую ты дал. :) По-моему, десять баксов для такой бесполезной, в общем-то книги, тоже многовато... :(
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
И нет, никаких списков я не веду, я же не ебанько ;)
Ну, то есть тебе никогда не было интересно, сколько книг ты прочитал за всю жизнь?.. ;)
-
Нет, не интересно, равно как и сколько фильмов посмотрел, и сколько игр прошел, и скольких девок выебал, и сколько всего съел и выпил... ;)
И на Амазоне эта книга в нескольких изданиях вообще-то, я дал ссылку на ту, где картинка обложки как у меня :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Нет, не интересно, равно как и сколько фильмов посмотрел, и сколько игр прошел, и скольких девок выебал, и сколько всего съел и выпил... ;)
А зря. Статистика важна в любом деле. :)
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
И на Амазоне эта книга в нескольких изданиях вообще-то, я дал ссылку на ту, где картинка обложки как у меня :)
Выгодное приобретение, наверное, хотя у наших букинистов её небось можно было бы купить и вовсе менее чем за доллар. ;)
-
Мединский и SPQR
Прочитал на отдыхе книгу Мединского "Мифы о Войне" - интересно и местами неожиданно, так ли было или нет, судить не берусь, но читать интересно :)
И еще прочитал книжку Мэри Бирд "SPQR - История Древнего Мира", - тоже очень познавательно и интересно для тех, кто интересуется историей Римской Империи.
Ну и начал читать книгу об истории сицилийской мафии, пока тоже весьма интересно :)
-
Никогда не тянуло Мединского почитать, чем тебя то он привлёк? Ну, в смысле, понятно, что историческая тема, про историю то всегда интересно почитать (или почти всегда), но чем Мединский как автор то привлёк?
-
Я Мединского начал читать после книжки "Особенности Национального Пиара", которая наглядно показала, что вся история - это по сути война интерпретаций, и потом купил другие его книги. Он пишет очень живо и интересно. В чем то с ним можно соглашаться, в чем то нет, но читать интересно и умных людей заставляет задумываться над тем, что нам втирают и как :)
-
Цитата:
Изначально опубликовано
Serega_M
Я Мединского начал читать после книжки "Особенности Национального Пиара", которая наглядно показала, что вся история - это по сути война интерпретаций, и потом купил другие его книги. Он пишет очень живо и интересно. В чем то с ним можно соглашаться, в чем то нет, но читать интересно и умных людей заставляет задумываться над тем, что нам втирают и как :)
:canabis:
Серега, Мединский это дешевая беллетристика (поэтому и легко читается), ничего общего с историей не имеющая. Его псевдодиссертация уже показала, что у человека нет элементарных исторических знаний. Фантазёр на зарплате.
-
Джон, чтобы это утверждать, надо как минимум самому разбираться в вопросе (быть историком). Я не разбираюсь, понимаю, что это (псевдо?)научпоп, и воспринимаю все скептически. Однако это не умаляет основного посыла, что история - это вопрос интерпретации фактов, которые можно интерпретировать так, как некто пожелает, чем активно все и пользуются, начиная, разумеется, с пропагандистов :)
-
Да что бы подобное писать надо быть профессором истории с бородой до пола и при этом ещё все книги Мединского прочитать, чтоб понимать предмет разговора. А так выглядит, как писульки очередного пиздюка, который всяких "блоггеров" типа Навального насмотрелся и теперь, естественно, тоже мнение имеет.
Попробую может как-нибудь почитать "Особенности национального пиара", так то заинтересовало, посмотрим, как зайдёт.
С периодическим успехом почитываю книгу Алана Уотса "Путь Дзен", всегда была интересна тема буддизма и всякого с этим связанного, но что именно почитать не знал, вот посоветовали, книга хоть и не большая и в принципе доступным языком написана, но как-то со скрипом заходит, видимо буддизм не моё:), но кое-какие интересные мысли для себя уже подчерпнул.
-
Why Is Sex Fun?: The Evolution of Human Sexuality
Дочитал сегодня книгу Джареда Даймонда "Why Is Sex Fun?: The Evolution of Human Sexuality", обложка которой пестрила цитатами какая она интересная и познавательная. Познавательная, в чем то да, и частично интересная, но в общем и целом скучноватая, с очень длинными и ненужными пережевываниями информации, которую можно было гораздо интересней подать в более краткой форме. Не могу рекомендовать, к сожалению.
-
Константин Мурзенко "Мама не горюй и другие тексты для кино"
Примечание: на обложке книга называется так как выше, в библиографических данных "Мама не горюй: литературные сценарии", а в конце (там где редакторы и информация о тираже) - просто "Мама не горюй". "Издательство "Амфора" - сами не знаем что напечатали". :allright:
В школьные годы я запоем, буквально десятками, читал книги о кино и сценарии, от Чаплина и братьев Васильевых до Тарантино не минуя энциклопедии типа "100 фильмов, которые ты должен посмотреть, потому что на 200 тебя не хватит, лошара". :) Старшие классы слегка прижали горло с экзаменами, потом было поступление в универ, а с тех пор, не считая в общей сложности (обычно - мелкими урывками) восьми-девяти месяцев передышки за 10 лет и года депрессивнейшего академотпуска по болезни в 2009-2010, читал я далеко не так часто, как хотелось, будь то книги о кино или вообще что бы то ни было. Но вот, в конце прошлого года защитил, наконец, кандидатскую диссертацию и пора бы уже а) выводить себя из состояний хронического переутомления и депрессивных эпизодов, т.к. оно не продуктивно ни фига и б) доводить до ума и выпускать свой режиссёрский дебют, что потребует знать и видеть ЕЩЁ больше кино о кино, чем уже есть сейчас. В частности, мои кривые руки до сих пор не способны довести до ума ни один из нескольких десятков начатых сценариев, да и 13-летнему Гинденбургу за моей режиссурой лишнее сравнение реализации со сценарием не повредит. Как раз сейчас я изгоняю оттуда пагубное влияние русского комедийного телевидения 2000-х на мою неокрепшую подростковую психику из final draft'а 2009 года, что очень, очень помогает его оптимизировать (в бонус к тому, что фильм будет чуть более приличным и человеческим). Вобщем, до 28-летия (которое мне стукнуло позавчера) я просто сел и впервые за долгое время от корки до корки прочитать что-то хорошее из сценариев. А тут как раз мне 31 декабря 2019-го в распродаже попадается сборник человека, чьи сценарии всегда было интересно почитать. Комбо!
Узнавать Константина Мурзенко и интересоваться его творчеством я начал где-то после выхода "Ночного дозора", когда кто-то отметил наличие там его камео в огромном юмористическом петросянстве о фильме, которое ходило в рассылках с анекдотами. :) Вместе с тем, на тот момент трейлер его режиссёрского дебюта, который в 2002 ПОСТОЯННО шёл по телевизору, а частично даже и сам фильм, я уже на тот момент видел. Правда, понадобилось дорасти до подросткового возраста чтобы проникнуться этим фильмом и до куда более сознательным чтобы осознать насколько "Апрель" 2001 года на голову выше всего остального кино первой половины 2000-х. Я могу спокойно и без зазрения совести поставить его даже выше, собственно, "Ночного дозора" (и где-то на один уровень с even better sequel'ом). Что "Апрель" совершенно точно уделывает - так это преимущественно куцую реализацию сценариев самого же Мурзенко другими режиссёрами. Это чувствуется хотя бы уже потому, что со сценарием "Апреля" у готового фильма явно наибольшее число несоответствий сравнительно с двумя другими представленными в книге. И львиная их доля - в лучшую сторону. Скажем, отличнейшие начальные титры на первых пяти минутах фильма в первом варианте сценария были разжеваны на не менее чем 20 минут, а в более поздних разрослись ещё больше. В итоговом фильме вся необходимая информация передана такими шикарными и технически грамотными полутонами, что не грех и в удовольствие изучать покадрово. :allright:
Впрочем, после прочтения сценариев всех троих фильмов мне не только интересно пересмотреть лишний разок "Апрель", но и не лишний "Маму не горюй" (что сценарий, что фильм - набор плохо связанных сцен) и просто посмотреть "Тело будет предано земле, а старший мичман будет петь" (ещё не видел, хотя наслышан). Последний как и "Апрель" представляет особо интересующую меня сейчас категорию фильмов - режиссёрские дебюты длительностью в 98-105 мин. Потому что я где-то в этом хронометраже свой хотел бы "приземлить". :) А там, глядишь, и остальные режиссёрские работы Мурзенко догоню, как минимум на второй фильм посмотреть любопытно. Их я тоже анализирую, т.к. надеюсь потратить меньше чем 13 лет на два следующих.
TL;DR: Крайне рекомендую прочитать книгу, сравнить (по возможности) с фильмами и особенно, если не смотрели, глянуть "Апрель". Кстати, саундтрек у фильма тоже шикарный. Композитор Данила Калашник банчит им лично под честное слово (куча программ парсит оттуда mp3 как нефиг делать) и это очень хорошая трата 4-х баксов. :allright: